日本語全般質問スレ
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
日本語に関する質問なら何でもおk
わかる人は答えてあげましょう
最適なスレがある場合はそちらへ誘導してあげてください >>795
具体的にいうと?
アフリカ人を蔑視するような発言を
もしした場合はあなたを通報しますよ 黒人蔑視は西洋人によってもたらされた価値観だ
許容できないね この漢字の使い方は合ってますか?
僕はやって無い。
勉強を毎日続けて行く。
こうじゃ有りませんか?
僕はやって居ない。
そうかも知れない。
あと、
1度も見たことがない。
あの人が1番やさしい。
は合ってますか? このスレってやっぱりアスペが湧いてくるよな
数年前もそうだった 下町ボブスレーは結局日本とジャマイカどっちが悪いんですか?
ネットではなんJや嫌儲を中心に日本が悪いということになっていますが
私は疑問に感じています >>806
今日ガイアの夜明けで下町ボブスレーの真相という番組を放送していました
ぜひ見てみてください 黒人はアジア人より優れているのでジャマイカが正しい ジャマイカ人はアフリカから連れてこられた奴隷の末裔だ
アフリカ人とは違う マツコの知らない世界
鉛筆ガイジ酷かった
許せない
ムキー 委員長は元々リーダー的立ち位置だったよな
自己紹介もミラティブ初放送も先陣切ってたし
にじさんじのみんなをよろしくねみたいなことも初期の頃から言ってたし Many Jap must be a racist, and too so mean, pervert monkey, heaping of feces Jap! なにこのクソザコメンタル……ッヒィッつら……
ッハァッハッハッハッハッハッハァッハッハッハッ……うぅ……
そっか、そっか(小声)……ズズッ、まあ、そういうときもあるよね……うん、仕方ないよ……
だってさぁ、なに……かえ、かえみとじゃない、りんみとが正規ルートだからさ、正規ルートを私は応援します
……スゥ、ハァー……ハハハハ…… >>806
なんJや嫌儲をネットの代表のように扱ってしまうのはよろしくないかと
彼らは日本スゴイ神話に溺れて純粋に性能が低かったという事実を認められないだけなのですから 勉強する という言葉の使い方についてお聞きしたい
「勉強するとは、商品を値引きすること。」
ネットにはざっくりこう書いてあったんだが
この場合
商品自体を安くしてもらう事で、予算に合わせて安い商品に変える事ではないよな?
周りで後者の意味で使ってる奴がいて気になった 勉強といえば週刊少年ジャンプで「ぼくは勉強ができない」って漫画やってるよね
今人気投票実施中だけどみんなは誰に投票した? >>819
おまえの周りが池沼なだけだろ
ゴミみたいな底辺コミュニティに属してそこでの糞みたいな間違った日本語をここで披露すんなバカ
正しい日本語を使えるハイソなコミュニティに早く入れるといいな敗北者くん^^ もちひよディスった糞オカマ絶対許さんからな
ぶっ殺したるわ シロ賞
審査員コメント
この度は「シロの夕食DE賞」の受賞、誠におめでとうございます
いちばんお味噌にしたらおいしそうで、踊っているのにパリピ感が少なくて親近感
つたわってきたのは、トークやカメラワークの節々に感じられたリスナーへの気遣い
ありがちですが豚さんの仕留め方は首のチェーンを使う市中引き回しの刑かな・・・?
すごい利点としては、道路との摩擦でいい焼き加減になりそうな点ですね
ゲームで車を操作するんですけど、シロよく大破させちゃうので操縦は馬に頼もうかな?
えんてんかの日だと、黒こげになりそうなので春のうちにやらないと・・・
やすらかに逝ってらっしゃいませ! >>821
やっぱメインヒロインの文乃ちゃんでしょ 「手でチンコをこく」行為を「手チン」ではなく「手コキ」と呼ぶなら、
「手でマンコをほじる」行為は「手マン」ではなく「手ホジ」と呼ぶべきではないか。
「ゆうめし」「ひるめし」「あさめし」は同程度に普及しているが、
「ゆうはん」に対し「ひるはん」と「あさはん」は普及していない。
「牛丼」が「うしどん」ではなく「ぎゅうどん」なのに
「豚丼」が「とんどん」ではなく「ぶたどん」なのは何故か。
「ぶたにく」「とりにく」「うしにく」「さかなにく」「ひとにく」
「とんにく」「ちょうにく」「ぎゅうにく」「ぎょにく」「じんにく」
と訓読み音読みが統一されていないのは何故なのか。 滝浦真人(放送大学教員)のあやしい学位取得
学位請求論文の題:「日本語敬語および関連現象の社会語用論的研究」
主査:滝浦と親しい間柄の教員(社会語用論は専門外)
副査:英語学、認知言語学が専門の研究者
副査:言語処理が専門の理系研究者
論文の内容:既刊の『日本の敬語論』『ポライトネス入門』『山田孝雄 共同体の国学の夢』
『日本語は親しさを伝えられるか』の4つをただこの順でつないだだけ
結果:「きわめて学術的価値が高い」、「成果のインパクトや 今後の展開の可能性を考えると,
言語学,なかんずく語用論における重要な研究成果であることは 誰しも否定し得ないであろう」、
「異なる著作を統合したことに起因する若干の不整合やなど不備が全くないわけではないが,
それらは巨大な学術的成果に比すれば顧慮するほどのものではない」といった大賛辞とともに学位授与 著作のつぎはぎ出してお友達から博士号もらった滝浦真人のお言葉
>オープンな日本の大学の敬語の授業を聴講しました、って人から「質問がございます」ってメールが来たので、
学生さんなら「質問箱」から送ってください、そうでないならどうぞ科目登録してください(学生さんはお金払ってる)、ただ質問だけっていうのは対応していません悪しからず、
…と書きつつ、まあ1つだけ、って核心部分の説明を書いて送ったんだけど、なーんにも言ってこないのなー
「正しい日本語に関心がある」んだそうだけど、あなたの日本語の使い方、ただしくないと思うわー
>2016年に生きてんの?!この言葉。。旧七帝大www
>こういうふうに、塾・予備校を仮想敵にして、それを排除したらすべて片づく!って小泉郵政改革論法みたいのを振り回すひとっているよねー
>敬語論の増加は帝国日本のアジア侵略と時期を一にしていることがわかる。国語学が帝国ひいては天皇制の正統化に加担した。
(山田孝雄 共同体の国学の夢 (再発見 日本の哲学) 滝浦 真人)
>安倍晋三政権は新法の「国際平和支援法」と10本の戦争関連法を改悪する「平和安全法制整備法案」を国会に提出し、審議が行われています。
>私たちは、かつて日本が行った侵略戦争に、多くの学徒を戦地へ送ったという、大学の戦争協力の痛恨の歴史を担っています
安全保障関連法案に反対する学者の会に賛同して署名
(http://archive.fo/TNAjB) パヨクの滝浦真人(Fランク大学教授)
安全保障関連法案に反対する学者の会に賛同して署名
(ttp://archive.fo/TNAjB)
日本人sage
日本国民の怒りのツボというのがどうもわからんー
ttps://twitter.com/takkinen_ms/status/840866828444344320
高齢者差別
「高齢者があまり遠出しないのは当たり前」
ttps://twitter.com/takkinen_ms/status/834934540170743808
親韓
ttps://twitter.com/takkinen_ms/status/349757582673588224
ツイッター非公開
別アカ → ttps://twitter.com/takkinen_tk
ブログで公開された連絡先
takiuramasato@gmail.com 006 名無しさん@英語勉強中 2018/02/27 00:25:30
日本人で「そもそも人を嘲笑うのはマナー違反で他人の愚かさに吹いたらアウト」という背景知識(常識)がなくて
「お前がバカで失笑したわw」みたいな使い方が誤用だと思ってる奴 最近流行っている「良き」って言葉
古典とか、昔はこの言葉、よく使われていたみたいだけれど
最近、間違った使われ方をしているみたいで木になる
文章の最後に「良き良き」って使うのは間違っているよね?
「良き(名詞)」だよね?
その後に文章が続くのは良いの?
「良き臭いがする」「良き商品を買った」等 >>838
良きは形容詞の連体形(後に別の言葉をつなぐための形)だから単体で使うのは変だな
ただ最後の一段落を何故書いたのかが不明
匂いも商品も名詞じゃん…
文章?品詞をつないだのが文章でしょ?形容詞名詞動詞…ってどんどんつながらなきゃ意味がないよ
(回答レベル:高卒なら当然知っている程度) スラングに対して正しい間違ってるとか大真面目に質問
恥ずかしくないのか >>840
スラングってカウンターカルチャーとして「間違ってて面白い」という性質があるべきものなんだよ
何が正しくて何が間違ってるか分からないやつはスラング使う資格は無い 変な日本語スレ無くなったか
好きくない ってなんやねん気持ち悪い >>838
ちょうどこのネタが書かれてたか
女のオタクどもが よき!尊い。はぁ無理 しんどい。
とか言っててきもいよな この女のオタク用語の「無理」「しんどい」は意味が違うからな
まぁ言葉の派生でそういう風に使われるのも不自然では無いっちゃないが… どの意味なのか取りにくかったりするから困る そこが分からないならそいつらと喋らないほうがいい
科学から乖離してない話で言えば、
スラングに「にわか避け」の効果があるのは言語学では常識かと パヨクの滝浦真人(放送大学教授) ←お暇ならついでに叩いてクダサイ<m(__)m>
>安倍晋三政権は新法の「国際平和支援法」と10本の戦争関連法を改悪する「平和安全法制整備法案」を国会に提出し、審議が行われています。
>私たちは、かつて日本が行った侵略戦争に、多くの学徒を戦地へ送ったという、大学の戦争協力の痛恨の歴史を担っています
安全保障関連法案に反対する学者の会に賛同して署名
(http://archive.fo/TNAjB)
>敬語論の増加は帝国日本のアジア侵略と時期を一にしていることがわかる。国語学が帝国ひいては天皇制の正統化に加担した。
(山田孝雄 共同体の国学の夢 (再発見 日本の哲学) 滝浦 真人)
>2016年に生きてんの?!この言葉。。旧七帝大www
>こういうふうに、塾・予備校を仮想敵にして、それを排除したらすべて片づく!って小泉郵政改革論法みたいのを振り回すひとっているよねー
>オープンな日本の大学の敬語の授業を聴講しました、って人から「質問がございます」ってメールが来たので、
学生さんなら「質問箱」から送ってください、そうでないならどうぞ科目登録してください(学生さんはお金払ってる)、ただ質問だけっていうのは対応していません悪しからず、
…と書きつつ、まあ1つだけ、って核心部分の説明を書いて送ったんだけど、なーんにも言ってこないのなー
「正しい日本語に関心がある」んだそうだけど、あなたの日本語の使い方、ただしくないと思うわー
滝浦真人(放送大学教員)のあやしい学位取得 (おともだちを利用し金で学位売買)
学位請求論文の題:「日本語敬語および関連現象の社会語用論的研究」
主査:滝浦と親しい間柄の教員(社会語用論は専門外)
副査:英語学、認知言語学が専門の研究者(門外漢)
副査:言語処理が専門の理系研究者(門外漢)
論文の内容:テーマと内容の異なる既刊書4つを無理やりつないだだけ (つぎはぎしただけ 内容もゴミくず)
結果:大賛辞とともに学位授与(いわゆる忖度)
ツイッター非公開
別アカ → https://twitter.com/takkinen_tk
ブログで公開された連絡先
takiuramasato@gmail.com 小学校の頃に五十音の並び方の仕組みについて
先生が具体的に教えてくれた記憶は全く無いのですが、
全部最初の あ行の母音に対応して並んでいるんだとかいう
実際みんなはどうでしたか? >>851
「あ〜」「かあ〜」「さあ〜」
「伸ばすとあになるね!」
みたいな事をやってると思うが
自分の時のことは覚えてない、六歳前後までの記憶はスカッと忘れてしまう部分があるので多分聞いても無駄だろう どこで尋ねたらいいかわからないので、ここで尋ねてみる。
「日本国語大辞典、第2版」の全13巻を自宅に置いてる人って、いる?
それとも「精選版」のペーパー版または電子辞書で「精選版」を使ってる?それとも、
図書館かどこかで閲覧してる?
「精選版」は電子辞書にもなっているから便利だけど、全13巻のものに
比べると、情報が少ないことはないかな?たとえば語源欄の内容が少ないとか。
「そんなことくらい、図書館に行って調べたらわかるだろ?」と言われそうだが、
なんせ図書館に行く暇があまりないもんで。
全13巻のこの事典(精選版じゃなくて、あくまで13巻のものすべて)を
ネット上で有料で提供されていた時期が、4年くらい前にあった。そのとき俺は、
1年だけ購読していたけど、十分には使いこなせていなかった。
誰かこの辞書の13巻すべてをしょっちゅう使っている人がいたら、感想を
聞かせてくれ。 簡単な質問かもしれないのでお恥ずかしいが
1*箱に表示もするらしい
2*箱にも表示するらしい
どっちが間違ってますか >>854
どっちも正しいが言ってることが違います
1、箱に、表示もしますが他のこともします。
2、箱に表示して、他の所にも表示します。 >>855
なるほど、解りやすい完璧な答をありがとうございます。 こんばんは。
日本語を勉強している外国人です。
辞書アプリ(アンドロイド)の中、単語帳を作成可能で、
且つ、それをサーバーにアップするなり、ファイルにインポート・エクスポートするなりで、
スマートフォンをリセットしても修復可能な機能が付いているのはないでしょうか? HongKong ホンコン
KingKong キングコング
なぜなのか?
ホングコングやキンコンではダメなのか? うおうさおう
【右往左往】
《名・ス自》大勢(おおぜい)の人が秩序もなく、あっちへ行ったりこっちへ来たり、混乱すること。まごまごすること
ですから、放浪の旅で右往左往、動物の赤ちゃんが右往左往等の
使い方は間違いですよね?
複数で旅行してても当てもなく旅をするのは右往左往にはあてはまりま
せんよね?
ツアー一行が迷子になったり、駅で電車が止まったりする時に
使うのが正しい右往左往ですよね? これも「爆笑」と同じで大勢はいらん気がするな
すべき事が分からない、目標が立ってない為に
混乱して行く方向が度々変わる事、何から手をつけて良いか分からず行動が度々変わる事。
(人数が多い場合)方向性がばらばらになる事。
ただ、「混乱した動き=右往左往(右へ行ったり左へ行ったりする)」というのはあくまで比喩表現であって、
有名な比喩表現を直喩で使えないというルールはないんだよな。
「広い国道の上を、たくさんの車が交通ルールを守って右往左往している(右へ行ったり左へ行ったりしている)」
これも必ずしも間違った使い方とは言えない。 言語とは違うけど、議事録で文中ではなく箇条書きされた
文末に丸って打つもんなの? 例えば法律は箇条書きされているけど
一文でもちゃんと句点をつけている。 >>861
よく読んでほしいけど「人数だけ」の話をしてるじゃないんだよね
「困った」という要素もいるだろと書いている
あてもなく旅行することは何も困ってない >>864
だからちゃんと「困ってない文脈で使える可能性もあるね」って話を後半でしてる 右往左往自体には文字通り「右へ往く、左へ往く」という意味しかない
困ってウロウロする意味にもつかえるというだけ ★新字バカAKIのマヌケ発言その1
>白川静…漢文学者、中国史家
>つまり中華思想の持主。日本を中国の属国にしたくてそう言ってるんでしょ。
>結局、繁体字大好きなのは、中華思想にとりつかれて、日本を見下している連中。
★新字バカAKIのマヌケ発言その2
>世界中の傲慢な華人(漢民族)や、香港等でも使われている「中国国語」の文字が繁体字。
★新字バカAKIのマヌケ発言その3
>繁体字というのはシナ文字のこと。
>朝鮮でも日本でも、繁体字はあくまで「古代文字」に過ぎない。
★新字バカAKIのマヌケ發言その4
>語法や文法を効率よく説明するためには、既存の文章を探してくるのではなく、ピンポイントで説明できる文を自分で作ってあげるのが一般的です。
★新字バカAKIのマヌケ發言その5
>"以"に他動詞の意味はありませんよ。前置詞と副詞の意味です。
★新字バカAKIのマヌケ發言その6
>支那国語表記における正しい書体が、日本国語表記における正しい書体とは言えないことは>両国言語の構造の差異を解するものであればまず否定しえぬ事実ではないか。
大漢和辭典
【正字】セイジ
1,字畫のただしい文字。もとの字。本字。俗字・譌字・省文即ち略字などの對。
【正體】セイタイ
3,ただしい形の書。正しい書體。
★新字バカAKIのマヌケ發言その7
>大漢和辞典ということは、それらは日本語ではなく漢語だということか。
以上がオマエのマヌケ發言。なぜかわかるかバカ?
さあ答へろ >>871
そういう意味でも使えるって言ってるけど 無限地獄
無間地獄
どちらが正しいですか?
あと、意味も教えていただけるとありがたいです 無間地獄
意味は「一瞬の休み(間)も無く苦しめられる地獄」 >>869 >>872
話が混乱してしまっている様だな。
既に言った通り、「右往左往」自体には困ったり混乱している意味はない。
困ったり混乱している人がうろうろする様子を「左右に往く=右往左往」と表現する事があるが、
それがメインの使い方か?「右往左往」の真の意味とは、正しい使い方とはそれか?
と問われれば答は当然NOだな。 なんかもう誤用探しより誤用説の間違い探しの方が流行ってるのか 辞書に載ってないのは誤用の根拠にならないみたいな話もあるし
そういうネタでやっすい記事書いてるブロガーや外注ネットライターには厳しい時代だろうね >>876
辞書も
左右に動く事。
通常は多く混乱して方向性が定まらない描写に用いる。
ぐらいにしといた方が良いな ◯◯したことある を
◯◯したときある って言う人どうよ? >>876 >>880
辞書に「主に○○に使う」「○○等に使う」って書いても
アホは「○○以外に使うのは誤用なんだよ!辞書に書いてあるだろ!」って言い出すからな
美しい日本語を目指してる癖に「主に」「等」の意味が分からない奴が多い様だぞ(藁 >>882
なんか関東のちょっと田舎らへんで使う人多い傾向あるけど、関西でも言う人たまにいるし
なんやろね 北関東東北方言で良いと思います
関西で使う人は単にどこかでうつっただけかと >>881 鈴木奈々とかがそうだな
彼女は茨城出身だから普通だろ パヨクで忖度した滝浦真人(放送大学教授)
日本語学の学位ないにもかかわらず日本語の講座を無理やり担当(著書では左翼思想の展開、天皇制、帝国主義の否定)
言語学全般で教えられないのに言語学の講座を担当(生成文法、意味論など重要分野を提供できない失態となる)
英語学を担当できない英語音痴(言語学者と名乗りながら英語学に無知、英語で論文書けない、日本語で論文書いてお友達の忖度評価で威張ってる)
与党の忖度批判しながら自分は学位の取得でお友達から学位をべた褒めでもらうという忖度を平気でする人 >>881
能動性と好悪の違いじゃないかな
したことあるだと、能動的好意的にやった
したときあるだと、非能動的非好意的、やむえずやったとかやりたいようにやれなかったからやったとかで使う
自分でのぞんでやってないときに使う気がする 「やむをえず」は「不得已」の訓読で「とめることができずに→しかたなく」という意味
「やむえず」(訓読にヲの省略はない)「やむ負えず」(単語の切り方が違う)などは誤り >>876
> 困ったり混乱している人がうろうろする様子を「左右に往く=右往左往」と表現する事があるが、
> それがメインの使い方か?
メインの使い方ではあるだろう。そう思わないのであれば、「困ってウロウロする」という意味
ではない「右往左往」の(作例ではなく)用例を複数挙げてくれ。
> 「右往左往」の真の意味とは、正しい使い方とはそれか?
「真の意味」とは何か?辞書は用例および由来を研究した上で「正しい使い方」を総合的に
判断すればよい。 >>890
辞書は正しい使い方を調べる本じゃないぞ、何を必死になっちゃってるんだ…意味が分からない >>891
え、辞書というものは、語の正しい意味や使い方を調べるのに
使われるのが普通だと思うんだが 辞書はざっくりした大まかな意味を取るために引くものだぞ
載ってないことも多いし解説は概略だけだし
無能な日本語警察の特徴は辞書で全部分かろうとしてその先が無い事
だから「実は誤用じゃなかった」って冤罪事件が多発する 辞書に書いてある事が唯一の正解なんて
学校でも教えてないし辞書メーカーも言ってないけど ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています