漢字について語るスレ [無断転載禁止]©2ch.net
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
このスレでは甲骨文や金文も含めた漢字にまつわるあらゆる話題を扱う 文字にうるさい馬鹿が多い言語学板なのにこういう時は役に立たないのか 三文字目は謎だけど
二文字目は果かな
草書検索字典からの予想
他の人もどうぞ 志と之と也は皆さんもお分かりの通り。これは見れば誰でも分かりますね。
問題の2文字目4文字目は五体字類を最初から虱潰しにページをめくって似た字を探し、
片っ端から当てはめて検索したら中国の古典に行き付きました。
よく題材にされる、きちんとした昔からある言葉のようです。 ハイフンは馬鹿だから答えが分からんのだな
だっせえやつだ 明治より前は手習いで最初から草行書で漢字を習っていたけど、明治政府によって国語が制定されてから、楷書による漢字学習になったからね なんかそういう知識とか問題意識とかはご立派だけど論語も知らないし簡単な草書も読めないんだね そんなのは言い訳にならんな
言語学板の恥部がまた曝かれてしまった…… 池沼ですか・・・無知なだけではなく人格にも問題ありそうですね・・・ご愁傷様です ほれ読んでみ
ひょっとして甲骨文字の段階だと、一音節一文字の前提でかかると解読できない、多音節語を一文字で表した文字も存在したのかな これなら十割当たるやろ
簡化字は音符を同音の簡単な字形に変えたものが多いけど日本の漢字は全然ないな
囲くらいか? http://dl.ndl.go.jp/view/jpegOutput?itemId=info%3Andljp%2Fpid%2F926032&contentNo=48&outputScale=1
「倭」を朝鮮語での古訓では「예 yei(>ye)」という(ちなみに音読みは今の「왜 wae」ではなく、日本語と同じ「와 wa」)
そしてなぜか、すなわち古代に朝鮮半島北部にいた現在の朝鮮語とは異なる系統の民族である「濊」もまた「예」と読む
高句麗語は日本語と同系説が唱えられており、実際に三国史記にからは倭人・日本とは関わりの薄かった筈の旧高句麗領地域から日本語と同系としか思えない地名が抽出されている
それに加えこの資料「訓蒙字解」を書いた16世紀の朝鮮人が倭と濊を同じ名で呼んでいるのは興味深いことだと思うのだ https://nichibun.repo.nii.ac.jp/index.php?active_action=repository_view_main_item_detail&page_id=41&block_id=63&item_id=5282&item_no=1
この論文に抽出した高句麗語が載ってる
まあなんだ水増しのためのこじ付けみたいなのもあるが日本語との関係を匂わせる語彙が無視できない程には多い その論文だと韓系と扶余系は方言関係にあって同じ言語グループだって言ってるけど
その上で扶余系の高句麗語が日本語と同源だと主張するのなら日本語と朝鮮語が同族ってことにならないか?
それは語彙比較的さすがに無理があるだろ
韓系と扶余系は別言語と考えたほうが自然だ 高句麗の地名だからといって高句麗語とは限らないのがミソ
アメリカにだってネイティブアメリカン由来の地名がたくさんあるだろ
ウラジオストク出雲間の交易ルートが縄文時代からある事を考えると
高句麗の地名のいくつかは倭人が名付けてる可能性は十分ある やりすぎ防犯パトロール、特定人物を尾行監視 2009年3月19日19時7分配信 ツカサネット新聞
http://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20090319-00000026-tsuka-soci
この記事で問題になった通称やりすぎ防パトは、創価学会と警察署が引き起こしていたようです
掻い摘んで説明すると
・創価学会は、町内会や老人会、PTA、商店会等の住民組織に関し、学会員が役員になるよう積極的に働きかける運動を
90年代末から開始し、結果、多くの住民組織で役員が学会員という状況が生まれた
・防犯パトロールの担い手は地域の住民と住民組織で、防犯活動に関する会議や協議会には、住民組織の代表に役員が出席する為
防犯活動や防パトに、創価学会が間接的に影響力を行使可能となった
・防パトは住民が行う為、住民が不審者や要注意人物にでっち上げられるトラブルが起きていたが
創価学会はその緩さに目をつけ、住民組織を握っている状況を利用し、嫌がらせ対象者を不審者や要注意人物にでっち上げ
防パトに尾行や監視、付き纏いをさせるようになった
・防パトは地元警察署との緊密な連携により行われる為、創価学会は警察署幹部を懐柔して取り込んでしまい
不審者にでっち上げた住民への嫌がらせに署幹部を経由して警察署を加担させるようになった
・主に当該警察署勤務と考えられる創価学会員警察官を動かし、恐らく非番の日に、職権自体ないにもかかわらず
私服警官を偽装させて管轄内を歩いて回らせ、防犯協力をお願いしますと住民に協力を求めて回り
防犯とは名ばかりの、単なる嫌がらせを住民らに行わせた(防犯協力と称し依頼して回っていた警察官らの正体は恐らく所轄勤務の学会員警察官)
※これに加えて防犯要員が同様のお願いをして回る
・こうして防犯パトロールを悪用し、住民を欺いて嫌がらせをさせつつ、創価学会自体も会員らを動員し、組織的な嫌がらせを連動して行った
つまり警察署に勤務する学会員警察官、警察署幹部、創価学会が通称やりすぎ防犯パトロールの黒幕
詳細は下記スレをご覧下さい
やりすぎ防犯パトロールは創価学会と警察署の仕業だった
https://rio2016.5ch.net/test/read.cgi/bouhan/1516500769/ >>833
日本語で解釈できる地名のある領域の中に朝鮮語で解釈できる地名があったりするんだよなあ
例えば「屈押県/屈於岬」という高句麗地名が現在の黄海南道にあって、新羅時代にこれを「江陰県」と改称したとなっていて
これは「屈(굴 kur)」を”谷”を意味する朝鮮語の「골 kor」に当てて
「押 ap」を陰陽でいえば川の南側が「陰」なので古い朝鮮語では”南”という意味もあった
現在では専ら"前"を意味する「앞 aph(中期語だと앏 arp などの形で出現)」に当てて「クラプ kurap」="谷川の前(南)"という意味にとれる
そして「屈於岬」はおそらく高句麗語・百済語特有の接続の仕方と語形でこの"谷川の前(南)"を表現したもんだろう
扶余諸語が朝鮮語と同系だとすれば「岬 kap」は「앞 aph」と同源で同じ意味(*qarpみたいな祖型を想定)
「於」は形態素を繋げて発音しやすくするための母音挿入、「어 e」「오 o」2種類の読みがあるが
「어 e」とすれば前の単語との間に母音調和が成り立ち「クロガプ kuregap」と読める
扶余濊狛の言語が韓や現在の朝鮮と同系かどうか日本語っぽいところが借用やクレオールによるものなのか共通の祖先によるものなのかはっきりしないところがあるけれども
朝鮮語に近い要素は現在の朝鮮語に見られない独特な部分がありますねえ あと一つ気が付いたんだが
百済を「クダラ」と読むのは、ソウル周辺の地名である「漢山」の百済語訳だな
「漢山」「漢江」「漢城」の「漢」は漢民族の漢ではなく”大きい、正しい、いっぱいの、真 ”という朝鮮固有語の「한 han」
”大きい”は一般には「크다 khɨda」(連体形は「큰 khɨn」)なので百済でもこれと同系の単語が使われていたと仮定し、
半島南部の韓語の「한 han」を北部の扶余語「큰 khɨn」に置き換えたと考える
「山」は高句麗語として抽出されている「達 dar」がそれに当たる
(なお韓語=朝鮮固有語での"山"は「뫼 moi」といい日本書紀で「モロ」または「ムレ」という形で言及されている)
合わせれば「クンダル *khɨndar」
子音終わりの語末は次の形態素と繋げて話す時に子音連続して言いにくそうなので母音を挿入
すると「クンダラ *khɨndara」
古代日本語には「ん」が音素として確立されておらず、濁音は鼻音が前節したという説に従うと
仮名転写は「クダラ kudara」だ >>709
>コンピューターは、実は1万字しか扱うことができません。
アホ?
漢字には U+20000 から U+3FFFF まで131071字ぶんのコードが割り当てられてるのに
なに言ってんだキチガイか
おおかたJIS第一水準と第二水準の話なんだろうが
JIS漢字表にしたって第三水準第四水準まである 確実にどんな人でも可能な嘘みたいに金の生る木を作れる方法
時間がある方はみてもいいかもしれません
グーグル検索⇒『金持ちになりたい 鎌野介メソッド』
1QOYV 戸籍統一文字ひどいな
たとえば「判」には少なくともみっつ字形が当てられてるぜ
こんなの固有名詞であってもどれが自分のか分からんだろ
航空機事故の動画見てたら面白い略字見つけた
話に聞いたことはあるが実際に使われてるのを見るのは感慨深いものがあるな
https://youtu.be/LoG_W-ulBx4?t=45m36s >>845
やはり中国のように思い切って統一するしかないね
国民投票で決めるか そういうのは異体字ですらないからなあ
活字と書き文字の違いなだけなのだから 東洋文学的な分野に内包されてて、漢字メインってのがないんじゃないかな
会員になりたい
3/29「日本漢字学会」設立総会&記念シンポジウムを開催!ありそうでなかった学会が発足します。
http://www.kanjicafe.jp/detail/7818.html 阿辻哲次って常用漢字を「鬱」にしたやつじゃん。
以前よりも漢字が古代中国語と関連づけられるようになった今漢字だけ研究してもあまりいい学会にはならなそう。 まあ、漢字好きな理系職業一般人だけど正会員になろうかな
正会員は年会費5000円
http://jsccc.org/admission/ ニュー速+で正字正仮名で主張してた奴おったけど、めっちゃパヨってたわ
やっぱ正字正仮名キチガイって学生闘争時代の反日ジジイなんかな
両翼どっちもいる、というか偏ってないやつがいない感じ 右翼は旧字を好み
左翼は略字や新字を好むイメージだが 日本の手書きの伝統的な字体は、所謂康煕字典体ではない
明治以降で頭止まってんのか
略字でひとくくりにせず、書写体として考えなさい
おれは、アルカニダ嫌いだけど、康煕字典体より書写体の方が好きだわ ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています