0203名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ a719-lay+)
2018/03/05(月) 13:53:13.79ID:HPCpdA5U0https://forum.wordreference.com/threads/somebody-in-negative-and-interrogative-sentences.2284345/
https://alcom.alc.co.jp/questions/show/9427
とか。
例えば、とある「自立した女」が、男の助けなどなくても生きていけるわ的なニュアンスで
↓を言ったとする。
1. I don't need someone to look after me.
2. I don't need anyone to look after me.
自分を世話してくれるような金持ちで男の誰かさんは別に必要ない、ということなら1でいい。
2にすると、誰の助けも一切必要ないということになってしまう。例えば親とか、友人とか、
別に拒むつもりもない人まで含めてお助け無用という意味になってしまう。