0504名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 3ddf-9fn1)
2018/03/17(土) 14:14:07.32ID:+eT9AZA90取引先の方(アジア人)に出来るだけ丁寧に「その服は(日本では) 流行っていません、それは(日本では)看護服ですよ」と返信したいのですが、どういう英文だと失礼に当たりませんか?
The clothes are not popular, It is nursing clothes.
だと冷たい感じしませんか?
もっと柔らかく丁寧な、ネイティヴっぽい言い回しがあれば教えて欲しいです