多言語 学習者の集い
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
英語以外に、何語と何語と何語を勉強していますか? 楽しいことや大変なこと、学習のコツなど語ってください。 修得って言うレベルは、 新聞読んで、ニュースが大体わかるくらい。中級後半くらいで、文法の勉強が終わって、読解や作文である程度意味のある内容が書けるレベルだろな。 その言語の独特な癖が、習得できるかどうかが肝心。1カ国語でも難しいかな? 中々大変だけどね。 う〜ん、俺が思うに、多国語修得過程で、脳の使い方を変えないと修得して行けないんだと思う。 変化に対応できるか? 実際勉強した人ならわかるが、言語が混ざって、一寸おかしくなる時期がある。 修得後でも、チャンポンで使えない様に、同時に使いこなすのは無理。 >>101 英語の新聞は読めても日常会話は全くできない日本人は多い。 それって英語できるって言えるのかな? やっぱり言語って喋れてナンボじゃないかな。 日常会話は出来ても新聞やニュースが聞けない人も多いだろ? 会話は慣れと、その人の生活レベルに関わる部分が大きい。 中級後半以上は、新聞やニュースで、会話は出来て当たり前なんだよ。 会話の方が難しいよ。 新聞は時間かけてじっくり読めるし、ニュースはプロがハキハキと 情報だけを伝えてくれる。 会話はリスニングとスピーキングを瞬時にこなさなきゃいけないし、 その国の文化もある程度理解してないとニュアンスが分からないし、 日本語にない発音を習得するのも難しい。 語学の勉強をしてきた人ならわかる。 大体以下の様な学習手順を踏む 発音→ 会話→ 読解 ただ、正確に発音して聞くという事に成ると、確かに上のレベルにはなるが、 そこまで必要はない。なので皆やらない。通訳とかのプロに成るなら別だが。 俺も多言語やってるけど初めは小学生レベルの会話でいいんだよ 背伸びしてカッコつけて難しい単語や表現を使おうとするから通じない そして語学は話したもの勝ちの世界だから低いレベルでもネイティブとガンガン話していけば上達していく 中国語だけは通訳レベルで翻訳もやるから文法とかちゃんとやったけど、 ハングルとベトナム語は会話しかやってない。 会話のパターンのこう聞かれたらこう返すというのをセットにしてクイックレスポンスできるまでひたすら音源を耳で聞く。 会話のパターンが溜まってきたら、単語を覚えてそのパターン内の単語だけ入れ換えれば大抵は通じる。 文法勉強して1から文章を組み立てるのは最初から諦めてる。数学と違って文法あってても通じないのが語学で、その語感は現地に住まないと身に付かないから、実際に使われてる会話を丸暗記する方が効率いい。 >>108 英字新聞読めるひとでも小学生レベルの英会話すらできない日本人はゴマンといるぞ。 >>110 背伸びしてカッコつけて難しい単語や表現を使おうとするから通じないと書いたとおり 小学生レベルの会話を勉強してないんだよ いや簡単な単語すらキチンと言えないし聞き取れないの。 LとRの区別でつまづいてる感じだから小学生とかもうそういう次元じゃない。 自分が発音できない音は脳が雑音として処理するからそれは発音が小学生レベルにも至ってないだけだと思う リスニングをいくら聞いても上達しないのは自身の発音に問題がある場合もある >>113 それなんだよな。 イタリア語はそれがないんだよな。 明快に話してるように聞こえるけど、母音数が少ないから明快と思えるだけなのかも。 発音の基礎も、小学生レベルの会話も勉強してないんだから 英字新聞読めるのに会話できないって当たり前の事じゃん むしろ単語帳暗記して文法勉強して会話ができると思ってる方がおかしい だからそれで言語習得したとは言えないよねって話じゃん >>117 では君は語学の取得をどう定義してるの? 英検とか独検みたいな資格がないと習得とは言えないだろ 他人にレベルを伝えられない マイナー言語は知らん http://www.youtube.com/watch?v=F-QJAVdR33g& ;list=PLyhj3P25fa6JZ63iPw4gyPrIIFifilIZG&index=2 スレチかもしれないけど、英語には聞こえないのでいいかなw 38分頃から流れる歌は何語でしょうか? >>104 でもビジネスの場でさえ高度なレベルの会話は求められないからな 極端に言えば通じさえすればカタコトでも別に失礼に当たらない 一方で翻訳(読み書き)は一字一句正確なものが求められるので高度なスキルが必要 >>123 まともにコミュニケーション取れない人とはビジネスしたくないなぁ。悪いけど。 ウズベク語じゃない? 外大のロシア語の学生たちはウズベク語も必須だけど モンゴル語の学生はそうじゃないから >>128 東京外大や阪大外国語学部みたいに多彩な学科を擁する大学を受験する際に 明確な目的を持って言語を選んでいる高校生がどれだけいるだろうか? 31アイスクリームでフレーバーを選ぶ感覚じゃないの? せっかく勉強するなら、ロシア語かな? 単に学歴欲しけりゃあ、一番受かり易い所。若しくは、複数学部を受験する。 勉強したくなければ、一番単位の取り易い科目だけ選んで、バイトに励む。 学費払って、勉強疎かにしてバイトするなら、親の金が子に行ってるだけだな。昔は、其れでも通用したが、今では流石に無理だろう。 社会経験とか、コミュニケーション能力なんて言う物は、社会に出てからで十分。変に世慣れる必要は無い。大学は勉強する所だよw ドイツ語やってるけど楽しい ちなみに韓国語も同時にやってる ロシア語とインドネシア語をやってるけど、どっちも面白い。 ロシア語の音の響きと、文法も段々面白くなって来るよ。英語と違うんだよね。 インドネシア語も文法ないんで、読解力が付くよ。 でもこれ、インドネシア人本当に出来るのかな?田舎のみやげ物屋のおばさんや 姉ちゃんが、こんな難しい事に興味があるとはとても思えんw 因みにB級。 >>133 よければどういう所が楽しいのか具体的に 英語との比較だと文法がしっかりしてて(格変化がある)例外が少ないところとか発音が比較的はっきりしてる所かな あと英語がある程度のレベルなら英語と比較しながら覚えられる といっても3級落ちるかもレベルだからそんなに詳しくない 楽しいというか面白い(興味深い)だったわ 英語より文法が論理的でしっかりしてる気がする 他の言語ほとんど知らんけどね ロシア語は英語と違って、語順がくるくる変わるからなあ。 動詞が先に来て、最後に主語とか、代名詞の時の平叙文だと、主語の後に目的語が来たりする。それが、頭に心地よく面白いんだけどね。 英語を同時に勉強して居ると、きっと混乱するだろうな。 パソコンで言えば、結構容量を食う違うOSを2つ回している事に成る。 容量の大きいOSは大体高価で、複雑な機能も持って居る物。 頭に入れるだけなら、ハードディスクの容量の問題だから、容量さえ足りていれば、入るけどな。多国語やりたければ、容量の少ない言語を沢山学べば、沢山勉強出来るよw キリル文字が覚えられんわ そういう意味でセルビア人は凄い キリル文字とアルファベット両方使える 韓国語って文字覚えれば、そこから先は早いみたいやけど、あれを覚える気にならんわ…。 韓国語やるなら中国語やるわって言う人多いけど、中国語は韓国語よりだいぶ難しいらしいね。 俺はイタリア語やってる。 >>144 https://www.youtube.com/watch?v=LTRI3qac0F0 の歌詞がわかるまでには、どれくらい勉強が必要でしょうか? それと i do ってどういう意味ですか? >>146 えっ?これって本当に韓国語か?そうは聞こえんのだが。 ネタで言ってるのか日本語分からない人なのか知らんけどイタリア語だろ >>144 仮に韓国語を完全にマスターできても、キチガイの妄言は理解できないからな。 中国語もそれに近い。 中国人なんて基本は自慢か嘘か発狂してるだけ。 わりと自由な北米や香港の中華系も中身は土人、たいしたことは言ってない。 日本語もキチガイの言ってることはめちゃくちゃだろw キチガイ比率の違いかと。 本土中国人はほぼ全員上から目線&マウント取りが基本。 マジ疲れる。 >>150 中韓は民族性がキチガイなんだよ。つまりほとんどがキチガイ。 多少まともな奴は日本語できるか、英語ベースで生活してる。 書いてる内容がキチガイだから、自国語の本は絶対に読まないというインテリも多い。 >>151 それな。中華思想と劣化儒教の弊害でキチガイそのもの。 中国人は殆どの人が、サイコパスのようなもんだろ? その影響が日本にも来ている気がするが。政治家、サラリーマン、何でもありだわW 韓国人も影響は受けてるが、それ程でもない。もともと金族とかで、人種が違うし、感傷的な部分と熱しやすく冷めやすい部分がある。熱すると何をするか分からんがなw >>153 つまり関西人≒韓国人って理解であってますか? 中国人も良い人居るんだけどね。 金が絡むと、もう何でも在り状態の人多い。きっと貧しい人が多いんだろうし、 搾取されて、みじめな思いをしている人も多いんだろう。日本も似て来たなw 韓国人は、感情的な人多いけど、根は良い人が多い気がする。 日本人は、何か悪い事しても、成功すれば勝ちみたいな・・・中国と似てるよね。前はそうでは無かったんだけどね。それは中国も同じか。 俺は自分のプライドに賭けても、悪い事はしないし、卑怯なこともしない。 別に成功しなくても、人から称賛されなくても良い。俺自身が満足すればな。 韓国人だの中国人だの言ってるやつの大半は 自分で直接接触して嫌な目に遭ったわけではないと思うよ むかし海外文通してたけど 東アジアの人とイランとかトルコの人は 嫌なやつ一人もいなかったよ ただ、その代わりアジアの人で手紙来るのは全員 ソウルとかテヘランとかイスタンブールだけどね 都会と地方の民度がめっちゃ違うのかもしれない あと国関係なくアメリカとかカナダとかの先進国も嫌なやつはいない ギリシャとかペルーとかマイナーな国に嫌なやつがいる 写真送ってくれって言うから送ったら返事来なくなるとか 自分も外国語好きで文字に惹かれたりして 中国語とハングルとロシア語とスペイン語を ラジオ講座とか自分で教材買ったり大学でも勉強したけど さわりだけなら中国語が断トツで簡単だと思う 適当に発音したり教材を最後まで流して簡単な文章読むだけってことね だから第二外国語で楽したいなら中国語がいいかと ハングルは残念な点は文字を読めるようになるのは1日で出来るけど 上級者になってもなかなか文字にちゃんと馴染めないんだよね 文字を頭の中で読んでみてやっとあの単語だって気づくみたいな それは日本語を勉強する外国人も一緒なのかもしれないけど ハングルがいいのは身近に教材が多い点だね、ドラマもあるし 80年代とか90年代の歌謡曲は日本人も好きなメロディー多いから歌からも覚えられる ロシア語は巷で言われてるほど難しくない 発音もリスニングも英語より日本人に向いてる 唯一難しいの活用の変化が多いことだけどそれは大学の第二外国語では深くやらないと思う スペイン語は最初カッコイイと思うけど 勉強してるうちに文法とか大学受験の英語やってる気分になるんだよね 英語嫌いな人はスペイン語も嫌いになると思う >>156 写メ送ったら返信来なくなるなんて日本国内でも日常茶飯事だわw そんな事でクヨクヨしてたら生きてけんわ >>158 ネットの時代なら返事ないとかあるかもしれないけど 手紙で文通の時代は日本人でそんな失礼なやつ1人もいなかったよ 自分は高1コースって雑誌の文通コーナーに住所載せてもらったことあるけど みんな友達少なそうでいい人ばっかりだったよ あと、文通してて驚いたのが アメリカとかイギリスとかの先進国の人って タイプライター使う人多いんだね 日本でもワープロ高くて持ってる人少ない時代なのに 筆記体で汚い字で書いてくると読めないから タイプライター使うのはいい文化だよね 国がどうこうって決めるのはよくないとは思うけど 中国人って日本人より偉いと思ってるんじゃないかな? 歴史的にも上だし最近は日本なんか目じゃないだろうし 韓国人は日本人にコンプレックスるありそうだよね 戦争で負けたくせに韓国より上になりやがって 朝鮮戦争で稼ぎやがってみたいのが根底にあるんだろう >>159 でも今はもう文通してないんでしょう? ってことはどっちかが返信止めたってことでしょう? >>163 基本的に全部向こうから来なくなったんだよ こっちは全部返信してるから ただ、雑誌に載せた時にダウン症みたいな写真送ってきた人には 何て返事書こうかなって考えて結局一回も返事書かなかった 今でも思い出すと心が痛む >>164 そう思うだけ、良い奴だという事。サイコパスでは無いなw サイコパスって、同じような共通点があるから、経験を積めば、「ああ、こいつはそうだな。」って分かって来る。ふとした瞬間に、地が出るんだよね。 論理的思考力があれば、すぐ気が付く。サイコパス以外も「こいつ嘘ついてるな」とかな。それでも騙そうとしているのを見ると、ああ、こいつ全然人を見る目が無いんだなって。他の人は騙せても・・・以下省略。 でもな、周りにも責任がある。それで通用して来てるんだから、楽して理を得られるんだったら、自分に厳しく無ければ、そっちを選ぶだろ? >>162 ていうか中華思想で「ほんらい我々のほうが上のはずアル!」と思いたいのに日本人が最優秀民族なのが悔しくてたまらないらしい。 なにをどう見てもシナ猿のほうが日本人より上の要素なんか無いのにね。 根拠は無くても日本人より上と思いたい、それが中華思想。 チョンはそのキチガイ民族シナ猿に半万年いじめられて作られた究極のゲテモノ民族。 簡単に言うとシナ猿の悪い部分を凝縮したような究極のキチガイ民族。 韓国猿なんか見てれば分かるが、反日とか関係なくどの国にも嫌がらせしてるからな。 タイ国王のコラ作ったり、韓国に勝ったドイツの美人選手のFB荒らしたり・・・ あなたは何語勉強してるの? 多言語学習者スレに相応しくない書き込みだよそういう差別的なのは 中国も韓国も、文化的には進んで国だよ。先進国だし。 国民の平均レベルも高いので、言語的には進んでいると思う。 ロシア語も文学や芸術は世界一の国だし、数学もそう。 文系と理系ってとどのつまり、根は同じなんだと再認識されるよね。 ヨーロッパのフランス語、ドイツ語は日本から遠いからなあ。 言語的には1流なんだが。 >>148 初めての海外渡航先がイタリアで 少し勉強してのがきっかけ。 21文字で発音がほぼカタカナってのもとっつきやすかった。 >>167 ていうか中華思想で「ほんらい我々のほうが上のはずアル!」と思いたいのに日本人が最優秀民族なのが悔しくてたまらないらしい。 なにをどう見てもシナ猿のほうが日本人より上の要素なんか無いのにね。 根拠は無くても日本人より上と思いたい、それが中華思想。 チョンはそのキチガイ民族シナ猿に半万年いじめられて作られた究極のゲテモノ民族。 簡単に言うとシナ猿の悪い部分を凝縮したような究極のキチガイ民族。 韓国猿なんか見てれば分かるが、反日とか関係なくどの国にも嫌がらせしてるからな。 タイ国王のコラ作ったり、韓国に勝ったドイツの美人選手のFB荒らしたり・・・ 言語は英語が苦手だからロシア語はもっと無理ってわけではないんだよね 英語だとこうだけど This is a pen Is this a pen? ロシア語はもっとシンプルだから This pen This pen? でも英語が苦手な人はスペイン語とかイタリア語もダメだと思う >>174 スペイン語とイタリア語やってるけど英語は苦手だよ ・母音数が少なく、知らない単語でもスペルから発音が判る ・主語が省略できる ・語順が比較的自由 ぱっと思いつくだけでも英語に対してこれだけの優位性がある むしろ英語ごときできないようでは、ロシア語どころかスペイン語やイタリア語なんてとうてい無理だろう。 低能ガイジ馬鹿のピットクルー奇形チョン猿が適当なコメント投下してるけどw 馬鹿だからせいぜい会話帳見た程度の知識で書いてるだけなんだろうなあ。 ラテン系言語の文法は英語よりはるかに複雑だし、ロシア語はさらに難しい。 ロシア語が難しいって格変化と体の用法ぐらいなんだけど そりゃ日本人なら義務教育で英語やるしな 英語がそこそこできれば他の似たような言語もやる気になればできる まぁ言語なんてひたすら繰り返し時間かけてやればできるようになるけど 俺はできない >>177 低能ガイジ馬鹿のピットクルー奇形チョン猿が必死にググって知ったかを書いてて笑えるw タイ語は勉強し易いの? 字は面白いが、文法はそうでもない様な気が。言語的にどうなんだろ? 余り優秀でも無いのかな? タイ語の文法はシンプル。ただ発音が難しい。 文字は44字程度なので習得は難しくない。 以下、難易度を10段階で評価して貰えると助かる。 因みにビジネスレベル(中級かな?)獲得まで遣るとして。 アラビア語、ロシア語、中国語、スペイン語、韓国語、英語、インドネシア語 ドイツ語、フランス語、タイ語、ベトナム語、ポルトガル語 この位かな、仕事で使いそうなのは。 >>182 その全ての言語に精通してないとランキングなんて無理ゲーだろ なんか知ったか扱いされたけど 大学の第二外国語でやってたから じゃあこれわかるんかい?授業で覚えさせられたけど ググってもわかんようにしておいたから ヤンシーク ウニラナヴェヴァーヤ― カチーェットブイナイガラボーイ 語学って言葉だけじゃないんだよね もちろん日本人が学びやすい言語というのはある 例えば同じ膠着語で文法が似てる韓国語、簡体字と繁体字の違いはあるけど漢字に慣れてる中国語とか、西洋人よりは日本人の方が学びやすかもしれないけど 一番大事なのはその国の文化が好きだという気持ち その国の音楽や映画などサブカルチャーが好きだと遊びと勉強の境がなくなるから習得は早い ただビジネスで好きでもない国の言語を勉強するのはモチベーション保つの大変だぞ 知ってる範囲では・・・ アラビア語>ロシア語>その他、中国語>スペイン語、フランス語>ドイツ語、 英語>タイ語>韓国語>インドネシア語。 位かなあ。この情報だけだと、順位はおろか、難易度の点数付けは出来んわな。 インドネシア語そんなに簡単なの? 日本語に近い言語の方が簡単な気がするが インドネシア語は言語の異なる小さな島だらけのインドネシア諸島の共通語として作られたものだから簡単だと聞いたことがある 日本人にとっては一番簡単なのは韓国語でしょ。 文法的にも発音的にも。 韓国語、そんなに簡単では無いよ。結構発音変化があるし、聞き取るのが難しい。 確かに初級までは、字さえ覚えれば楽なんだが。文法も単語の発音も日本語のそれに近い。だが、そこが逆に難点で、微妙に違うのも在って、そこの使い分けが難しい。 流石にインドネシア語よりは難しいよw 10アラビア語 9ロシア語 7フランス語 6ドイツ語、英語、中国語 5タイ語、ベトナム語、スペイン語、ポルトガル語 3韓国語 1インドネシア語 中国語は発音さえクリアすれば簡体字と繁体字の違いはあっても漢字の知識は日本人は既にクリアしてるから習得は早いぞ まぁインドネシア語やってもいつ役に立つのかっていうw 中国語は、中級くらいに成って来ると、字を書くのも難しいので、読解も中作も難易度が高くなって来るよ。勿論聞くのも。 初級位までは、何と無く読めてしまうんだけどね。 スペインとポルトガルは似ていると言うけど、若干スぺの方が難しいと聞いたことが在るな。フランスとドイツもそう。 ベトナム語とタイ語は発音が難しいわ。そんなに文化が進んでないので、文の内容は大したこと無いだろうけどな。 大体合ってね? >>195 インドネシア語は役に立つだろ? 受験数もすごく伸びてるぞ!作業服着たのとか、一寸アレなのとか様々だけどな。 コロナが終息すれば、インドネシアに日本人は集う事に成ると思うぞ。首都移転も在るし。 >>188 タイ語はサンスクリット由来の単語と古タイ語由来でつづりが違う。 そして書いたとおりに発音しない。分かち書きもない。 そもそも文化を知ってない外国人が初見の単語の由来なんか分からない。 韓国語より圧倒的に難しい。 >>195 実は意外と日本国内に住んでるインドネシア人は多い。 インドネシア料理店も昔から多いしな。 まあ国や人(女)に魅力があるわけじゃないから、そういう意味では勉強するメリットないね。 同様の理由でベトナム語や韓国語、中国語もやりたくない。 >>195 話者数はすごい多いぞ。マレーシアでも通じるし。 でも役に立つか立たないかを基準にして外国語勉強して長続きしない。 大事なのはパッションだから。 ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
read.cgi ver 07.5.4 2024/05/19 Walang Kapalit ★ | Donguri System Team 5ちゃんねる