中国語はカタカナで通じる [無断転載禁止]©2ch.net
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
声調さえ合っていればね
逆にピンインとかがあっていても声調が違うと通じない 方言の話も韻書の話も鼻音や側面音の話もしてないだろ
弱化音節の無気音の声母の一時的な不完全な有声化も教学的には優先度が下がる
濁音はないでFAだよ
そう言われてきたことには教育上の理由がある 発声は濁音を使えばいいが
有気音無気音の聞き分けはどうすればいいんだってな 話がブレてるぞ
表記と発音と教育がどう関係してくるんだよ
濁点を使わない仮名表記支那語は歴史的事実としてすでにあり
日本の敗線とともに消えたんだからどうでもいいだろ
それでも>>110の表記法は便利なので戦後でも会話教科書などでは補助的によく使われていたし
講談社現代新書の鐘ヶ江信光『中国語のすすめ』の例文のカナ表記にも残っているから図書館で見るといい 狭義の中国語(北京音の普通話・國語・華語)とは違うが、
台湾語仮名というものが日本統治時代の台湾で総督府によって試みられた
詳細はウィキペディア日本語版にある(荒らされていなければ正確な筈)
そこでも-nはヌ、-ngはンで表記される(鼻音韻尾ではほかに-mがありムで表記)
有気音は声母を含む一番目のカナ(清音)の下に小さな黒丸の点を打ち、
ほかに無声無気音は清音字(ハ行は半濁音)で、
有声音は濁音字で声母を表す
8種類ある声調は独自の声調符号を使う 学校で中国語は口を大きく開けろ、って習ったけど
中国人を見ているとそんなに口を開けてない
舌と位置と腹式呼吸で喋ってる感じ 最初に口を大きく開けて覚えないと、
あとになって省力化して話すときにも母音の区別がちっとも表現できてないんだよ
無駄と思わずちゃんとやれよ
区別ができてるやつはほっとくけど
できない大多数のためには大げさにやらなきゃダメだ
ネイティブはどんな癖があったって区別はできてる 有気音無気音は息というより
有気音 喉を開ける
無気音 喉を閉める
喉の開閉を意識すると上手くいきやすい
関東人は喉を閉めて話すので無気音が得意で有気音が下手
関西人とか西日本人は喉を開けて話すので有気音が得意で無気音が下手 >>125
ありがとう。眼から鱗
有気音は喉をとじたままというより、喉で溜めをつくって一気に
空気を放出する感じだね 喉を開ける/閉めるというのが感覚的でイマイチわかりづらいが、
要は調音点を開放して息を流す時、同時に声帯を振動させるか、声帯の振動開始を少し遅らせるかの違い
無声無気音で「溜め」を作るのは唇や舌などの調音点で、その時喉(声門)は呼気をスルーさせて口腔内の空気圧を上げる
調音点を開放して呼気が一気に出るときに、その勢いの差が声門の振動開始のスイッチのようになる
無声有気音では逆に溜めを作らず最初から調音点で息が漏れるようにし
(この時無声閉鎖音に続いて微かな無声摩擦音が聞こえる)、やや遅れて声帯を振動させる
有声音を持つ言語の有声閉鎖子音は最初から溜めがなく声帯振動と調音点の気流開放が起こる こういう関西と関東がどうと安直に決め付けるのは好きじゃない 有気音と無気音以外の子音あるじゃん?
fとかhとかlは有気/無気どっちで読めばネイティブっぽい? 関東人は喉を閉めた音、促音が大好き
早急は「さっきゅう」と読む
関西人は「そうきゅう」
喉が開いてるので、そーきゅう、となる 関東人が喉を絞めるのが好きだからではなく、
おそらく関東の方言において属格助詞に「の」「が」よりも「つ」を多用した時期があるため
それが語の複合化において濁音化ではなくよく促音化するようになった遠因と思われる
「新(にい)」+「堀」→◯「にいっぽり→日暮里」 (?「?にいぼり」)
のような派生が、属格助詞を経ずに行われるようになった 喉を開けて話すと空気が漏れるので自然と有気音になる
ただchiの場合は舌が空気の流れをブロックするので注意が必要 その昔、PCがまだ黎明期だった頃 もちろんWindowsもないしインターネットなんかまだ無い
PCで中国語を扱う手段がまだなかった時代に中国語の入力方法を競う世界大会が中国で開催された
自前で考えずに外国人の競争心を煽って労せずに成果物を得てしまおうとういかにも中国らしい発想だ
各国代表チームが様々な入力方法を考案するなか日本チームが考案したのは発音をカナキーでカタカナ入力して
漢字に変換するという馬鹿にするにも程がある方法だった、日本製のPCを日本仕様のまま売り込めるという
発想だったのかもしれないが、当時としても感情的に受け入れがたい方法であっただろう 最も合理的なのは注音入力だろうな
拼音入力よりもタイプ量がかなり少なく済む SNH48好きのきもくてうざい孤独な50代ロリコン自治厨しね 菓子の「カ」は喉を開くので有気
鹿の「カ」は喉を絞めるので無気
カ(開)
カ(閉)
と表記すれば良い 「喉の開け閉め」が声帯のことを言っているのなら(「閉め」は完全閉鎖ではなく振動)
作られるのは有声/無声の区別であって有気/無気ではない
完全閉鎖なら声門閉鎖音が作られるだけ
無気音の調音における声門の閉鎖は無気音そのものではなく、あくまで付随する現象の一つであり、起こらなくてもかまわない >>142
j??n ti??n b?? ji??o r??
これなら分かるだろ 声調は数字で書けばいいのに
便乗してこのわりとホットになってるどうでもいい文を俺も打ってみよう
今天比??。 正確なピンインはこんな感じ?
ci → zs
ce → zse
ke → ghe
pa → bfa
te → ? 本人はマジメなつもりなんだろうから煽らないでおく
言語学に即した知識を与えてもどうせありがたがらないし聞かないしキレる
この板にはそんな知識の壁がある、ってやっぱ煽ってるなあ この板は質問するやつも答えるやつも頭がおかしいのが多い >>157
日本人の常識の範囲内には存在しない学問だから…… 言っちゃ悪いけど言語学に耽溺してる人間で人格がまともな人を見たことないわ
twitterでも言語学クラスタって人格破綻者ばっかじゃん ツイッターやってない俺には関係ないな
>>160
お前の中の「日本人」が狭くてバカなだけ 広瀬すずを食いまくりましょう
きみみたいなブサメンキモオタでもだいじょうぶ
https://youtu.be/W3vcDmZX4zU 中国人は声調を大事にしている
日本人は声調を疎かにしすぎだ 関西人だけは声調アクセントを大事にしている
だから似非関西弁を極端に嫌うんだ 「音調」を方言のコアにおいてるのは近畿人だけだね
それ以外の地方の人間は「語彙」を方言の主体だと考えている
近畿人にとって京阪アクセントで標準語の文章を読んだらそれは既に関西弁にほかならないが
他地方民からすると関西訛りの標準語と解釈される >>174
手のこと 「てぇえ 」って3声で行っているように聞こえます。
>それ以外の
東北の人が標準語の文章を読んだら声調と母音のちがいで東北弁
そのものに聞こえますがそれを言うと彼らは怒りますね。 「東北弁」のイメージは確かに語彙じゃなくて発音の違いだな
でも東北弁に、声調というかアクセントというか、ピッチが違うイメージはないな >>174
久しぶりに大阪に行ったらスターバックなどの外食サービスで関東アクセントに
変わっているのに驚いた。全国チェーン店は矯正するのかな?
素敵な京阪アクセントによるサービスの例
https://youtu.be/l1JP7G0d7cs >>175関西は き の四声ある
気 きぃーーーーつけて 高く平らに伸ばす 1声
木 きぃ↑ 一気に上昇させる 2声
木(きぃ)がある 低低ではなく曲線的、擦る声 3声
key きぃ↓ 一気に下降 4声 声調言語って音楽みたいなもんだから
声調を間違うと音痴の歌を聴かされてるようで
イイイイイイってなる
まだ言葉の間違いのほうが許容できる 「我想〜」はオーシャン(ocean)のオをウォにするつもりで発音するといい。 なるほどシブヤドイツ系言語 ステファン ポンポニャック 天人 ルシフェル。 四国って語彙は中国地方に似ているけど
京阪アクセントなので関西弁扱い
関西人は音調(右脳)>語彙(左脳)だから歌が上手い人多い 確実にどんな人でも可能な嘘みたいに金の生る木を作れる方法
時間がある方はみてもいいかもしれません
グーグル検索⇒『金持ちになりたい 鎌野介メソッド』
M7MVQ おまえらの森迫永依ちゃんがドラマに出るぞ!!!
しかもチョイ役じゃなくて今回の主役っぽい
中国人の容疑者役だぞ!!!
おらおら予告編みろや
すげーぞ
森迫永依ちゃんが社長を殺したのかなあ
https://youtu.be/wm5Y08xzLaQ
みんなでテレビの前に正座して激しく応援しましょう!!!
絶対録画しろよ!!!
見なきゃおしおきよ!!!
相棒 season 16 #18
テレビ朝日 2018/2/28(水) 21:00 - 21:54
消えた2億5千万円!!直後に発見された撲殺死体と関連が!?殺害現場に隠れていた“証言拒否の女"がもたらす謎を、特命係は解き明かせるのか!?
◇出演者
水谷豊、反町隆史 鈴木杏樹、川原和久、山中崇史、山西惇、浅利陽介
ゲスト
森迫永依、矢野浩二 上海で茶、チャ〜と二声で発音したら、ツァ〜だろと訂正された。
後、濁音と清音を区別するようで、俺の普通語は完膚なきまでに叩きのめされた。 リスニングで有気音か無気音で迷ったら
1声、4声 →無気音
2声、3声 →有気音
だいたい当たる、マジで >>191
たしか中古漢語からの変化の法則でなんかあったと思うんだがな 中古音から普通話への変化の過程で
全濁音が清音に合流する際に、2声に有気音が、4声に無気音が多くなるような合流の仕方をしたのは確かなはず
1声に無気音が多かったり、3声に有気音が多かったりになる理由はよく知らん >>10
昔の教科書と違って、
今の普通話のRは「ジ」の要素はほとんどない
英語のR(母音の一部ではなく、子音の時のR)みたいな接近音でしゃべっている 中古漢語は平・上・去・入の四声があったが、
入声は韻尾が消えて平上去のどれかに合流、
平声は清音で始まる陰平(1声)と濁音で始まる陽平(2声)に分かれ、
この時全濁の陽平の声母は濁音でなくなり有気音化した
上声は同じく陰上(3声)と陽上に分かれ、陽上は去声(4声)に合流した
この時全濁の陽上の声母は上に同じく有気音化した
だから2,4声に有気音が多い
だが1,3声にも有気音、4声にも無気音はけっこうあって、
それは上記の変化の前から上声の有気音、去声の無気音だったものだ 10年ぐらいしたら既に日本語化した漢語を現代中国音読みしたり
日本語になってない中国語単語を日本語による会話や文章中で使う人が出てくるだろうね
ただそんな人も声調だけは取り入れないと思うけどw >>200 それはどうかな。本当に中国語が必要な社会になったら、そんな半端者はむしろ消える。
まあ十年じゃ無理としても。少なくとも通じないカタカナ英語の氾濫のような愚かな状況は阻止してやる。
日本人はもっと英語を含めた外国語にちゃんと敬意と熱意を払うべきだ。
頭の悪いやつに限って、浮かれて役に立たないガラクタを撒き散らす
中国にいる日本人の留学生や駐在社員は
昔から日本語の会話に中国語を普通に入れてるよ
その中で声調は最優先で入れる
日本語の高低アクセントの枠組みの延長で処理すればまったく問題ない
1声は高高、2声は低高、3声は低低、4声は高低
中国語の中の声調は何より伝達効率が高い
現地の日本人の中国語は、落ちこぼれていない限り、声調だけは正確だ
無気音/有気音、そり舌音、-nと-ngの区別、yuを1つの母音として出す、
などなどの部分はけっこういいかげんでも、声調だけは正確だ
そうじゃない人は生活が困難になる そこ自信がなかったのでそういうフォローを待っていた
よかった、この板にもまだそういう人が残っていたんだ >>204
おまえは山口達也メンバーよりもロリコンスケベ >>205
外国語板から来た下品人格荒らしは芸能ネタが好きだなあ
一度も言語学の話題を同じレスに入れたことがないという共通点もある >>206
それじゃ中国語でレスしろや
中国語会話会話! >>206
おまえにおすすめ
https://www.youtube.com/watch?v=Z1iq-638UBI
星野源のドラムの音に合わせてリズミカルにシコれ
高橋名人の16連射より速いぞ >>206のバカはドラえもんの歌みて
星野源のうたにあわせてダンスしてるおねえさんのパンチラをおかずにシコるのがおすすめ
https://www.youtube.com/watch?v=ypRTzt1KrF8 ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています