>>822
>これがバラク・オバマ大統領やヒラリー・クリントンなら、たぶん理解できていたと思うのだ。

バーカwww

サウスピークの名物・発音矯正レッスンを3年以上担当してきたアナ講師
少なく見積もって1,000名以上の日本人を指導してきた経験があり、日本人の癖をよく知り尽くしています。ということで、動画の視聴をお願いしました。

?- 動画をみてどうでしたか?

アナ講師: いくつかの音が飛んでいますね。あと、あまりにも早く話そうとしすぎているので、理解が難しいです。
 文脈からだいたい何を言っているかは予測できますが、正直言って、はっきりは理解できないです。

?- やっぱり難しいんですね。オバマ大統領なら理解できると思いますか?

アナ講師: なんで、オバマ大統領なんですか?? わからないですけど、理解できないのではないでしょうか?

?- そうですか。日本人にありがちな英語の失敗とかもありますか?

アナ講師: 発音で典型的な間違いはいくつかありますね。Focusの音がhocusになっていたり、
 ”Change your tone”が”chin your ton”と聞こえたりして、正直一回ではわからなかったですね。

でも、英語の発音がまずいというよりも、全般的に早く話そうとしすぎていると感じますね。

?-なるほど。それも日本人にありがちな問題ですね。

アナ講師: そうですね。英語力がある程度ある日本人ほど多い失敗だと思います。 あと、一番理解できなかった箇所は
”Economic issue”という部分ですね。シラブルがいくつか飛んでしまっていて、”Commission?”と言っているのかと思いました。

おそらくトランプ大統領は”trade”という言葉だけ聞き取れて類推したのだと思います。

ttps://souspeak.com/cebu/trump/