X



和語の造語能力を向上させるべき
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
0001名無し象は鼻がウナギだ!
垢版 |
2012/06/02(土) 18:05:57.210
最近の日本語は漢語や洋語のみになってしまった・・・
0136名無し象は鼻がウナギだ!
垢版 |
2012/07/08(日) 11:58:09.250
日本語辞典に「Identity」の 1項目を 増やせば、すむ 問題に すぎない。いまさら 翻訳しても 無意味だよ。 
0137名無し象は鼻がウナギだ!
垢版 |
2012/07/08(日) 12:10:31.470
>>136
それが問題なんだろ
0138名無し象は鼻がウナギだ!
垢版 |
2012/07/08(日) 12:17:02.500
>>135
すでにあんじゃん。
「我」
たとえば、
「我を忘れて」の“我”なんて、まんま、
“ 自己が環境や時間の変化にかかわらず、連続する同一のものであること。主体性。”
だろ。

ちょっと品の無いの大阪弁でいう言い方
「我、だれや」
は、本人の証をたてろ、という意味だから、まさしく、2の意味だ。
0139名無し象は鼻がウナギだ!
垢版 |
2012/07/08(日) 12:19:12.870
>>138
なるほど
0141名無し象は鼻がウナギだ!
垢版 |
2012/07/08(日) 15:35:55.550
漢字はかっこういい、漢字をたくさんおぼえているえらいという
日本人が漢字の権威にたよる意識をかえないとむずかしい。
0143ナナシ ゾウ は ハナ が ウナギ だ! ◆KoZTgemFLM
垢版 |
2012/07/08(日) 20:55:15.800
>>141
ソレ も チュウゴク モジ ジュウシ の ニホンゴ ヒョウキ から うみだされた もの だ な。
コドモ の コロ から この チュウゴク モジ ジュウシ の ヒョウキホウ を ならい、
チュウゴク モジ ジュウシ の ヒョウキホウ で セイカツ して いたら、
タイテイ の ニホンジン は チュウゴク モジ を ありがたがる よう に なる。
0144名無し象は鼻がウナギだ!
垢版 |
2012/07/08(日) 22:52:23.980
イタちがい など どうでも ないよ。
0148名無し象は鼻がウナギだ!
垢版 |
2012/07/09(月) 23:39:41.310
ima tucatte iru cotoba wo motoni site, atarasii cotoba wo tucuridasu hoo ga racu dayo.
Tucatte iru Nippongo cara zyuuryoku wo umidasu bussitu nado to meimei suruba, oi no dayo.
0149aratame
垢版 |
2012/07/09(月) 23:46:05.390
Zyuuryocu desita. yoi no dayo.aratame
0150名無し象は鼻がウナギだ!
垢版 |
2012/07/09(月) 23:54:08.750
Buturi gacusya ha omosiroi mono ni tuite, cencyuu site iru mono dane.
Ima ore ha [k] wo [c] ni ocicahete, roomazi bun wo caite iru ga, tui [k] wo utu node aru.
0152名無し象は鼻がウナギだ!
垢版 |
2012/07/10(火) 07:08:41.610
フランス語純化運動なんかもこんな感じなのかね
英語ではラテン語由来の造語はやめようっていう運動はないものなんだろうか
0156名無し象は鼻がウナギだ!
垢版 |
2012/07/12(木) 20:41:47.730
>>152
エスペラントは英語帝国主義をやめて民族固有の言葉を大事にしましょうという意義もあるとおもう。
0157名無し象は鼻がウナギだ!
垢版 |
2012/07/12(木) 21:06:46.320
とりあえず新たな和語を創る練習として既存の言葉を和語にしてみてはどうだろうか?
0158名無し象は鼻がウナギだ!
垢版 |
2012/07/12(木) 21:44:26.430
>>157
[翻訳]

とりあえず新たな大和言葉を作る手始めとしてすでにある言葉を大和言葉にしてみてはどうだろうか

あまり違和感ないな・・・
0159名無し象は鼻がウナギだ!
垢版 |
2012/07/13(金) 20:26:40.040
造語するとなりゃ語根作って合わせるしか無いんじゃないの
0160名無し象は鼻がウナギだ!
垢版 |
2012/07/13(金) 22:18:58.560
沖縄方言(本島中南部)

同時に=アーチ(合はして)
銅=アカガニ(赤金)
何人=イクタリ(幾人)
大腸=ウフワタ(おほ・わた)
天気=ウヮーチチ(上つ気)
容姿=カーギ(影)
青銅=カラカニ(唐金)
金=クガニ(黄金)
下痢=クダシ(下し)
〜語=〜グチ(口)
鉄=クルカニ(黒金)
病気=サワイ(障り)、ヤンメー(病)
肉=シシ(宍)
胃潰瘍=チムグチヤミー(胆口病み)
一歩=チュフィサ(ひと・ひざ)
美貌=チュラカーギ(清ら影)
〜人=〜ンチュ(びと)
十一=トゥーティーチ(とを・ひとつ)
0161名無し象は鼻がウナギだ!
垢版 |
2012/07/13(金) 22:21:33.980
楽器=ナイムン(鳴り物)
結婚=ニービチ(根引き)
体温計=ニチハカヤー(熱・はかり)
地震=ネー(なゐ)
離島=ハナリ(離れ)
半日=フィナカ(日中)
流行語=フェーイクトゥバ(流行り言葉)
ゴーグル=ミーカガン(目鏡)
夫婦=ミートゥ(めをと)
新年=ミードゥシ(にひ・どし)
新品=ミームン(にひ・もの)
診断、鑑定=ミチキ(見つけ)
途中=ミチナカ(道中)
失業=ムシクチ(無・仕口)
契約=ムスビー(結び)
財産=ムチ(持ち)
職業=ワジャ(わざ)
階段=キジャイ(きざはし??)
準備=シコーイ(?)
来年=ヤーン(「やのあさって」の「やの」と同源か?)


普通に古語が残ってるのも多いな。
古語を復活すればいい話か。
0162名無し象は鼻がウナギだ!
垢版 |
2012/07/14(土) 08:35:27.480
>>160
「鳴り物」は、楽器というより、単に騒がしく音を鳴らすための物
“結婚”は、「嫁ぐ」という動詞
「離れ」は、家屋の敷地内別棟
“ゴーグル”は、「めがね」
“新品”は、「さら」「まっさら」
“鑑定”・“診断”は、「見立」[目利き」
“途中”は、「しな」「かけ」
“失業”は、「ぷー」
“準備”は、「しこみ」
普通に使う日常語で、本土で結構和語でやってる。

はやり言葉、めおと は本土でも共通。
「無仕口」は漢語が入ってるし、ヤーンは、「らいねん」の訛でこれまた漢語
0163名無し象は鼻がウナギだ!
垢版 |
2012/07/15(日) 20:32:34.620
もともと大和言葉だったのをわざわざ音読みしている言葉もあるからな。
そういうのは全て訓読みに戻そう。
0164名無し象は鼻がウナギだ!
垢版 |
2012/07/20(金) 15:00:24.090
>ヤーンは、「らいねん」の訛

マジで?
0168名無し象は鼻がウナギだ!
垢版 |
2012/07/23(月) 07:24:40.100
>>166
返事も 「かえりごと」から きているのだよね。
0169名無し象は鼻がウナギだ!
垢版 |
2012/07/24(火) 10:42:33.350
>>163 朝鮮語やシナ語にも訓読みする和語の漢字を見てそのまま音読みしている単語があるらしいな。
0170nara
垢版 |
2012/07/25(水) 06:08:49.760
これまでにない盛り上がりを見せている韓国・中国ブーム。

オンライン講座で自由な時間に<韓国語>と<中国語>を格安料金(2000円/時間)で同時に学べます。
「日本語、中国語、韓国語」3ヶ国語を上手に使える講師は<MSN>利用してオンラインで講義を行います。

http://narastar.com/univ
0171名無し象は鼻がウナギだ!
垢版 |
2012/07/25(水) 20:41:42.760
とにかく和語の復興には皆の力が必要だ
0174名無し象は鼻がウナギだ!
垢版 |
2012/07/26(木) 00:53:08.200
もっと簡単なのは「出口 (chulgu)」「入口 (ipgu)」。
聞いて全くわからないので、'naganeun gos' (出て行く所)、'deuleoganeun gos' (入って行く所) に置き換えられつつあるが、
長すぎるのが欠点だ。
0175名無し象は鼻がウナギだ!
垢版 |
2012/07/26(木) 06:30:54.120
ま実際「人民」「共和国」は和製漢語だしな。

朝鮮語は日韓併合で日本の影響が強かったせいで、現在でも漢語の7割が
和製漢語だというデータもある。
0178名無し象は鼻がウナギだ!
垢版 |
2012/07/27(金) 23:39:12.960
漢字かな混じり文=ルー語

【雇用】ルー語すぎるkobo求人募集 「グローバルなベストプラクティスを実践していただくグローバルなオポチュニティ」[12/07/26]
http://anago.2ch.net/test/read.cgi/bizplus/1343286635/l50
0179名無し象は鼻がウナギだ!
垢版 |
2012/07/28(土) 04:16:36.530
現代語では造語力のない成分ももちろん用いていいよな?
たとえば場所を意味する「か」「が」。

砂漠:みなしが
水(み)+なし(ない)+が(所)で水のない場所というのはどうや?
0182名無し象は鼻がウナギだ!
垢版 |
2012/07/31(火) 02:42:51.890
二葉亭四迷が 小説を とおして 言文一致運動を やったように
和語の 造語能力を あげるには カナモジの 詩や 小説を
ウェブで 発表していくのが いいと おもう。
0184名無し象は鼻がウナギだ!
垢版 |
2012/08/02(木) 00:17:55.900
某阪倉さんの「語構成の研究」から抜き出すと、

だつ、づく、さぶ、ぐみ、やぐ、らぐ、めく、ばむ、なふ、ぶ、ふ、さ、ま、す、こ、を1 を2、め、み
とよ、もろ、しろ、か/やか/らか、ほ、けし

25個。ほかにかき-、ひき-など複合動詞の前半も挙げている。少ないな。
0185名無し象は鼻がウナギだ!
垢版 |
2012/08/06(月) 20:32:40.390
>>158
「翻訳」の和語言い換えは「ふみおさ」で。

遣唐使の頃までは「通事」「訳語」と
書いて「をさ」と読ませていたらしい。
0186名無し象は鼻がウナギだ!
垢版 |
2012/08/07(火) 21:38:03.890
結局具体例な戦略がほとんど出てないね
0187名無し象は鼻がウナギだ!
垢版 |
2012/08/12(日) 10:23:45.410
>>78
固有名詞は そのままでいいと おもう。
0188名無し象は鼻がウナギだ!
垢版 |
2012/08/13(月) 16:12:09.670
>>184
ひきこもるw
0190名無し象は鼻がウナギだ!
垢版 |
2012/08/16(木) 12:07:47.860
よく、アニメで「記号」ということばがつかわれるけど、
「しるし」のほうがわかりやすくないか。

記号ときくとどうしても文字の記号を連想してしまう。
0191名無し象は鼻がウナギだ!
垢版 |
2012/08/20(月) 02:33:11.300
偉大に当たる和語は無いだろうか
おほし・おほきなり、はちょっと違うと思うんだよなあ
0192名無し象は鼻がウナギだ!
垢版 |
2012/08/21(火) 10:28:35.340
>>152
むしろ、文明後退をもたらしたアングロ系の単語の排除だろ。
ローマ帝国の属領で文明化 → 混乱と衰退の七王国時代 → ノルマンコンクエストによる再文明化
なんだから。
0196名無し象は鼻がウナギだ!
垢版 |
2012/08/30(木) 14:50:15.300
【コラム】氾濫する「カタカナ語」 日本の株式市場は植民地か[12/08/29]
http://anago.2ch.net/test/read.cgi/bizplus/1346199112/l50
http://sankei.jp.msn.com/economy/news/120829/fnc12082908250000-n1.htm
http://sankei.jp.msn.com/economy/news/120829/fnc12082908250000-n2.htm

「カタカナ語は控えて」。
読売新聞のWebサイトに数年前、こんな見出しの記事が載った。
宮崎県議会で当時の県知事が議会答弁でポテンシャル(潜在能力)、
モチベーション(動機付け)といったカタカナ語を乱発。これに不満を募らせた某議員が
県知事に冒頭の見出しの注文を付けたという趣旨の記事だった。

株式市場で今、「カタカタ語は控えて」などといったら笑われる。市場はカタカナ語で
溢(あふ)れ返る。セル・ホールド・バイ、トレーディング、センチメント…。
初歩の市場カタカナ語である。
アンダー・パフォーム、アウト・パフォーム、ポジティブ・サプライズ、リスクオン、
リスクオフ…。これらは中級語か。

業績モメント、ポジティブサイドのカタリスト、コンセンサス・レーティング、
フェアバリュー、テールリスク…。この段階になるともうお手上げだ。
PBR(株価純資産倍率)、ROE(株主資本利益率)、
DCF(ディスカウントキャッシュフロー)法といった難解な英文字略語の
市場カタカナ語も横行する。

日本の市場の主役が外国人投資家になって久しい。外国法人等の日本株の保有比率は
26.7%(2012年3月末、東証調べ。以下同)。国内事業法人の21.2%、
個人等の20.3%を上回る。売買高は約3分の2を外国人投資家で占める。
一時より数は減ったが、日本に拠点を構える外国証券は多い。所属アナリストらが
乱発するカタカナ語がいつの間にか共通語になった。日常会話にまで英語を使う風潮も強
まった。

0197名無し象は鼻がウナギだ!
垢版 |
2012/08/30(木) 14:52:08.730
日本の株式市場にカタカナ語が溢れているのは国際化の進展ともいえる。
1996年10月、橋本龍太郎内閣当時に宣言された「フリー、フェア、グローバル」の
日本版金融ビッグバンの帰結でもある。半面、日本の株式市場が外国勢の支配下にある
表れとの見方もできる。直截に言えば、カネの世界の植民地化現象と映る。
第二次世界大戦後の廃墟(はいきょ)の街で簡易な英会話本が飛ぶように売れ、
カタカナ語が氾濫(はんらん)した風景に似る。

辛口コラムニスト、山本夏彦(故人)の著書に面白い記述がある。
「私たちはある国に住むのではない。ある国語に住むのだ。祖国とは国語だ」
(『死ぬの大好き(新潮文庫)』)。
「横文字や片カナ語がいけないのはこれが全盛をきわめると、他がことごとく
死にたえるからである」(『その時がきた(同)』)とも語る。

株式市場でのカタカナ語の登場頻度の多少は一種のモノサシとみている。
頻度が多ければ外国人投資家勢の影響力が強く、頻度が少なければ国内機関・
個人投資家勢の影響力が挽回していることを示す。
竹島と独島、尖閣諸島と釣魚島及其附属島嶼。領土の呼称の違いに民族意識が
掻(か)き立てられるのは当然だが、市場でのカタカナ語の氾濫にももっと眼が
向けられていい。(経済ジャーナリスト 加藤隆一)
0198名無し象は鼻がウナギだ!
垢版 |
2012/08/30(木) 15:07:31.270
もともと取引所のなかの場言葉なんて特殊なの多いし、
一言でドンピシャに言い表す単語が必要だから、
言い表したい状況と、それにぴったりくる単語があれば、
出所がどこだろうとそんなの頓着しないわな
0199名無し象は鼻がウナギだ!
垢版 |
2012/08/31(金) 00:00:24.440
>>196

・分(ぶ):リスクまたはリターン。
「分がある」「分が悪い」などの分を拡大して、リスクとリターンをともに「分(ぶ)」とする。

・分を上げる:リスクオン
分(リスク)を高く行為という意味でリスクオンを表す。

・分を下げる:リスクオフ
分(リスク)を低くする行為という意味でリスクオフを表す。

・市気(いちけ):センチメント

「市」場の空「気」の意味。市(いち)+気(け)による複合語。

・上居(うわい):アウト・パフォーム。基準となる価格より上の範囲にとどまるというニュアンスで

・下居(したい):アンダー・パフォーム。基準となる価格より下の範囲にとどまるというニュアンスで
0200名無し象は鼻がウナギだ!
垢版 |
2012/08/31(金) 00:06:06.950
単にカタカナ語というならまだしも、和製英語ばかりなんだよな、上の例も。
日本人は何でも名詞化して理解したがるから、まあ仕方ないっちゃ仕方ないんだが、
動作については何故か動名詞ではなく動詞原形で採り入れる。リスクテイク(<risk taking)とか
0201名無し象は鼻がウナギだ!
垢版 |
2012/08/31(金) 00:47:35.420
>>199
分は、利率の単位で使われてるし、大体、リスクとリターンを同一尺度に置くとかバカもいい加減にしろ。
「気」は、既に、気配 という単語があるんだけれど、全く違う意味で。
0202名無し象は鼻がウナギだ!
垢版 |
2012/08/31(金) 01:10:25.590
>>201
リスクという語を損失の可能性とみなし、また「損失=マイナスの利益」と見なせば、
リスクとはマイナスの利益を得る可能性ということになります。
また一方で、「分が悪い」という語句は、勝てる見こみが薄い、あまり勝ちやすい状勢でないという意味であり、
見こみとか状勢という意味も持ちます。
この見こみと、リスクという語の持つ可能性というニュアンス、
二つを連結しようというのが、分でリスクを表そうという意図です。
0203名無し象は鼻がウナギだ!
垢版 |
2012/08/31(金) 01:19:32.340
+(−1)=−1であり、−(−1)=+1ですが、金銭にも同じことが成り立ちます。
損失とはマイナスの利益であり、利益とはマイナスの損失です。
そこで、両者を一体視し、「利益または損失を得る可能性」という意味の、リスクとリターンの両方にまたがる概念が考えられます。
これは売ることと買うことの両方を「取引」という語で表せるのと同じです。
売ることと買うことは別のことなのに取引という一つの言葉で表すのはまったくバカですね。
それと同じことを「分」にやらせようというだけのことです。
0204名無し象は鼻がウナギだ!
垢版 |
2012/08/31(金) 01:33:46.470
どなたかまとめWikiでやまとことば辞典をつくってみない?
0205名無し象は鼻がウナギだ!
垢版 |
2012/08/31(金) 01:49:24.350
>>201
「売り気配」という語がなぜ今のような意味で用いられているのでしょうか。
それは、売りたい人がこれだけいるという数字は
どの程度売られるか、価格がどのように動くかという傾向を表すからです。
その傾向は、大雑把に「市場の空気」と言い換えられるでしょう。
市気という表現に何も不当なところはありません。


0207名無し象は鼻がウナギだ!
垢版 |
2012/08/31(金) 09:03:38.500
>>202
はぁ?
なに、その三段論法。
どっか商科か経済系の大学の一般教養の経済学の講義でも覗きに行って来いよ。
0208名無し象は鼻がウナギだ!
垢版 |
2012/08/31(金) 09:15:49.410
>>205
気配というのは、仮に付けた値段だよ。単位は、東京市場なら円、シカゴやニューヨークなら米ドル、フランクフルトならユーロ。
「3ヤリ2カイ」は、3円なら売り気配、2円なら買い気配。
「ストップ安売り気配」なら値幅制限一杯に値段を下げたところでまだ買いたい数より売りたい数が多いということだ。
0209名無し象は鼻がウナギだ!
垢版 |
2012/08/31(金) 10:05:46.340
>>207
リスクという語に対する正しい解釈についてご教示願えれば幸いです。
しかしながらもともとリスクという語は(一般的に)危険という意味であり、
経済用語のリスクというのも恣意的なニュアンスの付加をともなっているもので、
ほめられたものでもありません。
ところが分についてだれかが口にすれば、はあ?と人を侮るわりに自分からは提案も対話もしない非生産的な態度が堂々となされるのですよね。




0210名無し象は鼻がウナギだ!
垢版 |
2012/08/31(金) 11:56:13.520
>>209
損するかもしれない
得しないかもしれない
の〜かもしれない
というのがリスク。

損失は、もうこれだけ損してしまったと確定したもの。
全く性質が違うじゃん。
0215名無し象は鼻がウナギだ!
垢版 |
2012/09/02(日) 07:21:19.110
リスク=とらのあな
リターン=とらのこ

なんか、入るより抜け出すほうがリスクが高いような気がする不思議。
0222名無し象は鼻がウナギだ!
垢版 |
2012/09/06(木) 04:57:06.610
あなたがどの辞書のどの版を参照してそれを言ってるのか気になるな。

大辞泉デジタル  小学館 goo 2010年7月版

き‐かい〔‐クワイ〕【機会】
事をするのに最も都合のよい時機。ちょうどよい折。チャンス。「抜け出す―をうかがう」「絶好の―を逃す」

リスク【risk】
1 危険。危険度。また、結果を予測できる度合い。予想通りにいかない可能性。「―を伴う」「―の大きい事業」「資産を分散投資して―の低減を図る」
2 保険で、損害を受ける可能性。

どこがどう同じなのか説明して。
それとも、あんたが見たという、同じようなものに思えるという記載のある辞書のその部分、抜き出してきてよ。
0223名無し象は鼻がウナギだ!
垢版 |
2012/09/06(木) 05:01:32.570
同じならば置き換えが利くよね

機会均等
チャンス均等
リスク均等
前二つはなんか似てるっぽい。リスク均等だけは明らかに違うじゃん。


機会損失
チャンス損失
チャンスロス
機会ロス
似てるなあ

リスクロス
リスク損失
ハぁ?


資産を分散投資してリスクの低減を図る
ああ、尤もな話だ。

資産を分散投資して機会の低減を図る
資産を分散投資してチャンスの低減を図る
なんのこっちゃ?
0224名無し象は鼻がウナギだ!
垢版 |
2012/09/07(金) 11:46:42.380
「初○○」というあらわしかたはやめるべき。
これで「初」を「はつ」と発音するのが音読みと勘ちがいされているとおもう。

「はじめての○○」でもことたりるはずだが。
0227名無し象は鼻がウナギだ!
垢版 |
2012/09/08(土) 16:38:29.330
>>224
>音読みと勘ちがいされている

別にいいじゃん。「香=か」が音読みと思ってる人もいるし
「菊=きく」が訓読みと思ってる人もいる。
0229名無し象は鼻がウナギだ!
垢版 |
2012/09/12(水) 13:33:20.530
現場→しているところ
十分(じゅうぶん)→ことたりる
0231ゲッパリラ
垢版 |
2012/09/13(木) 17:54:15.550
「居辛い」と同じニュアンスで「居苦しい」って使えそうな気がする

「散らかす」と同じニュアンスで「散らける」とかね
0232ナナシ ゾウ は ハナ が ウナギ だ! ◆KoZTgemFLM
垢版 |
2012/09/15(土) 16:14:56.600
カンゴ の ランヨウ は チュウゴク モジ が ゲンイン。
チュウゴク モジ を ハイシ すれば しぜん と ヤマト コトバ が つかわれる よう に なる。
0234名無し象は鼻がウナギだ!
垢版 |
2012/09/18(火) 20:06:28.560
DQNネームの豚切りはもはや日本語を膠着語から抱合語に進化させるレベル。
DQNの言語感覚=北米およびアフリカの原住民。
0235名無し象は鼻がウナギだ!
垢版 |
2012/10/02(火) 11:48:33.690
同音異義語が多すぎるのも痛いところ。まあ漢語も同じ状況だけど。
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています

ニューススポーツなんでも実況