>>799
文型の考え方とかWH修飾って呼び方

一方で「当たり前」の部分は他の本や説明の下位互換なんだよね

no more 〜thanとかもフレーズとして紹介してるだけで
「これが出てくるとネイティブ並の表現力」
「何度か音読してごらん。すぐ慣れてくる」
とかどうでもいいことが書かれてる