スコットランド・ゲール語の場合、口蓋化子音を前後のiで表すのが読みにくさの原因
あとはアイルランド・ゲール語と同様に閉鎖子音の摩擦音化をhで表すのも
でも癖は強いものの規則性はちゃんとある
覚えにくいとぶーたれるのは簡単だが、規則を覚えてしまえば問題ない
仏語だってそうだろ?