Kindle で洋書
個人的には案外、辞書機能は使わないなあ 米国アカウント持ってるから日本アカウントよりも若干安くなるのは、かなり本を読む人にはお得 >>4 米kindleは元々の本が安いのゴロゴロある上に セットでAudible買うと大体500円くらいだしな もちろん分冊なんていう意味不明の売り方ないし もう何年も前から.comと.co.jpの価格連動してるし Whispersyncで500円くらいで買えるのなんてごく1部じゃないか? そうだっけ でもたしかに本の値段は同じくらいか 邦訳と比べて英語版が安いの多いのは日米版共通だな いや、今でも為替レート計算すると、(クレカ会社のマージンを上乗せした為替レート)でも、米国の法が数%安いよ >>5 さらに、割引本を紹介するサービスのBookGorillaみたいなサービスに登録すると、人気の本でも割引価格で買えるし、Kindleはコスパいいわ いま確認したらturning point(シリーズ不明)とか singles collection(短編集)とか まあ各シリーズ刊行順に読んだ方がいいけど 同じタイトル、著者の本がまとめられていているので、著作権切れたものを複数人が出してるとワケワカメになってる。 異様に安かったりするのこういう警告みたいなの出ることも >このKindle版は、読者によって問題が報告されています。問題の詳細: 誤字脱字, フォーマットの不備. >出版者に対して、問題箇所の修正依頼が通知されています。 The Silent Patient 138円 Where the Crawdads Sing 198円 割と最近の作品なのに異様に安いのってなんなの Fight Club を以前アンリミテッドで読んで、 すごく良かったから読み直そうと思ったら無くなってた… >>18 Twitterで#うれしいお買い上げ、で調べると色々上げてくれてる人いるよ Where the crawdads sing 面白いかな? 著者が生物学者らしいので気になるけど、レビューでオチを読んでしまった... 洋書読む為に、Kindle Oasis 買ったけど、ペーパーバックは紙が黒いしちょっとの湿気で駄目になるから、Kindle の方が扱い楽だ。 目が疲れるかは、よくわからんが反応の速い液晶の方が嬉しいかも、とは思う。 Bad Blood: Secrets and Lies in a Silicon Valley Startup 310円 The Eyes of Darkness 136円 Dean Koontz >>24 コロナを予言したとして話題になった小説です The Kind Worth Killing 241円 >>22 キンドルならオアシスだね。 タブレットだと目が痛くなる(+。+)。 amazonで検索して、 Boox Max Lumi,Eink搭載Android13.3インチ電子書籍リーダー が、10万円位だけど、e-ink 大好きな人がレビューしていて気になる。 amazon.com の人は他人に14日間貸出ができるけど、amazon.co.jp は、まだその機能がないので、洋書中心の人はcomのアカウントを残しておいた方がいいんだろうな、と思った。 洋書を買いすぎてもう200冊くらいKindleに入ってるんだけど、ジャンル別にわけるのがすこぶるめんどくさく、 なんとかする方法ないのかな? 洋書好きにはKindleは最高だけど、すぐに読みたい本を取り出すのがめんどくさいな やっぱり、便利な検索方法はないみたいですね... Kindleの唯一の欠点かな 多読のためにgraded reader を読もうと思うんだけど、これってkindle unlimitedで全部の本、読めないよね、一部だけしか。 また音声は聴けますか? .comアカウントとco.jpアカウントを混ぜて欲しい… 混ぜて欲しいというか、マルチアカウントでライブラリ破棄しないで切り替えさせろよ ipad miniがkindle読みにちょうどいいと思う。 darkモードにすれば背景が真っ黒になる。 kindleにpdfえお取り込めるみたいだけど やったことはない。 ハーラン・コーベンのShelter三部作っての読んだ めっちゃおもろかったし俺の英語レベルにあってる ハーラン・コーベン好きなんだが一般向けのノベルはちょい難しかったんだ 世の中の英語学習者はこういう面白い小説を紹介してよ クソどうでもいいしholesとかハリポタなんて紹介しないでさ Harlan Coben オーディブルにいくつかあるよ聴き放題 今なら新規入会者2ヶ月99円とかだぞ つーかお前の英語レベルとか知らんがな ついでにハーランコーベンも知らん (アメリカ版ラノベか?) さらに洋書スレで著者名カタカナで書くな カタカナで検索出てきたからよかったが チェックしてくれてありがとな、活字中毒だからはオーディオはパスするが ハーラン・コーベンはアメリカの売れっ子エンタメ作家でやまのようにベストセラーだしてる ユーモアあって品がある作家だな、俺は好きなんだ 売れっ子作家の書くヤングアダルトはいいな、他にもあるか探してみるか Shelterからはなんつーかセンチメタルでノスタルジックな雰囲気を感じて 英語の小説を読んでて初めて行間的なものが感じられたわ、いい読書したよ Shelter audibleの聴き放題にあった 割と聴きやすそうな朗読だったので 聴いてみますわ あと上で変な絡みかたしてるが気にしないでくれ (こっちは軽くいったつもりでも文にするとキツくなるね) ちなみにkindleの方は716円 >>37 mobiからpdfに変換できるってこと? >>37 に書いたのは、kindle アプリでpdf 管理ができるとかそういうことです。 mobi からpdf に変換するというのはWebページ調べると出てきますけどそういうのは自己責任で >>28 ソニーのeinkのpdf リーダーを買ったし、その時保証もつけたけど、 この前見たら、ページごと無くなってた。商品ももう売ってないみたいだ。なんだこれと思った 保証が掛け捨てになった。アップルケアくらいの丁寧さがあってもいいと思うんだが >>45 kindle dxだと何とかなるが,kindleでpdfは読みにくいな。 mobiからpdfに変換してiPadで手書きメモ加えながら読みたいけど ネット遮断しないとamazonにバレそうで怖い。 koboもいつの間にか手書き入力モデル出してるし kindleもそろそろ出しそうだが。 >>30 iPadでKindleの本を読んでるが、少なくともiPad用のKindleアプリは最悪。 自分のライブラリでは、購入した本が購入順に並ぶだけで、分類もタグ付けも順序の変更もできない。 数が増えて、本を探すのが面倒になっている。 メジャーな企業がやっていてこれだけクソで不評がすごいのに長年放置されている。 iPhoneだけど並べ替えはできるよ コレクションてのを使ったことがないけど、自分でカテゴリ作って分類も出来るんじゃ? iphoneはタイトルのような単純な並び替えだけで フォルダもないし自分のカスタムの置き方もできないよ たとえば普段読まないけどトップには必ずこの本、とかはできない 今試しにコレクション使ったがこれで分類出来るよ 普段読まないのものをトップにとか言ってるのはグリッドかリストの話なんだろうけど、 recentでソートしてたら最近読んだのが上に来るから、それで特に困らないよ 必要ならコレクションで01_Favorite, 02_Recent,…とか作ったら? >>45 でpdf 管理がkindle アプリでできると書いたけど間違ってました。 google play で電子書籍を買ったのですが、 それをkindle のライブラリに入れたのですが、 結局一ページのリンクだけのページが入ってるだけで、そこを クリックすればgoogle play が立ち上がるという訳の分からない入り方を してます >>53 今僕もやりました。できますよ。 ライブラリ>並べ方>コレクション>{+を押してフォルダみたいなのを作って、じっと押して、名前を 入れて)>コレクションの追加から、本のタイトルをじっと押して、その本の入っているコレクション属性の 変更、とか、あと一気にできるやつがあります great gatsubyなんてkindle本が無料なんですよね。 kindle アプリで開いたらふつうにレイアウトも変えれるし辞書も使えるし。 版権切れてるのはどこの誰かわからん奴が出品してて誤字とかあるし検索の邪魔 ついに8月で第5世代までのkindleがサービス停止になるんだってね それ以降にうっかりネット接続したら初期化されるのかな スティーブ・ジョブズ スピーチ 暗唱編: スタンフォード大学卒業式の講演を世界最速で暗唱する! Kindle版 無料~99円 ※瞬間英作文方式のトレーニングブック スティーブ・ジョブズ スピーチ 暗唱編: スタンフォード大学卒業式の講演を世界最速で暗唱する! Kindle版 瞬間英作文方式を採用したトレーニング本です。 購入の必要はありません。 既読が増えれば、最後まで作成します。 解説本も作成予定です。 リクエストがあれば、ご希望のテキスト作成します。 kindleアプリは使い勝手がいいなあ。 マーカーも引けるし、メモも取れる >>44 いや違うよ、pdfを特定のメールアドレスに 送るとpdfがキンドルで読めるんですよ kindleもようやく手書き出すのか mobiのテキストに直書きはできないようで 10年前のソニーリーダーの機能とあまり違わない気もするが kindleってmobiなんですか? mobiは古いフォーマットだから使わないように します、とkindle言ってたような気がする kindle本によっては、book-letとかto-gether、im-poseみたいなハイフンが文の端ではないのに現れる ものがあるんだよね。なんか変だよね。 それとか、読みかけで一旦閉じたkindle本を 再度開いた時に、閉じたページからズレたページが 表示されるのが常のkindle本があったり。 こういうのは変だよね 紙の新聞か雑誌読んだことないか? ハイフン入れんかったらスペースがやたら空いて読み辛いで 日本の英語の教科書ハイフン入れることまず無いけどアホみたいに単語が飛んでるわ >>74 書いてることわかってないみたいですね。 kindleはハイフンがちょうど行末に来るように 表示されるものなんだけど、本によっては そうならない本がある。文の途中にハイフンが くる本がある、ということなんだけど >>75 行の途中で出て来るようやったら出版側が電子書籍にする段階のミスやろなあ なんで左寄せが選べないんだろう 仕方ないから自分でゴニョゴニョ... そもそもデジタルテキストって基本的に複合修飾語以外でハイフン使わないんじゃ? 自動でハイフネイトしてくれるソフトとかあるのかな ハードコピーをスキャンしっ放しみたいなのはあるね Kara and the Sun まだ1/3くらいで途中だけど、 石黒史上一番簡単だと思う 変な用語が出てくるが引っ掛からなければ そのうちわかってくる Klaraだわ なんか変だと思った というか書くとこここじゃないか オレ、半分ほど読んで挫折した 赤川次郎や村上春樹とあまり変わらん kara そんなにレベル低いのかよ 今さっき買っちまったよ 石黒の小説はsfなのか?どんなふうな小説がメインなんだろう。 例えば春樹の小説は、羊と僕が出てきて変な登場人物が出てきて何たらかんたらとか 青春時代の僕が悩んでたら僕の周りに悩んでる女が現れて何たらかんたら、とか ギブソンなら、頭にジャックを刺して電脳空間にダイブしてラスボスを倒すとか、 あるけど kindle 端末を使い始めた。 前に一冊読んだきりで使いにくいなあと思っていたが ipad のkindle アプリに慣れたのでkindle 端末という einkのkindle の機械がいくらか使えるようになっていた。 kindle アプリと端末ではアプリの方が使いやすいように思う マーカーが複数色を選べるので、色で検索できる点で便利だ ということがある それと端末だと辞書が引きにくい。意味が僅かにしか出てこない それで端末を使うときには辞書を使わなかった、となる。 だけど、端末が使えないわけではない >>90 > マーカーが複数色を選べるので、色で検索できる点で便利だ これが大きい ipad と両方使って、後でマーカーの色を変えればいいと思う。 kindle 端末軽くていいと思った kindleの辞書は貧弱すぎる。 なんか使い勝手が悪すぎる。 これだったら電子辞書を引いた方がいいよ 記録が残るから 横から失礼。 英和辞書で言うとiPhone のアプリの英和辞書で自分の検索した単語がずっと記憶されるのってないかな? Weblioとか英辞郎はできるようだけど有料会員にならないと全部の記録は残せないようだし。 1度の買い切りで検索記録残せるアプリ知ってる人いますか? >>93 語義1しか表示されないことが多い 派生語(語幹+able等)は表示されない >>95 プログレッシブが貧弱なのかな? kindleの、ということだけど。 英英だとまだ使えるように思える こういう情報を発見。 単語だけでなく文章ごと翻訳できるそうだ。 Kindle for PCで洋書をDeepL翻訳を使ってスラスラ読む方法 https://suemari.com/pc/p210710.html 英語の電子書籍をスラスラ読めるようになるために英語を勉強する 日本語の電子書籍(語学書)ありますか? いやいや。 日本語で書かれた英文解釈の本(電子書籍)という意味です ChatGPTを"翻訳機"として使うのおすすめ。 19世紀のディケンズの英語を、コピペして「現代英語」に翻訳してもらう。 現代英語訳を読んだ後なら、原文も簡単に読める。 別にディケンズである必要はないけど。 自分が読んでいる本で分からない箇所があったら、ChatGPTに「簡単な英語」に翻訳してもらえばいい。 キンドルで知らない単語はすぐ調べられて、ChatGPTで内容把握を完璧にする。 鬼に金棒すぎる。 死ぬまで英語で遊べる。 Kindle端末はrinkはいいけど、辞書が貧弱すぎて 、ingが入っているときにingを削って意味を見たくても検索できないとか 不便 Kindleでハリー王子のspare 読んだ。 英語に飽きた。 今日読みかけた本。煎餅屋が出てきて、 お婆さんが退院したけど調子が悪くて、 お父さんが帰りにパトカーがたくさん止まっている のを見た、というところまで読んだ。 保険屋も来てた kindle端末は辞書がお粗末すぎる。 しかもページめくりが、指が端に触れて 意図しないふうにめくれたりするので、 なんか難しい。おまけに、ノートが 取りにくい。辞書に書いてあることくらい コピーできるようにしてほしい。 >>108 面白かったですよ。アパッチヘリの辺りから(第2章)は、ほぼページターナーでした。 というか、第一章の英語は難しかったです。 まあ、ghost writer かもしれませんけどね。 第3章も、メーガン妃との馴れ初めから詳しく書いてありました。 まあ、本当かどうかはわからないけど。 俺は初学者だからA to Z Mysteriesって子供向けの小説読んでる まだA to ZのDまでしか読めてないけど大人が読んでも充分面白いからオススメ >>113 そんな速読ではないですが、文法さえしっかりしていれば、後は語彙力だと思いますが。 自分は、ただ単に努力の結果で、辞書をこまめに引いていました。 100円くらいのミステリーがゴロゴロあるんだが 海外アマレビューの基準点がとにかく甘すぎて、 聞いたことない作家でも総票数1万の4.5点台とかが普通だったりする。 かと思うと一方で定評ある名作が逆に平均★4つだったりして 選ぶのになんの参考にもならない。 なんかオススメある? The Talented Mr Ripley Patricia Highsmith The Coffin Dancer Jeffery Deaver ぱっと思いつく激安 どっち100円台だな The Poet Michael Connelly これも140円か 安いな >>119 goodreadsのレビューはだいぶマシ。 amazonのレビューは孫に買ってあげたら喜んだとか、内容に関して参考にならないレビューが多い。 >>120-121 ありがとう でもそれらは有名だから買うのに何の迷いはない 問題なのはここ数年ですワラワラ出てきてるやつ(オレが無知なのもあるだろうが) >>122 迷ったら参考にしてみる 日本人レビュアーの評価は辛口すぎて評判悪いらしいが 海外レビューの★5個デフォルトの方が意味ないと思う いやだからそういう間違いのないやつじゃなくて 100円くらいで売ってるの中でオススメのやつ訊いてるんだよ どうみても玉石混淆だからなるべく地雷を避けたい なんでわざわざ玉石混交なところで本を選ぶんですか? そこそこの作品が100円で買えるなら気になるでしょ だが自ら地雷は踏みたくない プライムリーディングで無料のやつを片っ端から見るのはダメなん? まあ、プライムに入ってればだけど。 kindle洋書お買い得情報で検索するとセール中の洋書を紹介してるサイトが見つかる。 たまにSilent PatientやThree Body Problemみたいな大物が100円になってるから油断できない。 >>129 無料のなんてますます地雷率高いじゃん (アンリミでない0円の本とかも結構あるけど意味わからん) それに良し悪しはある程度まで読まないと判断できないでしょ とにかく知らない作家が多くてちょっと情報が消化できない 例えば上に出てたHarlan Cobenも知らなかったし よくオススメで案内が来るAndy Weirも知らなかったし いくら安くても日本語の本のペースで読めりゃまだいいんだけど英語だと拾い読みもできないので困る >>129 英語の本は月三、四冊くらいしか読めないのでわざわざアンリミに入っても元が取れない(日本語の本も読みたいやつあまりないし) 実用書や読み捨て本なら、そういうのもありなんだけどな 基本的に本は手放したくないのでレンタルはしない それに洋書なら数百円で結構良いのが手に入るしな >>132 アンリミとプライムリーディングは別物 プライムリーディングはプライム会員が読めるやつ Amazonでよく買い物する人なら、会員になっても元とれると思うけど プライムビデオで映画やアニメ、ドラマもかなり見れるし ネットスーパーの送料が割安になったりとか色々、、 まあ、プライムリーディンに好みの本があるかは分からんが、 無料だからとりあえずkindleでよさそうかパラパラすることはできるよ 日本語の本は数年前に比べて品揃えが悪くなったと感じるけど英語は分からん。 Audibleの洋書コンテンツが最近充実してきた 結構メジャーどころでも1400円で聴き放題になってる >>130 情報ありがとう。 試しに検索してみたら、書店の洋書コーナーでメジャーに並んでる本が150円くらいで売ってて驚いた kindleの機械は辞書機能が貧弱。 ipad miniとかipad をかってkindle appを使った方が辞書機能とかマーカー機能とか、 ノート機能とか考えたら良いよ。それらの機能は英語学習に欠かせないから、ipad,ipadmini を買うのがkindle 本を英語学習に活かすためには必須だな ipad miniならkindle app開いてマーカー塗って、コピーすると物書堂辞書に自動的に入ってて、 単語の意味を見て、辞書をコピーして、kindle appのノートに貼り付けるだけで、後でkindle app 開いて単語帳作れているから全然、ipad mini が良いんよ kindleの機械自体は使いやすいものじゃないけど e-inkというのが目に優しくていいよね 職場に持って行ってたらカバンの中で傷ついたみたいだ kindleはwikipedia で検索できるから辞書が弱くても平気ということか。 wiki以外のものをkindle に入ってるウェブブラウザで検索できるのかな 保護するためのプラケースをホームセンターで買えばどうだろ? >>143 > 職場に持って行ってたらカバンの中で傷ついたみたいだ >>146 プラケースだとプラスチックだからぶつかって傷が つかないかな?布か何かの袋があればと思ってるんだけど。 kindle マイナーなせいかケースが見つかりにくいね amazonで「kindle ケース」で検索すればたくさん出るが ケースだとダメなんだよ。裸のKindleを持って読みたいから。それでも重いけど。 >>130 さんが紹介してくれたサイトで買いすぎて困る 洋書なんて年間で4,5冊しか読了してないのに、前から気になってた本がセールで299円とかだととりあえずポチって確保しまくってしまう >>105 自分も今クリスマスキャロルでやってるのでびっくりした ついでに当時のイギリスの社会的背景も説明してと頼んであるw φ(`д´)メモメモ... 97 名前:名無しさん@英語勉強中 (ニククエ 5f33-2biX)[] 投稿日:2023/01/29(日) 18:14:40.49 ID:JRrRzp4R0NIKU こういう情報を発見。 単語だけでなく文章ごと翻訳できるそうだ。 Kindle for PCで洋書をDeepL翻訳を使ってスラスラ読む方法 https://suemari.com/pc/p210710.html 昨日わからなかったところ、つまり1ページ目から今日読み始めた。 昨日歯がたたなかったのはどういう意味か考えようとしなかったからだとわかった 良く聞き取れる日とサッパリ聞き取れない日があるように サラサラ読める日とサッパリ読めない日がある kindleのlucky jimはなかなか難しい。 だけど、考えればわかるものだ。 マーガレットがなぜ睡眠薬を飲んで自殺未遂を起こしたか?まで読んでいる kindleは辞書が弱いな ipadで物書堂の方が全然使い勝手がいい 今日、kindle端末について発券をした。 辞書じゃなく翻訳させればいいんだとわかった。 結構いい訳が返ってくる そうなんだ 派生品詞や活用形だと辞書が認識しなくて困ってたからいい情報だ 僕もびっくりした。 こういう使い方があるんだと思った。 kindle paperwhiteは真水に60分、2mつけても 平気な防水加工してるよ 風呂に持っていって読めるよ https://www.roomie.jp/2020/08/642561/ kindleをandroid で使います。 でもkindle の辞書が頼りないので、別に辞書を入れて 必要な時に辞書を出したいのですが、 どうすればいいのでしょうか? ipad だと物書堂が使えて、スプリットオバーで、 必要な時に辞書が出るようにできますよね。 kindle の方で単語をコピーしていけば辞書に自動的にpaste されて。 そのようなことがandroidではできないのでしょうか? 英語を原書で読んでマウント取るな、って書かれてから、ドイツ語の原書もkindle で挑戦しています。 みんなドイツ語のKindleは資本論とかツァラストラとかカフカとか色々持ってはいるでしょ当然 「戦争と平和」あるある 原書の冒頭だけなら読めそうな気がする Kindleでアメコミ翻訳するにはスクショをGoogle画像翻訳にかけるくらいしか無理? chatgptで画像を取り込めないか? 取り込めたらどう質問を書くか? kindleの形式のファイルmov形式?を chatgptが直接処理できるのかな? kindleで洋書読むよりipad mini 買って読んだ方が辞書の 物書堂を使えるのでいいと思う 新幹線で洋書ミステリー読んでたら隣に外人が来て話しかけらそうにしてたので気が気じゃなかった。 まあ軽い会話程度ならできるかもしれんが焦るわ kindleひらかなくなったんだ。それでアプリを消去した。 本は消えないけど、マーカーで色付けしてたり、書き込み してたのはすっかり消えた eternal zero=永遠の0 が洋書で出てるってのは知ってたけど 最近kindleになったんだな。 早速購入してみたが、読みやすい英語だ。 英語の勉強ではなく、趣味で洋書を読んでるので知らない単語があってもそのまま読み進めてる。なので手軽さで紙の本しか買わない。 洋書の難易度にもよるけど、 英検1級に近い語彙力がないと 分からない単語が頻出して辞書引くことになるから 紙本は効率悪いよ read.cgi ver 07.5.1 2024/04/28 Walang Kapalit ★ | Donguri System Team 5ちゃんねる