>>157
日本語経由で入ってこないと「ゲンセイ」なんて発音にはならない
昔の中国語で「ケンチェイ」みたいな発音だったのを当時の日本語の音韻体系で「ケンセイ」と取り入れた
(「チ」「ツ」は破擦音化しておらず、逆にサ行が破擦音だった可能性が大きい)
中国語では「制」の破擦音は摩擦音に退化せず
韓国語でも普通に破擦音で受け入れてる