0244名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 5f8d-CoN+)
2018/03/07(水) 12:01:32.71ID:ClBfv5Xj0For the first time in many years, a serious effort is being made
by all parties concerned.
日経の訳
「久しぶりにこの問題で全ての関係者が真剣に努力をしている」
↑これ合ってる?
「長い間、全ての関係者が真剣に努力をしているが
初めてこういうことが起きた」じゃないの?