天春派VS春天派
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
ウマ娘勢は春天
そもそも天春って競馬板の一部しか言ってない 若いとか年寄りとか関係なく、
春天なんですわ
そもそも春に施行される「天皇賞」なだけで、「天皇賞(春)」なんてレースは存在しないので、
天→春という文字の流れが存在しないのですよ ただ昔からやってます的なのでてんなこ天春って
キャプテンもなこちゃんと言ってた
意外と多いかもよ
天春な 天春のほうがオシャレ
ちょっと天春しない
誘いやすい はるてんの方が言いやすいだろ
てんはるだと締まらない 天春
天秋
ダンチヒ
アメリカンファラオ
これが答え
それ以外のやつはキチガイだ
もう一度言うキチガイだ 競馬を長くやってきて天春なんて
聞いた事なかったけど、5ちゃんで初めて聞いたw 前Twitterでアンケートとってたけど
春天→92パーセント
天春→4パーセント
分からない→4パーセント
とかだったぞ 実際22年前
天春言ってる友人はいたけど
ご無沙汰で
春天派になってるかもなあ
嫌
きっと天春だ
ダンチヒもわかる〜 では、特別に毎目杯を教えてやる。
ここはマジック!次もマジック!日曜夜は北島スレをクリック!
ちょっとおかしな熱唱問題、たった1頭のダービー馬見抜く、見た目は熱唱、問題はKITAGIMA、そのスレは「大問題北島スレ」
キ〜ミが走った芝の〜♪蹄の音が悲しむ僕に♪呼びかけ〜た♪歌った記憶♪うるさい歌が包んでくれた〜♪その瞳に映るのは日本ダービーかな?♪君に出逢えてなければ〜♪グレート卍丸さん♪この日から〜♪変わらない♪
断言しておこう。本年.第88代日本ダービーはグレート卍丸さんである。
では、特別に目経賞を教えてやる。
最近.競馬板で持続化給付金の問題をワーワー言ってる奴がいるようだが、おりも俺も友達の税理士も.何も問題がないと考えている。
仮に、Aというキャリア4戦の未勝利馬がいたとしよう。この馬Aが観客有りの時は2着.2着、コロナ鍋で無観客の時は16着.16着ならば、成績悪化による関係者の賞金収入減はコロナ鍋による無観客競馬が原因であり、無観客競馬に弱い馬だとワーワー言い張れば持続化給付金の受給は最高裁も認めざるを得ないだろう。
要約すると、ワ〜ワ〜なんかは言わせない♪僕らはまた必ず負けるから〜♪輝く給付金を分けあった〜♪あの手数料を胸に今日も生きている〜♪ワーワールドプレミワー!
では、特別にマッシュを教えてやる。
ダート転向後.圧倒的戦力で黒い三連星級3連勝「アメリカンシードムとは違うのだよドムとは!」人馬一体ジェットクリストーフアタック炸裂!
では、特別に高松宮Kを教えてやる。
天津阪急杯.1200m通過が馬なり1.07.4のレシス天津飯のスピード全開だ!
騎手は手足万全に生え揃うZ武らしいが、本来.レシステンシンハンの鞍上はチャオズに瓜二つな3頭身の肉体を持つ本物Z武氏が相応しい。
なぜなら、餃子のコスプレ姿の本物Z武氏をレシス天津飯の鞍に縛りつけ.人馬一体で疾走する姿こそ我々が真に感動する目を背けてはいけない戦いであり、「ありがとうレシス天さん...ぼく楽しかったよ...さようなら天さん..」と命懸けだ!
まあ、俺は
・毎目杯はグレート卍丸さんの複勝一点1兆円
・目経賞はワーワールドプレミワーの複勝一点1兆円
・マッシュは「アメリカンシードムとは違うのだよドムとは!」の複勝一点1兆円
・高松宮Kはレシステンシンハンの複勝一点1兆円
買うんだけどね。 春天 春の天皇賞
天春 天皇賞(春)
前者は春が修飾語、天皇賞を名詞、なんの問題もない
後者は名詞の直後にカッコ付きで春と打っている、基本的に名詞の後の()というのはとても失礼な使い方
それも天皇賞という国家元帥の威名を借り受けている賞でやるのは正しくない
つまり短縮するのなら春天
しかし、天皇賞という言葉を短縮するのも本来は相応しくない
きちんと春の天皇賞と呼びましょう ちなみに実際はごくたまに
ウインズで天春いうおっさんも
いるぞ同じ加齢臭だけど すまんこ
付き合いたいけど
明日がある
おやすみなさい
天春最高 すまんこ
付き合いたいけど
明日がある
おやすみなさい
天春最高 さすがに天春なんて言うのはここでだけだろ
外じゃちゃんと春天って言ってるはず
天春なんて聞いたら絶対周りが噴き出すよ ニワカは自分が作った略語を広めたがる
でも既に略語があるとああコイツ…って思われる
そのリトマス紙の一つ >>21
実況は「京都競馬場11レース第160回天皇賞春」とか言ってるぞ 大きい袋→袋(大)
白いウサギ→白ウサギ
春の天皇賞→天皇賞(春) 春天
「天春」は装飾語を略するのには不適切に思える 春天=FF
天春=ファイファン
ファイファンwwwwww >>33
大きい袋→大袋だろw
その例えは適切じゃないな。俺は春天派だが。 >>37
うさぎ(白)でも問題ないしどっちでも成立するのでは >>34
これでこの議論終了でしょ
そもそも天春なんて最近急に出て来たからすごい気持ち悪い どちらでもいいだろ
どっちでも意味が通じてるわけだし 天春は日本語の語法的に正しくないから、本来なら意味は通じないんだが。 日本語は修飾する語が先、修飾される語が後。
馬主→馬の持ち主
主馬→主になっている馬
春天→春の天皇賞
天春→天皇賞が行われる春 >>27
そこまで言ってるなら皇をつければいいのにw >日本語は修飾する語が先、修飾される語が後。
マスク警察・・・マスクしているか取り締まる警察のような人たち
警察マスク・・・警察が着用するマスク
みたいな意味になって通じなくなる。
新語造語であっても修飾する語が先、修飾される語が後という法則は変わらない。
天春だと意味が通じないんだよ。 >>40
10年以上やってないかこの話。
10年が最近だというならそうだけど。 まあ老害ほどわざわざ語呂の悪い略称を使うからな
菅をガースーと呼ぶ奴なんかその典型だ 略語論争って競馬に関係なくしょうもない事なののを承知で繰り返されてる定番ネタみたいなもんでしょ 春天wwwwwwwww
天ぷらwwwwww
とかいう厨なら見たことある >>34
いや、これさ、
レース名は天皇賞(春)って書いてあるからさ、まんま略したら天春なわけよ。
なのに、URL作る時に担当者の言い方でharutenにしてるんだよな。
つまりどっかでもいいが正解。いや、どうでもいいかな? そもそも春天も秋天も正式名称は「天皇賞」のみだからなぁ
春と秋は便宜上で付け加えているだけに過ぎないから
文字上では天皇賞(春)でも口頭で略す時は「haruten」の方が都合が良い
文字上で天皇賞(春)と表記されているからといって口頭でもわざわざ語呂の悪い「tenharu」で言う必要はない DanzigはDanzig
日本語読み方なんて好きにすればいいけどそれを他人に強要するのがアホ 天皇賞(春)と天皇賞(秋)が別のレースなら回次も分けないと 90年代前半から競馬を見てるけど、昔から騎手も
春天って秋天って使ってるしそれで30年違く聞いてきたけど
ここだけだぞ
天春とかキチガイかよ 春天→ジジイ
天春→若者
Instagramで天春で検索すれば出るぞ えびの天ぷら→えび天
なんだから
春の天皇賞→春天
だろ
天春派は天えびって言うのか? 語呂とかじゃなくて略語として正しいか間違いかの問題。
春天…正しい
天春…間違い
マスク警察を警察マスクにしたら意味が変わって通じなくなるように、天春にしたら
意味が変わって通じなくなるのだよ。 意味として
春天→春の天皇賞
天春→天皇賞の春
になるので、天皇賞の春という意味で使いたいなら天春と言えばよい。 文章だと天春は有りでも会話だと春天しか聞いた事無いな
天春言ってる奴がいたら即ビンタ食らわして2度と俺の前に現れるなと唾を吐きかけるわ 暖冬…暖かい冬
厳冬…厳しい寒さの冬
球春…野球が始まる春
天春…天皇賞が行われる春 夏草…夏に生い茂る草
春野菜…春の野菜
春天…春の天皇賞
春天でないと意味が通らない。
野菜春って言ったら意味が変わるでしょ? >>77
文章でも天春はなしだよ。
意味が違うんだぞ? >>74
天ぷら(えび)を天えびって言ってるみたいなもんだしな 定期スレだなぁ。もうすぐ春本番という事か。
よく考えると、天皇賞を「天」と略しているわけだな。それもなんだかな、って思った。
だけどそれは、あくまでもレース名だから許されるのであって。
天皇陛下の事を「天」とか「天陛下」なんて言ったら大問題だろうね。
春の天皇賞、今年は阪神で開催です。 天皇賞(春)
なんだから春天だろーが
昔から春天、秋天だろ! 昔から春天だから
一部の頭のおかしいのが天春と言ってるだけ どうでもいいけど、ウマ娘ファンは何て呼んでるか気になるな どっちでもえーわ、春天秋天押し付けてくるやつうざいわ(笑) >>94逆やろwwww天春派は社会不適合が多い。自分の価値観の押しつけるよな こんなクソくだらねーもんどうでもいいだろ
もう「春」「秋」だけでいいだろ こんなもん議論するまでもなく
春は春天
秋は天秋
と決まってる 小さな仲間内で競馬やってて無知なだけだろな
知らないと金鯱賞をきんしゃちしょうって読んじゃうのと同じ >>105
それはまだ知的な方だろう
天春厨のこどおじなんてそもそも鯱という漢字が読めない >>35
もちろん春天だけど、小学校の時はファイファンだったな
中学で違う小学校のやつに、ファイファン?なにそれw
って言われて照れた 競馬歴30年だが春の天皇賞、秋の天皇賞を略して春天、秋天とずっと言ってるな俺 >>35
それはむしろファイファンがルーツとしては正しいんだけど
ファイファン=新馬戦
FF=メイクデビュー
みたいなもんだ 本当の古参は天皇誕生日の春の方だけが本物の天皇賞なんだとか 目玉焼きにソースかしょうゆかくらいにいい勝負してんの?この流派w 天春www
そんな言う奴見た事ない
にわかもええとこやろwww 春天=カレーライス
天春=ライスカレー
実際生きててライスカレーと言う奴に会ったことがあるか考えたが
1人くらいはいたのか…いなかったのか…はて?というお話 昔のhip hop板でラッパーのNASはナスなのかナズなのかで議論してたな >>122
必須ないじゃなくてJRAが春天って書いてるから またか…、絶対結論がでない問題w
個々で好きなようにすればいいのに >>118
つんく「カレーライスの女」
倉本聰「ライスカレー」 雰囲気=ふんいき
雰囲気=ふいんき
ぐらいどうでもいい >>118
大正生まれのばあちゃんと明治生まれのばあちゃんはライスカレーだったな。 そんなことより
中山だいしょうがいに違和感感じる
昔はおおしょうがいって言ってたのに 一撃で論破(ロンパリではない)したる
武豊と横山典が「春天」と呼称してる
以上 修飾被修飾の関係を考えると春天だわな
逆は日本語としておかしい
英語を語英というくらい変 天春って言っても意味はわかるんだからいちいち指摘してはいけないよ >>132
何の関係があるんだキチガイ小僧
天皇賞勝ってる騎手が言ってることだろハゲ男 若者=40代
老害=50代
5chには極一部の例外を除いてこの年代しか存在しない きのこたけのこみたく論争になるほど僅差じゃないよねこれ >>112
そもそも、多くのやつは春天が毎年、4月29日に行われていたとか知らないでしょ
天春なんていうやつはまず知らないだろな
その理由もなんで?だと思うよ >>146
4/29の休日名称が随分前に変わったからなぁ どっちでもいいよ
雅子いる限り天皇陛下が競馬場に来るわけもなし >>61
こいつバカの極地だなw
もはや何言ってるかわからんw >>108
ファイナルファンタジー=ファイファン
って言ってた自分からするとFF(エフエフ)=ファイナルファイト 天皇賞(春)なんだから
天春が素直な考え
天丼にしてる奴はひねくれてる この問題は2012年に競馬板総選挙で投票が行われてます。
春天派→62%
天春派→30%
どちらでも良い→8%
よって春天で答えとなりました。 略称なので
てんはる、てんあきより、
はるてん、あきてんが当たり前となってます。
呼びやすいのはどちらか考えるまでも無い答えでした。 >>154
天春がそんなにいたのか
まあ半分はふざけた逆張り連中だろうな >>153
天皇賞(春)をそのまま読んでしまうバカ >>153
食事(朝、夕)付き
と同じだぞアホ
お前は食朝、食夕って言うのか >>17
だからそんなレースねえんだってw
略したことないか知らんが、勝手に付け足すな Danzigはダンチヒと読みます
だ ん じ ぐ
とか言ってる奴はヘンです >>61
レース名は天皇賞であって、誰も(春)まで読めとは書いとらん >>162
Danzig Connection「ふーんじゃあSt.Joviteは?」 >>69
天むす→具が天ぷらのおむすび
むす天→おむすびの天ぷら? >>164
子供でも分かることなのに恥を知れよカスw 関係無いけど
舶来腕時計の「天賞堂」は初めて見たとき天皇賞と空目した 天春
友人に昔
よしはるさんっていたから
天春
な >>146イナリワンが勝った1989年までだね。土曜日や日曜日でない曜日であっても4/29に施行されていたね。 天皇賞(春)
つまり春の天皇賞
天皇賞の春ではない
なので春の天皇賞、略すと春天となる。 >>156
まあIDコロコロで必死に天春に投じていた可能性も多々ある さあこの季節が参りました春の天皇賞いよいよです
みたいなアナウンスが聞こえるから春天って略してた 日本語として正しいのは「春の天皇賞」なので、春天
一方で天春派のよりどころは
CMなんかでもナレーションで音でも入ってくるから一見勘違いしやすい「天皇賞(春)」から
ただし、天皇賞(春)なんてレースは存在しないので、間違いなくアウト 日本語が壊れて久しいからどう呼んでもいいんだけどさ
天春言ってる奴は指摘されたら「この呼び方が好きだからこう呼んでるだけ」にしとけよ
「こっちが正しい」とか言ったら笑われるぞ 上でも書かれてるけど 春の天皇賞 → 春天
JRA公式もこれからだと思うけどな 京都記念とか鳴尾記念とか昔年2回やってたレースは何て呼んでたんかな 圧倒的に『春天(春の天皇賞)』と『秋天(秋の天皇賞)』やろ。 『天春』とは競馬ファンとしてのキャリアが浅い奴が言うんだろうな? ダビスタ世代が天春言うてにわかと馬鹿にされてたけど
もうそいつらが競馬歴25年だからな 和田(翼)と和田(竜二)が翼和、竜和と呼ばれてるようなもんなんだな、春天秋天て 天春は糞ガキがドラゴンボールをドラゴボって略すくらい嫌い 天春は、一部のニワカがここで戦ってて香ばしいかったな 派閥も何も「春天」一択だろ?
現代はもちろん20年前でも「春天」だったと聞いたぞ? どっちでもなかったけど「テンパル」って言ってる奴がいて、自分は春天って言うようになった 普通に春天というけど多分まわりがそう言ってたから引っ張られたんだろうな語感もいいし
今年新設されてたら天春って略してたとは思う 頭の病気って怖いな。
自覚症状を感じれんからな。
“天皇賞春”なんてレースがあると思ってるらしい。 >>203
春天のほうが天ぷらっぽい
イカ天
いも天
えび天 俺は36歳だが競馬好きの祖父やその周りは春天、秋天と言ってたから春天(春の天皇賞)、秋天(秋の天皇賞)
これが正しいと思ってる 天春だったけど周りが春天って言ってたから準じた。オペラオー世代。 正しいのは春天だけど天春も有りだろ
くだらんことで言い争うな >>212
まぢドンピシャですわー
天春も普通だったぞな 俺が来ましたよ
略さない
天皇賞春○
春の天皇賞✕
略す
天皇賞○
春天✕
天春✕ 春天は「はるてん」だろうけど天春ってどう読むの?「てんはる」はやっぱ気持ち悪い
「てんしゅん」は「てんしゅう」と紛らわしいし
季節が後ろにくるならやはり音読み+音読みか訓読み+訓読みじゃないと馴染まんわ >>217
だから正しいのは春天と言ってるだろ
アホかお前は
死ねよ 春天を天春とかいうのは
シップのことをゴルシとかいうくらい気持ち悪いこと >>184
昔の人は今みたいな変な略とか使ってないんじゃね?
普通に春の○○、秋の○○とかじゃね。 初心者は天春から入って、成長とともに春天派へと移行するのが正しい流れ >>215
春はあくまでも但し書きで略さないなら
天皇賞
ってところから覚えよう >>232
天皇賞だけなら第○回って付けたほうが良いかな JRA公式でも春天なのに天春
オーナー名付け、レース実況でもダンジグなのにダンチヒ
ある意味決着してるのだが
この先もずぅぅぅっと蒸し返されていく論争なんだろうな >>215
略さない方はそんなことばがないんだってw
勝手に作った上で略さない(キリッ
ってアホかよ 天春使ってみたいだろうなあ
競馬場で
思い切って言おうって天春派でも
思うわー そもそも、春の天皇賞っていうと「の」が入るからみんな春天と略してんだよ
スプリンターズステークスとか、くっそ長いけどスプSとか言う奴いないだろ?
日経新春杯とかも誰も略さない
天皇賞(春)なら略す必要がない 春の天皇賞始まります♪なんて言わないだろ?
さぁこれから始まる天皇賞春って言うんだから
天春だよ 春天90%
天春10%
マイノリティは天春言っとけ >>255
人生パッとしないからさ
ほんとは春天だってわかってても
天春で注目されたいんよ
ごめんな
天春な >>259
どこの以下多数だ
おもろくないだろ人生
天皇賞くらい
天春天秋
な >>235こういった事実から目を背けるんだよなあ天春さんは。自分にとって都合の悪いファクターはノーカンにしちゃうディープ信者みたい。 天春は「天皇賞(春)」を省略、
春天は「春の天皇賞」を省略、
そういう理解でいる
だから、春天
天皇賞(春)は既に略称、それを更に省略するのはおかしい 春天
春の天皇賞
天春
天皇賞の春
味わいあるね
チョメリンコ 天皇賞の春
夜桜の春
風流だね
天春
頭はテンパってますが
何か?
風流だよねー
言い方が
はるな愛っぽいかな?
はるなの愛
春愛
いいね >>269
季節を感じませんか
天皇賞の春
宿泊1泊2食付き
4万円 そもそも春天も秋天も正式名称は「天皇賞」のみ
だから今年の5月2日に開催されるのは「第163回 天皇賞」10月31日に開催されるのは「第164回 天皇賞」
春秋表記は便宜上で付け加えるだけのものだから便宜的であれば春の天皇賞でも天皇賞(春)でも春天でもどっちでも良い
ただ、口頭で伝える場合も便宜的に「ハルテン」が言いやすく都合が良い
わざわざ語呂が悪く便宜に欠けた「テンハル」と言う道理はない 糞コテの
天春率は高そうだな。
幼卒、保卒が多いのが原因か。 天春派は秋の天皇賞を「てんあき」って言うの?本当に? グランプリ宝塚記念、グランプリ有馬記念とは言うけど
宝塚記念グランプリとは言わんわな。天春ってそれぐらい違和感ある。 _人人人人人人人人人人_
> わりとどうでもいい <
 ̄^Y^Y^Y^Y^Y^Y^Y^Y^Y^ ̄
ヘ(^o^)ヘ
|∧
/ 10−8−6だと
外バイアスってわかる
8−6−10だと
バイアスが難しい
天春だわー 映像は天皇賞(春)だろ
だから天春
春の天皇賞ってレース名がテレビに映る?
草生える リアルで会話したことない人は天春って書く
文字だけが世界のすべて 春天→まともな人
天春→変わったことしたい人
ただこれだけ 今はええ 少数派でも いつかきっと天春が 日の目を浴びる時が来るやろ JRAがtenharuとすることはこの先も無いけどな 天春
お天道さまが許しても
春道坊屋が許さない
天春なんよー スレタイとは外れるけどさ、ビワタイシンチケットの3頭で
BNRなんて言ってた?
俺あの当時から普通に競馬場で馬券買ってたけどウマ娘やってる
知り合いに当時の事聞かれて初めて知ったわ
あ、スレタイの件は春天以外ありえねーから
天春派はリアルでうまあじとか言ってそう 天春
秋天
これが正解
公式だよ
ソースはブルドック >>283,286
> 天皇賞春やから
> 映像は天皇賞(春)だろ
だからそれが「ない」んだってw
勝手に作った上で、それを略してイキがる人って何なんだろうな
レオパレスを揶揄した「壁ドン」をまったく違う意味に変えるように
すでに意味があることばを勝手に書き換えるバカに近いな 18年前に2ちゃんのスレで決着ついたんだよ
春はてんはる
秋はあきてん
いまさら決定は覆らない 5chになっても変わらないさ
それとも
血で血を洗う惨劇をもう一度繰り返したいとでもいうのかよ JRAは春天なんだし春天でいいだろ
天春派はビックマクドとか言ってるのと同じだよ そろそろ
天童なこの天春聞けるぞ
きっと5ちゃんも見てるから
ひよったら春天に鞍替えするかもな
YouTubeで
てんなことキャプテン天春天春行ってた
後少し
ひよるか?
まあ
天春ぞ 声に出して言ってみたらええ 春天てそんなに"響く"か? >>315
書いてある分にはまだしも
声に出したら天春なんて明らかに変だろ 一般的に「はるてん」ってみんな読んでるから「てんはる」って声に出して聞くと違和感がすごい ここ見てけっこう拘る人多いんで天皇賞春、天皇賞秋で略さず 天春派って天皇の天だから前にしないと駄目って言い分なんかな
普通は春天だよな 天春はマクド ファイファン連中が使う
いわゆるアウトロー
勝手に使ってるぶんにはいいけど朝鮮人みたいに起源主張はしてくんな
クソうざい >>319
だから、そんなことばはないんだって
レース名は天皇賞だぞ >>326
それな。そこを理解してないやつ多すぎるわ
天皇賞(春・秋)ではなく、天皇賞が正しいのであって、「春の・秋の」天皇賞が略されてだけや 天といえば、天ぷらやろw
問題は春天と天春のどっちが美味いかだけやなw
天春とか天ぷらが売りの居酒屋の名前でいけるw >>324
一応、揚げ足とると
マクドナルド→マクド
FINAL FANTASY→ファイファン
って、日本語の略語としては至極正しいぞ?
マック、FFなんて(公式がこう略せって言っとるけども)英語圏の略称の形態や 春の天ぷら盛り合わせ→ 春天
天皇賞(春)→ てんはる まだこれやってんの?ウオダスどちらが最強論よりもひどいなコレ
天皇賞(春)が公式なのだから『天春』が正解ってなんど言えばわかるのだろう
周りでも誰一人春天なんて言わないし聞いたこともない ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています