中国語の四声って絶対守らなきゃだめなの?
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
たとえば風邪引いて声の調子が悪かったり、怪我とかで口が回らないとか
そういう四声もままならないときあるかもじゃん?
中国人はどうやって判別してるのだ? 第二音節なんてぶっちゃけなおざりでいいだろ
大事なのはアクセントの来る第一音節 中国語にも強さアクセントがある
2音節語は「強弱」と「中強」の2通りがある
「強弱」の「弱」には「軽声」だけでなく
声調が少し残って聞こえたり、文脈によって強く読む(重念)「軽読」というものがある 文言文を読むときには軽声無しで全字をはっきり発音する習慣 東西は西が軽声かどうかで意味が変わるけど(そのまま読めば日本語と同じ東西、軽声だと「物」)、文語文ではそもそも出てこない語彙か >>282が正しい
軽声以外にもう一段階強弱がある >>285 こういう単語はけっこうあるよな
「東西(Dong1 xi1:東と西)」「東西(Dong1 xi:もの)」
「精神(Jing1 shen2:精神)」「精神(Jing1 shen:元気な)」
「地方(di4 fang:場所)」 「地方(di4 fang1:地方)」・・・など
あと、「実際の発音が辞書と違う単語」というのもあるみたいです
https://yuwen.jp/common/knowledge/shenka 俺は友人が南方だから、軽声なんて少なくて・・・
東西だって地方だって、軽声なんかじゃねえよ >>289
リンク先を見ていろいろ思い出した
(簡体字打って文字化けするのが面倒なので日本字で打つ)
「複雑」は一般的にfu4za2で見聞きして覚えていたが、
後に「着ロ尼」がついた時の言い回しfu3za2zhe neが耳に残っている
これは3声のほうが古い土着的な読みらしい
載っていないのでは金額の「毛」(角)という単位が
mao2ではなくmao3になる人がいる
これは「角」jiao3の声調が干渉して混ざったのだろう
数量詞で「一会兒」は少なくとも北京ではyi2huir4ではなくyi4huir3となるのが普通で
(発音上はiはゆるくなってyihuerのようになる)北京にいるとそのように自然に同化される
元々は一点兒yi4dianr3の影響を受けてこうなったのだろう >>292
たしかに、むかし北京出身の先生に習ったことがあるが、「複雑」は fu3za2 だった。
教室は jiao4shi3
一会は yi4huir3(これは年配の南方人なども同じ)
先生が、こういう北京発音で喋った際は、岩波中国語辞典で調べていたが、
今は小学館中日とか講談社中日にも発音のゆれというか、方言音が書いてあるから、便利な時代になったと思う。 講談社3版と小学館1版、超級クラウン、白水社を見たが、たとえば、「複雑」「教室」の発音のゆれについては、記載がない。
北京発音、旧音などについては、まだまだ岩波中国語辞典は死なず。
・・・最近の子供たちは、きちんとした教育を受けているから、辞典どおり話すねえ。
上記4つの辞書の「指甲」「指頭」の項目には、話し言葉の発音、北京音などとして、 zhi1jia zhi2tou の発音も書いてある。
このように発音することが多い、と触れられているのにもかかわらず、中国留学から帰ってきた友人の子供たちは、
zhi3jia zhi3tou と、辞典どおりに発音する。 学校でちゃんと習うから、じゃなくて
「言葉」を音からでなく「字面」から覚えた人がだんだん増えてきて影響力を増しているということだろう
もともと不規則だったのはいい加減に覚えていたからではなく
もっと前の時代の借用方言音や転調の規則の反映だったり、
関係ない語に文字を当てたのが後になって文字を基準に読み替えられたにすぎなかったりする >>289
https://ja.wikipedia.org/wiki/MEME
この人は「アジア」という意味の亜州の亜を、辞書にある第四声ではなく第三声で発音してたな 亜州をya3zhou1という人は昔からいて、日本で耳から中国語を覚えたような人にもいるけれど、
オシを意味するya3baのya3、つまり口へんの付いた唖のほうの影響らしい
こっちがya4zhou1と言うと一瞬えっ?という顔をしてからああそうだった、みたいな反応になるのが面白い 広東語で「無い」という意味の「冇」も、声調が「無」と違うからということで方言字にしてるみたいだけど、
これなら普通に無を使ってもいいんじゃないか(ナイナイ岡村主演の映画は、無問題でモウマンタイと読ませてるけど)
それとも広東語位声調が複雑だと、同じ音で意味が似通ってても声調が違う場合、語源が別ってこともあり得るのかな 中国語でも声調を間違えてもまったく通じないというわけではありません。
地方の人が話す共通語は訛りがあって、声調が(規則的に)違っていることはよくあります。 先生としては声調を間違えたら必ず訂正します
実際の会話では声調なんだっけなんて考える間もなく自信がなくても話さなければならない状況になります
それでも声調は正確に覚えなければいけません
私達非ネイティブの声調ミスと、ネイティブの声調の揺れは全く範囲も出てくる箇所も出方も全く違うからです
だから私達非ネイティブの声調ミスは「わかってもらえない度」が格段に大きいのです 発音が無駄に難しい
中国語は欠陥言語だ
漢字よりも発音をシンプルに改革するべきだったね >>307 こんなのを見つけた
https://blogs.yahoo.co.jp/tochiginasufujitakazuo169/14387988.html
子音:p m t n l k h ch s y w (ゼロ声母)計:12個
母音:a e i o u 計:5個、末子音:k t n ng 計:4個
【 pa 】巴把琶霸 波破婆爬
【 pak 】博伯剥爆白百箔簿縛舶薄駁 拍朴泊迫【 pat 】伐發罰鉢閥髮 八拔捌 乏
【 pan 】半伴坂扮搬斑板版班辦頒瓣 判畔盤磐般拌 凡帆梵氾汎犯範 反煩返飯飜販番繁
【 pang 】妨防坊房肪 幇旁邦傍棒膀膨 倣彷放方紡訪
【 pe 】背貝倍拜敗杯罷輩 配俳培徘排派陪 妃廢肺 幣弊閉【 pek 】壁璧碧僻癖
【 pet 】別【 pen 】邊便辨辯編變鞭 偏扁片篇騙遍
【 pi 】卑彼悲比痺碑鄙備避鼻 僻屁披羆否疲罷 妃沸扉琲蜚費非飛肥【 pit 】必泌筆【 pik 】匹疋
【 pin 】便濱賓 品 貧頻顰【 ping 】丙併兵柄瓶病竝 平評
【 po 】哺埠捕歩簿補 圃普浦舖菩葡譜 包胞豹飽 泡砲抱 俵標表 保報寶褒暴 漂票飄 剖培
【 pok 】北撲僕暴【 pot 】勃【 pon 】奔本盆
【 pong 】捧朋 冰 憑 崩奉封峰縫蜂豐逢風鳳
【 pu 】舞武 部布怖 付夫府撫敷父腑膚訃賦赴扶符腐輔附婦富浮負
【 puk 】副幅福腹複覆伏復服【 put 】佛弗拂 不【 pun 】分墳憤噴頒 >>309
どういう発想をしたらこんな論外なアイデアが出てくるのか不思議だ 中国語は世界一セクシーな言語だと思う!
日本語みたいに簡単すぎたらつまらない! >>307
現に14億人が使っている
訛りがあってもみんな習得している
日本のゆとりは入門段階でちょっとでもできないと感じると
すぐ言語のほうに欠陥があると決め付ける
自分中心のバカ
その理屈なら英語も欠陥言語だがその発想はない
幼い頃から身近な立場の強い者に媚びて生きてきたから ゆとり云々言う奴が他人を馬鹿にしても説得力が・・・ 簡単なほうが優れている
って事がわからないのがゆとり 人工言語のエスペラントでも完全に単純ではないからなぁ >>309 もっと簡単にしようぜ、例えばこんな感じで
/ai/,/ei/ -> /e/
/ou/ -> /o/
/ui/ -> /u/
/-k/,/-t/ -> /ッ/または正門閉鎖
/-ng/ -> 直前の母音を長音化 262だけどよ、久しぶりに中国語朗読やってみたけど
「你来」「粉紅」をやっぱり2声2声で読んでいた。なんでだろ ☆ 日本人の婚姻数と出生数を増やしましょう。そのためには、公的年金と
生活保護を段階的に廃止して、満18歳以上の日本人に、ベーシックインカムの
導入は必須です。月額約60000円位ならば、廃止すれば財源的には可能です。
ベーシックインカム、でぜひググってみてください。お願い致します。☆☆ 確実にどんな人でも可能な嘘みたいに金の生る木を作れる方法
時間がある方はみてもいいかもしれません
グーグル検索⇒『金持ちになりたい 鎌野介メソッド』
3ZGI9 SNH48好きのきもくてうざい孤独な50代ロリコン自治厨は絶望的につまんねえんだよ
むかしカレー先生がたのしく盛り上げてたのに
SNH48好きのきもくてうざい孤独な50代ロリコン自治厨がうぜえ自治して
愉快ななかまたちはみんな逃げていった
SNH48好きのきもくてうざい孤独な50代ロリコン自治厨が憎くて仕方ない
SNH48好きのきもくてうざい孤独な50代ロリコン自治厨さえいなければいい板だったのに >>324
間違ったまま熱心に繰り返して練習して、間違いが定着しちゃったんだろう
何度でも自分の発音を録音して聞くことを勧める また親しい人が助言されたのですけども菊池礼子様のホームページとかで中国語を上達できるとも伺いました。『中国語 菊池礼子』をinternet検索してみるならしれるのために上達したいなら調査して下さい。
M45 だからバイト先の人等が申しされたが蛭田恵麻のノウハウなどで中国語が上達することが可能とも伺いました。
『中国語 蛭田恵麻』
がネットサーチすると参考になるらしいんで上達したいなら探索して下さい。
HWT 四声は絶対に守るべきルールだ、発音によって意味が変わる
たとえば
第一声のma「妈」は「母」
第二声のma「痳」は「麻痺」或いは「アサ」
第三声のma「马」は「馬」
第四声のma「骂」は「罵る」
そもそも中国人は風邪を引いたとしても四声ができる 妈妈骑马,马慢,妈妈骂马。
媽媽騎馬,馬慢,媽媽罵馬。 人類の品種
ttp://x0000.net/topic.aspx?id=3625-0
言葉の起源
ttp://x0000.net/topic.aspx?id=3623-0
日本語は海豚の言葉に由来する
ttp://x0000.net/topic.aspx?id=3622-0
ペンギン(ウルトラマン)
ttp://x0000.net/topic.aspx?id=3626-0
日本語と中国語との同源語
ttp://x0000.net/topic.aspx?id=3701-0 >>332 官話系方言の地域のほうが、なまじ似てる分普通話の四声を間違いやすいんだろうか >>335
まさしくその通り
強さアクセントの位置によって同じ綴りでも品詞が異なり、母音の発音が変わる
逆に言うと、母音の発音が多少いい加減でも、アクセントの位置さえ合っていれば
「ああこれはどっかの訛りだな」と解釈してくれた上に、ちゃんと通じる ほんま4声プラスその地方のなまりちゃんとしてなか伝わらんからなー
スムーズに会話できるようになりたいわ ほんま4声プラスその地方のなまりちゃんとしてなか伝わらんからなー
スムーズに会話できるようになりたいわ 日本人の苦手な第三声と二声だがこの2つは混同して発音しても通用することが多いぞw 江淮官話って方言では、入声を発音しなくてもOK
(入声を発音しないとは、入声の音節を北京語に変換して発音すること)
言語学掲示板群 ttp://x0000.net/forum.aspx?id=11
巨大な学術の掲示板群: アルファ・ラボ ttp://x0000.net
数学 物理学 化学 生物学 天文学 地理地学
言語学 国語 方言 IT 電子 工学 など
こんな日本語の文字を考案した(画像有り)
ttp://x0000.net/topic.aspx?id=3689-0
こんな人工言語を作った
ttp://x0000.net/topic.aspx?id=3648-0
人類の品種
ttp://x0000.net/topic.aspx?id=3625-0
言葉の起源
ttp://x0000.net/topic.aspx?id=3623-0
日本語は海豚の言葉に由来する
ttp://x0000.net/topic.aspx?id=3622-0
ペンギン(ウルトラマン)
ttp://x0000.net/topic.aspx?id=3626-0
殷と商&燕国と斉国(日本)
ttp://x0000.net/topic.aspx?id=3644-0
日本語と中国語との同源語
ttp://x0000.net/topic.aspx?id=3701-0
関東無政府主義国へようこそ!
ttp://x0000.net/topic.aspx?id=3629-0 大麻医薬品(種子部)
https://a.r10.t
o/hzTG3m
中国語やるときこれ食べるといい
学中国語時hou chi zhoge 一粒 種子 ちゃんとできてないやつに「こう言っても大丈夫」なんていう抜け道を教えちゃだめだ
ダメなやつが余計ダメになる
あと、できないやつほど「声調」と言わずに「四声」と言いたがるのはなんでだろう 言語学板とは言え,中国語は第二外国語としてダントツ一位なんだから
このスレに来る人も言語学なんかに興味ない一般の男女が多いだろ
日常会話では「声調」は「成長」とバッティングするから使われない
「四声」はアクセントの同じ「市政」などはあるが,さほど頻度は高くないので使いやすい 「成長」は平板 低高高高
「声調」は頭高 高低低低
で大丈夫だと思うけど、話題になること自体まれだからか
今出ているたいていの中国語教科書はほとんど「四声」と言わず
「声調」と呼んでいるもののほうが多いと思うので、ここは高齢の人も多いのだろう 軽く
継続しつつ
たまに全力入れて
落胆しても微力継続し1に戻る
学習に於いてこれ以外の手段は知らない 台湾語(ビンナン語)とかやってみろって話だよな。
いかに普通話(北京語)の声調が単純かが分かるから。 言語学掲示板群 ttp://x0000.net/forum.aspx?id=11
巨大な学術の掲示板群: アルファ・ラボ ttp://x0000.net
数学 物理学 化学 生物学 天文学 地理地学
言語学 国語 方言 IT 電子 工学 など
こんな日本語の文字を考案した(画像有り)
ttp://x0000.net/topic.aspx?id=3689-0
こんな人工言語を作った
ttp://x0000.net/topic.aspx?id=3648-0
人類の品種
ttp://x0000.net/topic.aspx?id=3625-0
言葉の起源
ttp://x0000.net/topic.aspx?id=3623-0
日本語は海豚の言葉に由来する
ttp://x0000.net/topic.aspx?id=3622-0
ペンギン(ウルトラマン)
ttp://x0000.net/topic.aspx?id=3626-0
殷と商&燕国と斉国(日本)
ttp://x0000.net/topic.aspx?id=3644-0
日本語と中国語との同源語
ttp://x0000.net/topic.aspx?id=3701-0
関東無政府主義国へようこそ!
ttp://x0000.net/topic.aspx?id=3629-0 ぶっちゃけ第二声と第三声若しくはその逆に間違えたりしても通じるけどね >>38
その「○○の●●」という表現をなんでも新たな言葉の創造と考える自分の感覚の方がおかしいとは思わないのかね
お前にとってはミサイルの飛翔なんかも造語になるのかな ラングの崩壊は「ラングが壊れる」という文を名詞と助詞だけを使って畳み込んだ文法的表現に過ぎない
ミサイルの飛翔がミサイルが飛翔するという文の畳み込みなのと同様にな それが「ラング崩壊」とまで縮約されたらめでたく造語や述語の仲間入りだろうがな 学級崩壊は造語だが学級の崩壊は造語ではない、というのと同じ ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています