0001無党派さん (アウアウウー Sae7-BL2H)
2023/09/02(土) 17:49:30.48ID:AkFE8NP4ahttps://www.reuters.com/world/asia-pacific/japan-set-release-fukushima-water-amid-criticism-seafood-import-bans-2023-08-23/
Chihiro M.
@chivillain
英語のお勉強 ✏ 世界各国の報道見出しを比較すると、単語一つで如何に読み手への伝わり方が変化するのかが分かるね。
【放射能汚染水】
🇺🇲 NYタイムズ: "radioactive Fukushima water"
🌳 グリーンピース: "Fukushima radioactive water"
🇺🇲 WSJ: "Fukushima nuclear water"
🇨🇳 GT: "Fukushima contaminated water"
🇺🇸 ブルームバーグ: "nuclear wastewater"
🇺🇸 Forbes: "radioactive water"
🇬🇧 FT: "radioactive water"
🇸🇬 CNA: "Fukushima wastewater"
🇬🇧 ガーディアン: "Fukushima wastewater"
🇬🇧 ロイター通信: "Fukushima wastewater"
🇺🇸 NPR: "Fukushima water"
🇬🇧 FT: "Fukushima water"
🇺🇸 VOA: "Fukushima water"
🇶🇦 アルジャジーラ: "Fukushima water"
🇩🇪 DW: "Fukushima water"
【処理された放射能汚染水】
🇬🇧 Sky: "treated radioactive water"
🇺🇸 ABC: "treated radioactive water""
🇬🇧 BBC: "treated radioactive water"
🇺🇸 CNN: "treated radioactive water"
🇺🇸 NBC: "treated radioactive water"
🇺🇸 Business Insider: "treated Fukushima water"
【処理された汚染水】
🇧🇪 Euronews: "treated wastewater"
🇫🇷 France 24: "treated wastewater"
【汚染水】
🇺🇸 AP通信: "wastewater"
🇺🇸 CBS: "wastewater"
🇨🇦 CBC: "wastewater"
【処理水】
🇺🇳 国連: "treated water"
☢ IAEA: "treated water"
i.imgur.com/oYWLovn.png