ヒンディー語スレ [無断転載禁止]©2ch.net
ヒンディー語について語ろう
マェーン ヒンディー ボール サクター フーン >>45
>ウルドゥー語とヒンディー語の違いは
>大雑把に言って文字と地域と外来語の借用先だけよ
大ちがいじゃん。
ウルドゥーがパキスタン、ヒンディーがインドと、
(1)それぞれ独自の文部省(に相当する役所)を持っていて
(2)それぞれ独自にそれぞれのことばの「標準語」を制定している
のだから、「別の言語」としての条件を十分に備えている。
同様の条件を持っていることばの事例としては、
・マレーシア語とインドネシア語
・南スラブ系の諸言語(クロアチア語・スロベニア語・セルビア語等)
・北欧の諸語(ノルウエー語・スウェーデン語・デンマーク語)
・モンゴル国モンゴル語と中国内蒙古モンゴル語
・韓国の韓国語と北朝鮮の朝鮮語と中国延辺州の延辺朝鮮語
などがある ちなみに、ドイツとオーストリアとスイスの3か国の場合、
3か国の文部省が共同で
・語彙の標準化
・綴り方の統一化
をやっているので、「国境を超えた単一のドイツ語」を形成している >97
オランダ、ベルギー、ルクセンブルクも入れてもらえばいいのに。 ムジェー マールーム ナヒーン と
マェン サムジュ ナヒーン ラハー フーン
の2つの「わかりません」の使い分けは? >>99
知らねー、と、言ってる意味わかんねー、の違いだな エセ左翼の目的は、わざと突っ込みどころが多い主張をすることで自分たちへ注意を向けさせ、
カルトへ向かう非難の矛先を逸らすこと。
国益に反することを言ったり、主張が食い違うもの同士の対立を煽ろうとするので放置し難いが、
主義思想についての洗脳を受けているわけではなく、フリをしているだけなので、
言い負かされてもダメージを負った様子もなく、論点をすり替えられるかスルーされる。
まともに相手をしてはならない。 今度シンガポールに行きます。
タミル語で会話を楽しみたいのですがオススメの場所はありますか? >>106
エクスプレスも旧版だけで新版でないのかね パンジャービー日本語辞典が2015年に出たのは快挙だな 今夜21時からの日本テレビで金曜ロードショーは
となりのトロロらしいぞ
わたしはみないけどアニメオタクのおまえはみろや
アニメオタクなんだろ?
録画予約しろや
なにがトロロだ まいにちロシア語スレで今回も弥太郎老害がフルボッコだけど
だからって八兵衛にあたるのはやめてほしいなあ
弥太郎老害がバカでクズで底辺だから叩かれるんだろ
因果応報だろ
くやしかったら若者から尊敬される老人になれよ 「孤独のグルメ」ではブータン料理店が取り上げられていたな 正月はこれを11時間かけて全部みましょう
https://tod.tbs.co.jp/program/12445
プレミアム見放題に加入すると初回限定で2週間タダです
逃げ恥ロスになって今最もアツい恋ダンスをマスターしましょう サムチャーナーって言っているように聞こえるのはどういう意味ですか? ヒンディー語学習者のみなさんへ朗報
森迫永依ちゃん好きのイケメンさんは4月からテレビで中国語をみましょう
https://www.youtube.com/watch?v=n_EHQzcWVjw
https://www.youtube.com/watch?v=9rPSBjrBi9A
お騒がせ芸能事務所レプロエンターテイメント所属のイーランも出てくるよ すんでるらるきーじきじきかるなーちゃーたーふーん。 ヒンディー語とサンスクリット語で、
デーヴァナーガリーの読み方違うの?
ネパールの人が、デーヴァナーガリをかなり訛ってるのは知ってる。 >>120
違うよ。
デーヴァナーガリーの子音はその文字な基本的に母音のaを含んでいるんだけど、
おおむね、サンスクリットは割と規則通りに発音する。
現代ヒンディー語は、単語内での並び(位置)によったり、語末の子音はaが落ちたりする。 >>121
>おおむね、サンスクリットは割と規則通りに発音する。
現代サンスクリット語の発音の規則に、
地方差(あるいは国の差)とか、学問所(学閥)ごとの差とかはある? 英語と中国語を独学で勉強してきて、今ヒンディー語を勉強中
英語はある程度使えるようになったけど、中国語はろくに通じずやめた
ヒンディー語はカレー屋で使うために覚えたが、通い詰めてる内に結局一番使う機会が多い言葉になってしまった
英語や中国語と違って実用性は無いだろうけど、カレー屋のインド人やパキスタン人が喜んでかまってくれるので面白い
今のところコルカタ、デリー、ガヤー、ムンバイ出身者など、インド人全員にヒンディー語は通じてるな、南インドの人には会ったことない >>123
テレビで中国語の森迫永依ちゃんは巨乳だからおすすめ >>105>>108
https://youtu.be/x2z1Y-kVZ1E
筋肉ムキムキのインド系カナダ人が毎週英語とパンジャブ語でマイクアピールしてますが、
先日ついに世界王者になったのでパンジャビは今後もホットな言語になりそうだw
ちなみに、つべWWEチャンネルは登録者が1600万人www ちょうどそのことでコメントしようとしてたところw
https://youtu.be/yvNJsvk1GjI?t=457
みなさん、このパンジャブ語って上手いんですか?
英語は、、たぶんわざとヘタクソに話してるんでしょうね。カナダ育ちですから。
顔が違う、話し方が違う、だから俺のことを嫌ってるんだろう、そういうキャラ付けです わろたw
38 お前名無しだろ (アウアウエー Saf2-pk0P) sage 2017/06/16(金) 00:19:50.56 ID:6pvFsjgNa
マハラジャ式トレーニング
https://twitter.com/JinderMahal/status/875348858687107072 言語の影響力ランキング
(言語人口、地理的、経済的、外交的影響力など総合力)
https://www.weforum.org/agenda/2016/12/these-are-the-most-powerful-languages-in-the-world
*1位 0.889 英語
*2位 0.411 中国語
*3位 0.337 フランス語
*4位 0.329 スペイン語
*5位 0.273 アラビア語
*6位 0.244 ロシア語
*7位 0.191 ドイツ語
*8位 0.133 日本語
*9位 0.119 ポルトガル語
10位 0.117 ヒンディー語 始めたばっかりだけど、ヒンディー語とウルドゥー語を一緒に学ぶと楽しいわ
ウルドゥー文字学ぶと更にモチベ的な応用になりそうなペルシア語やアラビア語もかじってみたくなるし ☆ 日本人の婚姻数と出生数を増やしましょう。そのためには、公的年金と
生活保護を段階的に廃止して、満18歳以上の日本人に、ベーシックインカムの
導入は必須です。月額約60000円位ならば、廃止すれば財源的には可能です。
ベーシックインカム、でぜひググってみてください。お願い致します。☆☆ >>131
間違っています。
仏典の文法はしばしば破格なことがある
訂正箇所:「に」がひとつ余分 「に」は後から書いたので間違えて余分に書いてしまいました。
インド料理屋の人に聞いたら微妙な笑顔で「ダイジョウブダト思ウヨ・・・」と言われました。
グーグル翻訳なので自分では文字の読み方すらわかりません・・・ >>131
自分は仏教の法典が破格な事があるとかは分からないけど、
普通にこの文をヒンディー訳するとしてもかなり間違ってると思う。
聞いたインド人、本当にヒンディーを母語とする人?それと日本語ちゃんと読めて理解している? コピペで拝借したが、影響力あるならNHKのテレビ講座に採用してもらってもいいのではと思う
テキスト売れなきゃ仕方ないが
言語の影響力ランキング
(言語人口、地理的、経済的、外交的影響力など総合力)
https://www.weforum.org/agenda/2016/12/these-are-the-most-powerful-languages-in-the-world
*1位 0.889 英語
*2位 0.411 中国語
*3位 0.337 フランャX語
*4位=@0.329 スペイン語
*5位 0.273 アラビア語
*6位 0.244 ロシア語
*7位 0.191 ドイツ語
*8位 0.133 日本語
*9位 0.119 ポルトガル語
10位 0.117 ヒンディー語 >>136
でも日本での影響度ではなぁ。
インドネシア語ベトナム語タイ語辺りの東南アジア系語に劣後するように思う。 あと、アラビア語はそれらよりマイナーなんだけど、講座があるのは
需要が多いからって理由でもないみたいだしねぇ。 日本政府の方向性として、インドとは交流を密にする予定なんだから
インドの公用語をNHK講座に採用してもいいはずなのに・・・ あーあ、Eテレでフランス語やドイツ語みたいに旅するヒンディー語のタイトルで番組始まってくれないかな ヨガとか食事とか女性受けする番組にもできると思うのだが やっぱ治安とかインフラ面の遅れからNHK的にまだオヌヌメできないのかな? TV番組でインド写ってると注目して来たんだが
インド各地のいろんなとこで老人とか通りすがりに通訳がインタビューしても
ヒンディー語で語りかけてるし通用するじゃんおじさんや子供でもペラペラ
そりゃ南部とかなると話が違ってくるだろうが大袈裟に言えばそれ以外では通用すると思われる この前のダーツの旅でインド回って現地の人の話にはデーヴァナーガリーの字幕が出ていた 僕の知り合いの知り合いができた自宅で稼げる方法
役に立つかもしれません
グーグル検索『金持ちになりたい 鎌野介メソッド』
548WQ >>149
機械翻が読みやすくて吹いた
https://translate.google.co.jp/translate?sl=auto&tl=ja&js=y&prev=_t&hl=ja&ie=UTF-8&u=http%3A%2F%2Ftamilvamban.blogspot.jp%2F2014%2F12%2Fblog-post_24.html&edit-text= にしても、こっちよりマイナーそうなウルドゥー語にすらあるのに
こっちは日本語の語彙集出てないのかな。
デヴァーナーガリーがネックなのか? ヒンディー語を勉強するために何冊かテキストを買ったけど、
『まずはこれだけヒンディー語』が最適だな
でも、出版社が潰れて絶版とかw
東外大とか阪大外とかは、どんなテキスト使っとるの?
まさかの大学書林?
未だに音声をテープで売るとか、マイナー外国語を学ぼうとする日本人に対して役立とうとする気持ちゼロだよな
やっぱり、日本のために役立つことをしたくない、って人が出版業界には多いのかね デーバナーガリ文字って見るだけじゃ覚えられないな
小学の頃にやった漢字ドリルやるぐらいの熱量でやらないとダメだな
しかし覚えたいんならやるしかないな >>154
え?
見ただけで覚えたけど?
https://www.hakusuisha.co.jp/smp/book/b206294.html
まぁ、タイ文字とミャンマー文字を覚えた後だから、大して苦もなく覚えられたってのはある >>155
次はこれを見ただけで覚えろ
おまえならできる
日本で評価される一番アツい日本映画
http://youtu.be/mmJPG1Ilk68
日本で評価されるこの夏一番アツい日本ドラマ
http://youtu.be/IwItlcs13g0 何を覚えればいいんだろ?
変な奴が流れて来たなw
おじちゃんはヒンディー語を勉強してるの? >>146
それって、現地スタッフがヒンディー語話者だったからじゃね? >>153
大学書林でなくて残念だったなw
オリジナルテキスト使ってる。阪大外は知らんw おお、プロのヒンディー語学習者降臨か!
もう、インド行った?
どれくらい勉強してからインド行ったの? भारतीय डीजे संगीत (युट्युब)
https://youtu.be/H0A5VHRl2AM デーバナーガリの各文字をつないでる上の横線は最後に引いた方がいいの? 本にはそう書いてあるね
俺はぐにぐに曲がっちゃうんだが 外国語板のイケてるみんな!
今年の夏は八兵衛と一緒にこのドラマで熱くなろうよ!
[新ドラマ] 土屋太鳳主演『チア☆ダン』7/13(金)スタート!〈初回15分拡大〉
めざせ全米制覇!! できっこない夢を追いかけろ!!【TBS】
http://www.youtube.com/watch?v=BodEM1DIBfk
http://www.youtube.com/watch?v=NrY__ENhrac >>166
本屋でのヒンディー語テキストの少なさをみると、ヒンディー語が採用されるより前に
タイ語
ベトナム語
インドネシア語
が採用されるんじゃね? >>166
それよか先にCD付き単語帳出してくれんかな。
リストと例文作れば(ここが大変だけど)テンプレに入れるだけだし
吹き込みはNHKワールドのアナウンサー使えばいいんだし。
…売り上げ少なくて赤字出るか? タガログ語とかヒンディー語とか、ビジネスで英語が通じる国の言葉は需要がねえな
そもそも外人が行くようなモールの店員も英語が喋れるし、趣味で学ぶ気が失せるわな 今も日本とインドはいまいち関係が薄いというのもあるかも
政治以外でも日本にいるインド出身のタレントはいなさそうだし
でもデーバナーガリ文字には読もうとする征服欲が掻き立てられる 白水社の『ヒンディー語のかたち』をペラペラめくってれば覚えられる
ひらがなを覚えたからって日本語が喋れるようになるわけじゃないように
नई दिल्ली がニューデリー(ナイーディッリー)と読めるようになって、ちょっと嬉しくなる程度だけど
まぁ、タイ文字よりは遥かに覚えやすい
あれは声調の法則が文字に加わるからな(子音字+母音字+声調記号)
しかも子音字の種類(高低中)によって声調記号(四つ)の法則が違う
タイ語を先に覚えてれば、インドの文字(子音字+母音字)は楽勝 音声付の教材だけでも欲しいねえ
ヒンディー語文法ハンドブックに音声が付いて欲しい・・・ 6月末までロゼッタストーンでヒンディー語含めて、24言語が一つにつき2980円
ロゼッタストーンだけでどこまで行けるか頑張ってみてくれ
男性名詞、女性名詞とか、動詞の活用とかの事前学習なしで修得できるものなのか実験してくれ
俺は事前学習してからやってみたけど、知識の定着にすごく役立つことは認める
あれだけで覚えられるかは分からん
まあ、日本語は聴いただけで覚えたわけだから不可能ではないと思うけど、大人になってから、しかも短時間で聴いただけでいけるもんなんかいな ??
あんたのスマホではどう表示されてるんだ?
画面キャプしてアップしてちょ
https://i.imgur.com/XhQct2m.jpg マジか!
ディッリー(DILLEE)のLLの部分が分離しちまうのはいいとして
Iの部分は完璧アウトじゃん
古い機種使ってんの?
俺はAndroid8.0に『googleインド語派キーボード』で普通に表示できてるけど、そっちのキーボード使いもんにならんね appleは、インドに売る気ねえのかw
こんな問題まで起こしてるくらいだしな
●iPhoneに特定の文字を受信するとクラッシュするバグ。再起動ループの恐れも
インド人もびっくり。
https://news.yahoo.co.jp/byline/shinoharashuji/20180216-00081667/ スペイン語スレで初心者の馬鹿が絡んできてうざいよお
このスレだよお
【Spanish】スペイン語総合スレッド 8【espan~ol/castellano】 [無断転載禁止]©2ch.net
http://lavender.5ch.net/test/read.cgi/gogaku/1500343014/ まぁコンピューター関係でマイナーな文字は、ちゃんと規則通りに
表示できればラッキーと思った方がいいよ。
ちゃんと実装しようという人間の数に完成度は比例してるから。
大体多言語に情熱燃やしてるプログラマーなんて少数派で
大半がアルファベットさえ表示出来れば、自分的には困らないって人ばっかだしね。
あー、何か主に数式含む文章書くのに使われてるTeXを
町田先生が使いたくなる訳だな…。
組版で出来ることは原則出来るし。 >>187
インド人の数を考えれば、マイナー言語とは間違っても言えないわけだが・・・
単にiphoneがインドでは高すぎて売れてないだけで、ヒンディー語がマイナー言語なわけではない 翻訳お願いします。
これはなんて書いてあるんでしょうか?
文字にして頂きたいです。
https://i.imgur.com/1cR1wjE.jpg >>191
どうもありがとうございます!
感謝です!
スケートボードですか!
助かりました。 >>193
リンクどうもありがとうございます!
ヒンディー語でSkateboardはsketabordって言うんですね。