2016/01/04 17:52:14 この番号からかかってきました いきなり叫んで怖かったです 0006えワ (ワッチョイ 29bd-Dhld)2018/02/28(水) 15:39:57.59ID:Rqjx/Uue0 そろそろ、「スレタイの日本語が読めない朝鮮人は馬鹿だ」と気付いた方がいいんじゃないかな、黒木真一郎。 0007名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 46c3-x4Or)2018/02/28(水) 15:41:27.55ID:9AY1U6xy0 Robert Mueller 'investigates Donald Trump's business ties to Russia before the 2016 elections
ties to これwithじゃだめですか 意味が変わりますか 0008えワ (ワッチョイ 29bd-Dhld)2018/02/28(水) 15:48:32.82ID:Rqjx/Uue0 前スレから
>Tom and Bill arrived at the conclusion independentely of each other. >「トムとビルはそれぞれ独自の結論に達した」
(1) USA Today (今日のアメリカ) (2) Japan today (今日の、現代の日本) (3) young people these days (近ごろの若いもんは〜〜〜) (4) the cute girl over there (あそこにいる可愛い女の子) (5) the figure on page 25 (25ページに載っている図) 0009名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW c0a7-v+Vh)2018/02/28(水) 16:03:30.82ID:b3FShSIZ0 Got a bit nationalistic there in the middle, getting the rough end of the stick is kind of what happens when you lose a war, especially when you were the aggressor in the first place,〜
という英文の翻訳を教えてください あと最初のGotの用法 kind of what happensのとこもイマイチどうなってるか分からないです 0010名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイWW 794e-nC4W)2018/02/28(水) 16:40:28.23ID:+02JNTmx0 Tom and Bill arrived at the conclusion independentely of each other. 「トムとビルはそれぞれ独自の結論に達した」
Tom and Bill arrived at ★their respective conclusions★ independentely of each other. 0012えワ (ワッチョイ 29bd-Dhld)2018/02/28(水) 18:00:35.99ID:Rqjx/Uue0>>7 tie も意味が広いんで、単純に前置詞の問題ではない。 tie to, tie with, tie in tie up 文脈が無ければどれでも使える。
>>11 Tom and Bill arrived at the different conclusions independentely of(from) each other. で足りてる。 respective は変だろうね。 0013名無しさん@英語勉強中 (ドコグロ MM85-12ZQ)2018/02/28(水) 18:08:14.23ID:Pk8wqqOsM independently も要らんと思うで 一般論としてやけど、蛇足やわ 0014名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 7d03-8qHG)2018/02/28(水) 18:28:31.87ID:iTFZZ2i10 Tom and Bill arrived at the conclusion independentely of each other. 「トムとビルはそれぞれ独自の結論に達した」
を質問した者です いろいろとレスありがとうございます みなさんのレベルが高すぎていまいち要点が掴めないのですが independentelyはconclusionを修飾しているのか? arrived を修飾しているのか? each otherを修飾しているのか? どれなんでしょうか? arrivedを修飾してるとしたら、なぜこの位置にindependentelyがあるのかなど いろいろとこんがらがってきました 0015名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 4631-5cFT)2018/02/28(水) 18:49:40.08ID:B8EPYwYb0>>9 arrived atを修飾してると考えるのが普通かな independentely of each otherが長いのでarrived atの周りには置きにくい