>>397
そうかもね。
ただ>>395の例で”question”が不可算名詞の「疑問」だとすると

     "Is there any question that〜"は

    ただ「何か疑問・疑いはあるか?」と聞いてるだけだけど

可算名詞の「質問」で
    「一つでも質問はあるか?」という意味だとすると
    反語的に 「何も質問はないだろ。これしか可能性はない。」
    という>>395のリンクにある意味が出てくるような気がする