X



中国語スレッド Part.2
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
0081何語で名無しますか? (オッペケT Src5-pCy+)
垢版 |
2019/11/22(金) 18:59:36.30ID:oi8ftWY5r
国連における言語としての重要度

1.英語
(国際標準語の壁)
2.フランス語
(国連作業言語の壁)
3.中国語         ← ← ← ← ← ← ←
4.スペイン語
5.ロシア語
(新参国連公用語の壁)
6.アラビア語
(国連公用語の壁)
7.その他
0085何語で名無しますか? (アウアウウーT Sa9d-WcB7)
垢版 |
2019/11/23(土) 09:22:30.63ID:zbxPqcpLa
>>84
まえからあるけど? 日本語ベースのと言う意味?
0086何語で名無しますか? (アウアウウーT Sa9d-WcB7)
垢版 |
2019/11/23(土) 09:51:32.14ID:zbxPqcpLa
>>84
試しにスキップテストやってみたけど、意外に英語版より難しい
中国語入力が必須で、「他的书在椅子下。」と書いたら☓になったが
正解は「她的书在椅子下。」だった!!!! そんなもん文脈からわかるかよ!
「她的丈夫下个星期会在纽。」こっちなら絶対に她だけど。
纽约(ニューヨーク)なんていきないピンインではかけないよ。
0087何語で名無しますか? (アウアウエー Sae3-C+tk)
垢版 |
2019/11/23(土) 10:06:34.62ID:jOqmaOgia
>>86
そんな理不尽なのやめて
ふうかちゃんの怖いドラマみろや
命にかかわるよ
他と她の違いなんかどうでもいいけど
首都直下型地震で判断を誤ったらマジで死ぬよ
東京の地獄絵図を目に焼き付けろ
https://twitter.com/nhk_shutoken/status/1197122927965147141?s=19
https://twitter.com/5chan_nel (5ch newer account)
0088何語で名無しますか? (アウアウエー Sae3-C+tk)
垢版 |
2019/11/24(日) 20:30:25.10ID:UKeu6f3pa
イモトアヤコが結婚んんんんー
0091何語で名無しますか? (JP 0H8d-pyDD)
垢版 |
2019/11/26(火) 23:05:00.99ID:N+CvdVgmH
https://i.imgur.com/6DkdhEE.jpg
https://i.imgur.com/DkJemF1.jpg
某スレで話題になったゲームの訳で
喂,今天天氣很好,深夜要一起去樹林嗎?好無聊,陪我出去走走。
「ねえ、退屈なんだけど今日は天気がいいから深夜に森に一緒に行かない?」
と読めるんだけど訳がおかしいとかスラングとか何かで違う意味があるの?
それとも天気がいいから深夜に森にいくっていう習慣があちらのゲームにあるの?
誰かわかる人いない?
0092何語で名無しますか? (ワッチョイ 0b6c-BEIG)
垢版 |
2019/11/27(水) 22:42:08.82ID:RFo+d4WJ0
通販の商品紹介で知ったんだが、萌え萌えまで中国語になってるのか
ていうか普通に現漢に載っててわろたw
0093何語で名無しますか? (ブーイモ MMad-XvUn)
垢版 |
2019/11/28(木) 11:01:21.49ID:xxQzhbA2M
>>92
萌萌
0095何語で名無しますか? (アウアウエー Sa13-p3Zn)
垢版 |
2019/12/10(火) 22:09:01.21ID:anqI8yjQa
>>94
ヤングジャンプ買ってシコりましょう
https://youtu.be/bwNDrw04WjI
0098何語で名無しますか? (アウアウエーT Sa3a-zNNu)
垢版 |
2019/12/14(土) 21:49:26.57ID:h9uJitdFa
"剛纔"って普通の台湾人は読めますか?
0101何語で名無しますか? (アウアウウーT Sa3b-IQwj)
垢版 |
2019/12/16(月) 20:36:36.42ID:YJlLIHGDa
>>97
Hello Chinese もバージョンアップしてHSK3相当からHSK4相当になった
これもよいがPCで使えないのが難点 スマホのみ対応
0104何語で名無しますか? (ブーイモ MM02-Eac9)
垢版 |
2019/12/18(水) 21:51:47.12ID:pVisfTxeM
>>103
台湾人とインスタで交流
0105何語で名無しますか? (ワッチョイ c66c-kui+)
垢版 |
2019/12/18(水) 22:56:19.33ID:ENvuhlw20
通販
生活費がかかってるので必死こいて勉強してる
Aliexpressなどの英語サイトでまかなえない物を安価に買える

仕事でも和書の専門書がありえない暴利価格で書いてることも真実かかなり怪しいので
英語の洋書メインで、最近になってから中国語の本とを併用してる。
0108何語で名無しますか? (ワッチョイ ff6c-mhYo)
垢版 |
2019/12/19(木) 00:44:39.65ID:v8620ymR0
>>107
ttps://item.jd.com/100006025814.html
ttps://item.jd.com/100005095620.html
ttps://item.jd.com/100001744877.html
あたりを最近ぽちりました
国内で余り見ないアイデア商品の類も見てるだけでも結構楽しい。

靴下も100均より安くてよさそうなものがあるので、買おうと思ったけど
丈が長いのがないので、保留。


作文と会話力があればタオバオ、天猫も使いたいと思ってるけど
まだ自信がないので、中国語作文の本など消化してる
0111何語で名無しますか? (中止 178f-dIaj)
垢版 |
2019/12/25(水) 04:51:13.47ID:GR5JBlSH0XMAS
https://twitter.com/kantankikaku/status/1209539947557875717
https://greasyfork.org/ja/scripts/394150-tencent-translator-enhancer
こんなスクリプトを作ったんだけど、どこで宣伝したらいいかわからずここに来てしまいました。

このスレにいるような人は機械翻訳なんてしないのかな(・ω・)
https://twitter.com/5chan_nel (5ch newer account)
0112何語で名無しますか? (中止 5733-vnDE)
垢版 |
2019/12/25(水) 20:41:44.87ID:KV0Ff1UO0XMAS
独学で初めて1ヶ月目ですが質問です。
台湾のテレビで以下の様な文章です。

對於我而言我必須知道説

對於我と而言我とは共に「私にとって」と言う意味な気がするのですがこれは
単なる言い直しの可能性でしょうか?
全体では「私にとっては言う必要があります」みたいな訳で良いのでしょうか?
0113何語で名無しますか? (中止 178f-dIaj)
垢版 |
2019/12/25(水) 20:49:30.07ID:GR5JBlSH0XMAS
>>112
日中翻訳三銃士に翻訳させてみた
腾讯: 私にとって、私は知っていなければなりません。
彩云: 私としては知っておかなければならない
百度: 私には知っていなければなりません。
0115何語で名無しますか? (アウアウエー Sa6a-7XdC)
垢版 |
2019/12/27(金) 07:20:03.16ID:Kf4oV9yna
そんなことを真面目に考えてるとハゲるよ
紀平梨花ちゃんでも鑑賞してろ
http://s.kota2.net/1576930636.jpg
0119何語で名無しますか? (ワッチョイ ff6c-G18V)
垢版 |
2020/01/12(日) 13:04:23.04ID:f38twkOZ0
?籍
抄本?

文脈と四声両方ともないとお手上げ。
声調符号ついてるものはないの?
0123何語で名無しますか? (ワッチョイ ae6c-JESV)
垢版 |
2020/01/18(土) 23:26:32.54ID:XO5AU37W0
聴読中国語の当たりさわりのない文章に飽きたので、
スクリプト付のニュースとか草泥馬動画とか見聞きしてる

小熊?尼被指映射?近平的体型而遭中国社交媒体封?
ttps://www.youtube.com/watch?v=2piheimPsR4
チラ裏ですまんがワロタ
0126何語で名無しますか? (ワッチョイ ae6c-JESV)
垢版 |
2020/01/19(日) 12:31:15.54ID:jvQvO8Jc0
武漢SARSは内容とか、単語があらかた分かってるものを
新唐人のニュース動画で見てるんだけど、ニューヨークにあるテレビ局なんで、
中共中共って連呼しててぐっと来る。
これって中華人民共和国の略というよりは中国共産党の略だよね
大陸ニュースだと、何の話題でも結局中共が悪い、という結論になっててワロス。
0131何語で名無しますか? (ワッチョイ 7f6c-V1vN)
垢版 |
2020/01/22(水) 21:28:06.34ID:27kOeUbb0
冠状病毒→コロナウイルス
なんか、滅茶苦茶な気がするんだけど、Google翻訳?
ばらまく→薔薇撒く→ 玫瑰花撒 の誤変換?

コロナウイルスだけだと、普通の風邪のコロナウイルスを指す物で、
SARSのコロナウイルス(と当局は認めていないので「新型冠状病毒」と呼んでいるみたい)は、
香港でも疑い例でてるみたいだし、突っ込みどころ満載で馬鹿にされそうだ。

どうせなら、日本に来ない貧乏人の燃料にしないように、
大陸中国で検閲されて読めないような、↓とかをQRコードと文字で引用して書き直して欲しい。
ttps://www.ntdtv.com/gb/2020/01/20/a102757046.html
0132何語で名無しますか? (スフッT Sd7f-cq+A)
垢版 |
2020/01/24(金) 16:08:53.89ID:34UdfFNBd
中国語の「海鮮」は、日本語の「海鮮」とはまた違った意味を持ちますか?

日本語の海鮮は新鮮な海産物ですが、

https://news.yahoo.co.jp/byline/endohomare/20200124-00160069/
ウイルスの発生源が野生動物なども売っていた海鮮市場(華南海鮮卸売市場)だということである。
メニューによれば、タケネズミや蛇だけでなく、アナグマ、ハクビシン、キツネ、コアラ、野ウサギ、クジャク、
雁、サソリ、ワニ……など、野生の動物が「食品」として日常的に売られているようだ・・・・

とのことなので。中国語の海鮮は海産物に限らず生鮮食料品全般に相当しますか?
0133何語で名無しますか? (ワッチョイ 7f6c-V1vN)
垢版 |
2020/01/24(金) 20:53:03.32ID:hoThFA/K0
現漢には
供食用的新鲜的海鱼,海虾等。
としか書いてない。HiNativeとかで聞くのがいいんじゃないの?
ウシガエル売ってるのは、養殖か、捕獲した奴かは知らない。

大学の強要の第二外国語で中国語の単位とったときは、ネイティブの先生が
中国文化を紹介するという教材を自分で作ってて足のあるものは机以外なら何でも食べるとか
飛ぶものは飛行機以外は何でも食べるとかいうスローガン的なものを言ってた記憶がある。
0134何語で名無しますか? (ワッチョイ 7f6c-V1vN)
垢版 |
2020/01/24(金) 21:53:44.11ID:hoThFA/K0
百度でチラッと調べた感じだと
https://finance.sina.cn/china/gncj/2020-01-23/detail-iihnzahk5913240.d.html?from=wap
承認されてない野生動物とか売ってる店を取り締まったみたいな感じで書いてあるね。

勝利牛蛙の看板の上にも違法犯罪行為って書いてあるし、
たまたま写したというよりは、メッセージをこめてわざわざそこを写したのかも。
牛蛙は違法じゃないかも知れないけど、海鮮か?って思うからねえ
0135何語で名無しますか? (ワッチョイ 7f6c-V1vN)
垢版 |
2020/01/24(金) 22:14:53.25ID:hoThFA/K0
https://www.worldjournal.com/6746873/article-%E6%AD%A6%E6%BC%A2%E8%82%BA%E7%82%8E%E6%BA%90%E9%A0%AD%E6%81%90%E6%98%AF%E9%80%99%E4%B8%80%E5%91%B3%EF%BC%81%E6%B5%B7%E9%AE%AE%E6%98%AF%E7%84%A1%E8%BE%9C%E7%9A%84/
中國網友評論:「這是開動物園還是開市場呢?」、
「不是不讓賣野味嗎,就這麼明目張膽擺賣?」、
「光看名字已經覺得被感染了」、
「人活著還是有點敬畏吧,別啥都吃行嗎?萬物皆有靈」。
0136何語で名無しますか? (ワッチョイ 7f6c-V1vN)
垢版 |
2020/01/25(土) 12:53:32.20ID:KWDXFn4T0
>>132
で、質問に関しては上の参照先に直接の答が書いてある
> 钟南山在中国央视访谈中提到,这次疫情集中在武汉的两个区,这两个区都有比较大的“海鲜市场”,
实际上相当多的不是海鲜,而是野味,初步经过流行病学分析,通过野生动物传染给人有比较大的可能。
0137何語で名無しますか? (ワッチョイ 8702-N7cG)
垢版 |
2020/01/28(火) 20:04:42.44ID:JZeoMqBM0
この歌詞訳せる人いまつか?

蝴蝶儿飞去 心亦不在
凄清长夜谁来 拭泪满腮
是贪点儿依赖 贪一点儿爱
旧缘该了难了 换满心哀
怎受得住 这头猜 那边怪
人言汇成愁海 辛酸难捱
天给的苦 给的灾 都不怪
千不该 万不该 芳华怕孤单
林花儿谢了 连心也埋
他日春燕归来 身何在
天给的苦 给的灾 都不怪
千不该 万不该 芳华怕孤单
蝴蝶儿飞去 心亦不在
凄清长夜谁来 拭泪满腮
林花儿谢了 连心也埋
他日春燕归来 身何在
0138何語で名無しますか? (アウアウオーT Sa1f-Jq7D)
垢版 |
2020/01/28(火) 20:58:06.11ID:mBbangT0a
蝶は飛び去り、心はそこにありません。涙と頬を拭く長い夜は少し貪欲です。
古い運命への少しの愛に頼るのは難しいです。心を変えるのは難しいです。
空で苦しんだ災害を非難するのは難しい。非難すべきではない。
孤独なLin Huaerが彼に感謝し、心さえ埋めたのではないかと恐れている。
春春Springが帰ってきた。 孤華の蝶が飛び去るのを恐れてはならず、
心はそこにありません清朝の長い夜、森の涙と頬を拭き、ありがとう、そして心を埋める。
0139何語で名無しますか? (ワッチョイ 7d02-XhTL)
垢版 |
2020/01/29(水) 06:32:10.41ID:Hj5NJpD00
>>138
ありがとうございます。『葬心』って曲なんだけど最近この歌毎日聴いてるわぁ。
0141何語で名無しますか? (ブーイモ MM8e-7qeO)
垢版 |
2020/01/30(木) 10:27:12.73ID:V3gFlE0yM
>>140
さっさと脱落しろ
やめていいよ
もう来んな
0143何語で名無しますか? (ブーイモ MM8e-7qeO)
垢版 |
2020/01/30(木) 10:46:02.56ID:V3gFlE0yM
>>142
まずお前がやめろ!
0145何語で名無しますか? (ブーイモ MM8e-7qeO)
垢版 |
2020/01/30(木) 11:49:27.54ID:V3gFlE0yM
>>144
おめえがあっち行け!
0146何語で名無しますか? (スップ Sd0a-+Pgz)
垢版 |
2020/01/30(木) 12:08:15.99ID:Erpi7Lird
お取り込み中申し訳ないが、帰国後咳と発熱がひどい私がマスクなしで横切りますよ。
0149何語で名無しますか? (ブーイモ MMc9-7qeO)
垢版 |
2020/01/31(金) 09:26:12.80ID:w7xcWDU1M
>>148
恥ずかしいから消えろや
超絶だせえよ
0152何語で名無しますか? (ワッチョイ a66c-Y6bJ)
垢版 |
2020/02/04(火) 23:11:54.88ID:qA7If43q0
Windows10のMicrosoft pinyinがイマイチなので
スキンが充実している(日本語IMEとしては悪評の高い)
https://shurufa.baidu.com/
Baidu IMEの中国語版を使おうか考えているのですが
法輪功とか検索したら百度に送信されますか?
そのあと中国に旅行しに行ったりしたら拘束されたりしますか?
0153何語で名無しますか? (ワッチョイ a66c-Y6bJ)
垢版 |
2020/02/04(火) 23:40:07.32ID:qA7If43q0
検索すると送信されるのは当然なので、変換したり、
変換候補を表示したりした場合の話です
0154何語で名無しますか? (ワッチョイ ff6c-RXZG)
垢版 |
2020/02/05(水) 02:47:58.16ID:Ii6HfEOg0
いくつかスキンを試したらデスクトップの背景画像まで萌え萌えになったりしながら
最終的にこれがいいかなと思って樱花雨というタイトルのスキンを決めたら、
インストール後よくよく見たら博麗霊夢だった
〖霓〗博丽灵梦·樱花雨

Windows10のmicrosoft pinyinはそもそもIME pad非対応で、改悪となっており
日本語のIME PadにWACOM 1024级压感电磁笔で
まともに反応しないうえに、マウスで書いても出てくる候補にピンインが振られないので、
何でWindows7でできてたことができなくなっているのか全く理解できない。

とりあえず和諧されそうな用語はMicrosoft、そうでないのはBaidu IMEで使い分けすることにした
0157何語で名無しますか? (ワッチョイ f72e-XxmN)
垢版 |
2020/02/07(金) 01:47:06.65ID:5zpDM9250
風の噂ですけど蛭田恵麻のノウハウを助言になるらしいのです。
[中国語 蛭田恵麻]
をインターネットで調べればみれるかも知れませんね。

G5L
0158何語で名無しますか? (ワッチョイ 9f29-mZAX)
垢版 |
2020/02/10(月) 10:53:38.52ID:qOVJkZBD0
下記の画像URLのQQ 番号を検索したいのだがどのような手順ですればよいでしょうか

https://gyazo.com/e2944bffc4ff3a2e46baf431b7126310
0159何語で名無しますか? (ワッチョイ ff6c-RXZG)
垢版 |
2020/02/11(火) 22:48:18.66ID:6mWXHlqI0
中国人向けのニュース情報速すぎ
ていうか、国内のニュース役立たなすぎ

https://www.ntdtv.com/gb/2020/02/09/a102773335.html
以武漢市這樣的濃度,推測要燃燒1.4萬具屍體才能達到這樣的排放量。
0160何語で名無しますか? (ワッチョイ 026c-gtE8)
垢版 |
2020/02/12(水) 11:13:59.89ID:mErmp9v70
中国語は全くやっていない者です
中国語には「焼いてから蒸す」のような調理の2工程を1つで表す言葉がいくつもあると聞いたのですが本当でしょうか?
0162何語で名無しますか? (ワッチョイ f210-VJ1p)
垢版 |
2020/02/12(水) 19:36:00.73ID:inDUFrPW0
    

日本から中国に送られる応援物資に書いてある漢文に中国人「恥だ。何を書いているのか分からない」
http://hayabusa9.5ch.net/test/read.cgi/news/1581499263/


40 ディクチオグロムス(大阪府) [AE] ▼ 2020/02/12(水) 18:31:02.39 ID:Az++MbDY0 [1回目]
   

「青山一道同雲雨、明月何曾是両郷」

「場所は離れていても心は一つ」


442 ゲマティモナス(熊本県) [RU] ▼ New! 2020/02/12(水) 19:30:49.43 ID:WSDAqBym0 [1回目]
チャイナドレスでエチエチしたいってどう言えばいいのかな



446 フラボバクテリウム(茸) [AR] ▼ New! 2020/02/12(水) 19:31:15.51 ID:RnPsqSkT0 [7回目]
>442
緊急射精案件
     
0163何語で名無しますか? (ワッチョイ d66c-oFCC)
垢版 |
2020/02/12(水) 20:02:56.11ID:z0erQ9aW0
武汉大学出版社出版的《动物小百科》称果子狸全身都是宝是稀有“山珍” 已下架
http://www.uux.cn/viewnews-100716.html
https://www.epochtimes.com/gb/20/2/12/n11862673.htm
果子狸全身都是宝,它们的肉可以吃,是我国历史悠久的稀有山珍
「从小学着吃野味?」
「还是武汉大学出版社的,哎」
网民说:“配图不是果子狸,而是浣熊。
2003年的SARS病原体,被普遍认为是由果子狸携带的。

京东,当当でも検索サジェストが出るけどヒットしないw
0164何語で名無しますか? (ワッチョイ ef32-LiuO)
垢版 |
2020/02/14(金) 23:02:57.75ID:1qu8I3FM0
ウかんむりに
カタカナのヒ
(taの1声)

どういう意味なんでしょうか
0166何語で名無しますか? (アウアウウーT Sac3-cgK1)
垢版 |
2020/02/15(土) 07:47:18.85ID:yF7oIgKSa
>>165
君が引用していたWikiに書いてあるよ。英語のitに相当する。

它 *

ローマ字表記
普通話
ピンイン: tā
注音符号: ㄊㄚ
広東語
イェール式: ta1
代名詞
(三人称中性単数)それ。
同音同義字:牠
同音関連字:他、她
0167何語で名無しますか? (ブーイモ MM63-T90N)
垢版 |
2020/02/15(土) 11:09:27.55ID:pZ33SiO1M
うおお
湘南新宿ラインの電車で濃厚接触だあ
0168何語で名無しますか? (ワッチョイ d66c-oFCC)
垢版 |
2020/02/15(土) 11:49:41.27ID:+hVQ5h220
満員電車は、やばいぞ。防護服着て乗るか?w
そもそも、家畜並みの扱い(というと、動物愛護団体にまで怒られるかもしれないw)の
満員電車みたいなもん改善もせず運行してるほうがどうかしてるので、
この機会に便数と、車両数を増やすとかして緩和しないと駄目だろう。


气溶胶传播 エアロゾル感染
科普:病毒会通过气溶胶传播感染人吗
http://www.xinhuanet.com/2020-02/10/c_1125554158.htm
中国国家卫生健康委员会日前发布的《新型冠状病毒感染的肺炎诊疗方案(试行第五版)》中,
对于病毒传播途径的描述,除“经呼吸道飞沫和接触传播是主要的传播途径”外,新补充了“气溶胶和消化道等传播途径尚待明确”。

武汉肺炎:中国确认新冠病毒经空气通过气溶胶传染
https://www.bbc.com/zhongwen/simp/world-51427216
0169何語で名無しますか? (ブーイモ MM63-T90N)
垢版 |
2020/02/15(土) 11:52:41.50ID:pZ33SiO1M
誰も防護服着てない
わりとぎゅうぎゅう詰め
マスク着けてんのは3割程度
つり革もつかまるし保菌者いたら必ず感染するだろ
0170何語で名無しますか? (ブーイモ MM63-T90N)
垢版 |
2020/02/15(土) 11:53:37.62ID:pZ33SiO1M
濃厚接触って言っても痴漢とかしてねえよ
念の為
0173何語で名無しますか? (ワッチョイ d66c-oFCC)
垢版 |
2020/02/15(土) 12:54:41.68ID:+hVQ5h220
濃厚接触の定義を調べてみた
https://www.nhk.or.jp/politics/kotoba/29841.html
書かれているように政治用語なので、今後、満員電車は除外されるか
0174何語で名無しますか? (ブーイモ MM0e-T90N)
垢版 |
2020/02/15(土) 12:58:12.24ID:WXjjLuuuM
ああ喉が痛い
山手線の中でゲホゲホしてきた
呑気にオリンピックなんて言ってられなくなんねえか
0175何語で名無しますか? (ブーイモ MM0e-T90N)
垢版 |
2020/02/15(土) 12:59:18.59ID:WXjjLuuuM
>>173
非科学的でご都合主義な定義でワロタ
0176何語で名無しますか? (ワッチョイ d66c-oFCC)
垢版 |
2020/02/15(土) 13:03:37.04ID:+hVQ5h220
>>172
为了强行世运大会,日本政府全力防止提出确诊检查而奋头掩盖疫情。
添削きぼんぬ
0177何語で名無しますか? (ブーイモ MM0e-T90N)
垢版 |
2020/02/15(土) 13:25:06.08ID:WXjjLuuuM
>>176
このスレを開いたらおめえにも感染するという事実を日本政府は隠蔽してんだよ
おめえ知らなかっただろ
0178何語で名無しますか? (ワッチョイ d66c-oFCC)
垢版 |
2020/02/15(土) 13:47:52.61ID:+hVQ5h220
>>172
现在,卫生中心(日本称为「保健所」)独占做检查武汉肺炎病毒。
虽然医生们希望提出检查,而且政府一直限制以疑者的定义,拒绝做PCR检测很多临床上以疑者。
结果,跟疫区没有接触历的日本人感染散发,老年死者发生,武汉肺炎抬头在和歌山县。
日本卫生和营养水平比武汉较高,严重者或致命比例可能低,不过,没有根据的过度乐观论太蔓延了。

添削きぼんぬ
0179何語で名無しますか? (ワッチョイ d66c-oFCC)
垢版 |
2020/02/15(土) 14:03:26.68ID:+hVQ5h220
>>177
徒歩圏内に南京町がある病院勤務だが、マスクが足りないので、
使用数量が制限されてる。感染するんならもうすでにかかってると思うw
0180何語で名無しますか? (ワッチョイ d66c-oFCC)
垢版 |
2020/02/15(土) 14:32:52.07ID:+hVQ5h220
【新型肺炎】感染男性の書き込みか 発症後も総武線・浅草線で通勤 発熱1週間続く

75 名無しさん@1周年 2020/02/15(土) 13:23:16.30 ID:Pl5fUplA0
自分が感染者になったあかつきにはキッチリとスレ立てて実況する

548 名無しさん@1周年 sage 2020/02/15(土) 13:43:17.16 ID:+tooaZiF0
>>75
もう来週くらいには「コロナにかかったやつが集うスレ」とかできてそう
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています

ニューススポーツなんでも実況