剛才尼泊爾発生了強烈地震。(さっきネパールで強い地震があった。)
このような例文が手持ちの参考書にあります。

これを下のように言った場合、文法に反しますか?
また、通じはするけど少しおかしい程度ですか?

1)剛才在尼泊爾発生了強烈地震。
2)剛才在尼泊爾強烈地震発生了。
※日本漢字なのはご寛恕を