I found the film very superficial. No depth. Just a flat coming of age story. Well excuted and acted, but nothing interests me. 0290三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y (ワッチョイ 429f-jA6l)2018/02/08(木) 01:01:05.47ID:KgrVkuOP0 There are better films. That film is like Titanic. It appeals to a broad public, but it's nothing.
I would love to try them - we all had octopus rings with lemon as starters last night.
とか言ってきたんで、「タコはリングにできひん、それイカやで」と返すと、
I have to say - you were right. I would never have known unless you pointed it out - they both have eight legs that wiggle, so one presumed they would both be like rings when cut in pieces....
Example A: In order to enter Turkey having a visa with 90 days “duration of stay”, foreigners should hold a travel document valid at least for an additional 60 days which totals to 150 days (90 days + 60 days) of validity at the time of entrance. http://www.mfa.gov.tr/visa-information-for-foreigners.en.mfa
イスタンブールはトルコ人の友達が良いよって言ってたけどあれを信用しても良いものか 0319名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイWW bf33-dg0n)2018/02/15(木) 17:41:40.61ID:kgGjC9Yg0 インド人は 未だにさくらももこのエッセイで書かれたことの印象が強い 次が旅猿のインド旅 その次がインドで考えたことでの印象 0320性 ◆bKaGbR8Ka. (ワッチョイ 5745-6I+f)2018/02/15(木) 18:41:15.02ID:q4xR99MD0 性が働いているお店に買いに来てくれる インド人もパキスタン人もいるんだぜ。 みんないい人だよ。 0321名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 97bd-HN+l)2018/02/16(金) 07:42:30.61ID:PfOMoPdJ0 A certain fool wrote the following three sentences:
Your name is Altz. You cannot leave home because your permanent job is staying home. You are working for Home Security Altz. You own this company. You are the only customer of this company as well.
I commented on his remarks as follows:
Most of the above sentences you wrote begin with 'you' as if they were writen by schoolchildren in the lower grades. They are so awkward and offends my eyes, so I rewrote them as follows: Everyone calls you Altz. You can never go out because you have to work at home as a guard. In the security company, you are not only the CEO but also the only customer.
What do you think about the fool? Please give me a frank comment in English. 0322名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイWW bf33-dg0n)2018/02/16(金) 22:55:16.73ID:xTOscU1p0 なんjで英語ガイジって呼ばれてる人の英語力ってどんなもんなんだろ 0323名無しさん@英語勉強中 (GB 0Hcf-YsgO)2018/02/18(日) 02:12:10.94ID:OjvTNaFSH 英国永住権取っちゃった はじめてイギリス来たときはそんな気全然なかったのになぁ 0324名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイWW b73a-g6TL)2018/02/19(月) 00:46:50.84ID:wEHlJh8b0>>3 Happy the new year でもいいような気がするけどね。 0325名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 979b-YsgO)2018/02/19(月) 06:34:01.09ID:208Mc4P60 ttps://xkcd.com/386/ この板でしょうもない論争に自ら進んで巻き込まれそうな時に これを思い出したい 0326名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイWW d7cd-4grm)2018/02/19(月) 21:05:31.17ID:gvXetlhr0 TOEFLのreadingみたいに様々な分野のやや学術的な文章が日々更新されるブログないかな? 勉強に使いたい 0327名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 9719-xmwW)2018/02/19(月) 21:10:50.49ID:ASQIg1Yx0>>326 ブログでいいなら、redditとかでいいのでは。
ブリュッセルは二度目だったんだけど Brussel is the most overrated city in Europeって誰か友だちが言ってた通り 大して見るものないよね、あの街 0345三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y (ワッチョイ df9f-m1UI)2018/03/07(水) 19:36:11.54ID:BcUCa50H0 仕事でヨーロッパ行けるなんていいなぁ。。。 飛行機もビジネスだし。。。 去年はじめてビジネス乗ったけど、 あれ経験しちゃうと、エコノミーはもはや家畜便すな(⌒−⌒;)
>>348 LSJ(いちばん権威あるギ英辞典)でひくと obelias という項目があって、 roll or loaf - A. baked or toasted on a spit. と書いてある。 spit=串らしいので、串刺しで焼いたパンのことなんだろう。 ワッフルは鉄板にはさんで焼くものなので、直接の起源とか思えない。