X



作文以文言
0140名無氏物語
垢版 |
2017/09/06(水) 12:34:29.40ID:h5XR0lGX
AKI敗走矣。
繁體字便是正體字。
0141名無氏物語
垢版 |
2018/04/17(火) 03:24:53.49ID:4YSHeuz1
フンドシ氏は2017/09/06(水) を最後に姿を消していたのだな。
それがなぜ急に戻ってきたのだろう?
0142名無氏物語
垢版 |
2018/04/17(火) 12:12:57.46ID:+PjZQxPJ
★新字バカAKIのマヌケ發言その1
>白川静…漢文学者、中国史家
>つまり中華思想の持主。日本を中国の属国にしたくてそう言ってるんでしょ。
>結局、繁体字大好きなのは、中華思想にとりつかれて、日本を見下している連中。
★新字バカAKIのマヌケ發言その2
>世界中の傲慢な華人(漢民族)や、香港等でも使われている「中国国語」の文字が繁体字。
★新字バカAKIのマヌケ發言その3
>繁体字というのはシナ文字のこと。
>朝鮮でも日本でも、繁体字はあくまで「古代文字」に過ぎない。
★新字バカAKIのマヌケ發言その4
>語法や文法を効率よく説明するためには、既存の文章を探してくるのではなく、ピンポイントで説明できる文を自分で作ってあげるのが一般的です。
★新字バカAKIのマヌケ發言その5
>"以"に他動詞の意味はありませんよ。前置詞と副詞の意味です。
★新字バカAKIのマヌケ發言その6
>支那国語表記における正しい書体が、日本国語表記における正しい書体とは言えないことは>両国言語の構造の差異を解するものであればまず否定しえぬ事実ではないか。

大漢和辭典
【正字】セイジ→字畫のただしい文字。もとの字。本字。俗字・譌字・省文即ち略字などの對。
【正體】セイタイ→ただしい形の書。正しい書體。
★新字バカAKIのマヌケ發言その7
>大漢和辞典ということは、それらは日本語ではなく漢語だということか。
0143名無氏物語
垢版 |
2018/04/17(火) 12:13:42.62ID:+PjZQxPJ
新字バカAKIのマヌケ發言その8
>現在の国語教育の乱れは、漢字の増加によるものかもしれない。

「北海松贇,性剛烈,重名義,為石門府隊正。大業末,有賊楊厚擁徒作亂,來攻北海縣,贇從郡兵討之。」
新字バカAKIのマヌケ發言その9
>北海の松(河)に贇は住んでいた。
>大業年間の末(615年頃)に謀反が起こり、楊(おそらく煬帝)にとても寵愛を受けていた人物が協力して乱を起こした。

これらがオマエのマヌケ發言。なぜかわかる?
それともバカすぎて本當にわからんのか?
答へろ雜魚AKI

學問のできんバカはお呼びぢゃないのよ。
二度と來るなよ。新字マンセー知的障害無知バカAKI

漢 文 板 の 質 が 落 ち る わ !!
0144名無氏物語
垢版 |
2018/04/18(水) 19:39:19.78ID:hb5lx9Aw
自分の書き込みがどんだけ質が高いつもりなんだか
フンドシって人、ほんとにあきれるね。
0145名無氏物語
垢版 |
2018/04/19(木) 16:02:04.74ID:5qE0T7BL
>>144
フンドシぢゃないが?

スレタイ讀める??

アホなオマヘのために日本語で質問してやる
0147名無氏物語
垢版 |
2018/05/08(火) 03:15:31.08ID:AUt8Txvc
まだやってたか
0150名無氏物語
垢版 |
2018/05/10(木) 02:34:58.09ID:NihLWMS0
10日で根負けして頭をのぞかせたね
0152名無氏物語
垢版 |
2018/05/11(金) 15:17:07.84ID:OKr8gXPW
>>113
>文字を鑑賞して楽しむだけじゃなく。少しは内容を読んだら?

完全にブーメランで笑へる。
この『隋書』のアホ解釋こそオマヘに讀解力がない證據。

>>「北海松贇,性剛烈,重名義,為石門府隊正。大業末,有賊楊厚擁徒作亂,來攻北海縣,贇從郡兵討之。」
>北海の松(河)に贇は住んでいた。
>大業年間の末(615年頃)に謀反が起こり、楊(おそらく煬帝)にとても寵愛を受けていた人物が協力して乱を起こした。

人名の「松」を河の名と解釋するとはねぇ…
しかも「有賊楊厚擁徒作亂」の譯に至つては呆れるしかないねぇ…

英語腦のバカに漢文は百年早かつたやうですねぇ…
0153名無氏物語
垢版 |
2018/05/14(月) 12:43:15.84ID:bfCWauqT
>>152
須以文言。
勿以和語。
0155名無氏物語
垢版 |
2019/01/26(土) 19:37:58.51ID:EEDXOHIy
★新字バカAKIのマヌケ發言その1
>白川静…漢文学者、中国史家
>つまり中華思想の持主。日本を中国の属国にしたくてそう言ってるんでしょ。
>結局、繁体字大好きなのは、中華思想にとりつかれて、日本を見下している連中。
★新字バカAKIのマヌケ發言その2
>世界中の傲慢な華人(漢民族)や、香港等でも使われている「中国国語」の文字が繁体字。
★新字バカAKIのマヌケ發言その3
>繁体字というのはシナ文字のこと。
>朝鮮でも日本でも、繁体字はあくまで「古代文字」に過ぎない。
★新字バカAKIのマヌケ發言その4
>語法や文法を効率よく説明するためには、既存の文章を探してくるのではなく、ピンポイントで説明できる文を自分で作ってあげるのが一般的です。
★新字バカAKIのマヌケ發言その5
>"以"に他動詞の意味はありませんよ。前置詞と副詞の意味です。
★新字バカAKIのマヌケ發言その6
>支那国語表記における正しい書体が、日本国語表記における正しい書体とは言えないことは>両国言語の構造の差異を解するものであればまず否定しえぬ事実ではないか。

大漢和辭典
【正字】セイジ→字畫のただしい文字。もとの字。本字。俗字・譌字・省文即ち略字などの對。
【正體】セイタイ→ただしい形の書。正しい書體。
★新字バカAKIのマヌケ發言その7
>大漢和辞典ということは、それらは日本語ではなく漢語だということか。
0156名無氏物語
垢版 |
2019/01/26(土) 19:38:32.33ID:EEDXOHIy
★新字バカAKIのマヌケ發言その8
>現在の国語教育の乱れは、漢字の増加によるものかもしれない。

「北海松贇,性剛烈,重名義,為石門府隊正。大業末,有賊楊厚擁徒作亂,來攻北海縣,贇從郡兵討之。」
★新字バカAKIのマヌケ發言その9
>北海の松(河)に贇は住んでいた。
>大業年間の末(615年頃)に謀反が起こり、楊(おそらく煬帝)にとても寵愛を受けていた人物が協力して乱を起こした。
★新字バカAKIのマヌケ發言その10
>台湾繁体字は平均的な日本人でもわかるような過去になかった
新字バカAKIのマヌケ發言その11
>台湾繁体字台湾繁体字とわめいているが
>それを見ている我々に使用フォントを代えろと一度たりとも言ったことがない
>フォントを切り換えると日本の漢字と台湾繁体字とは違う字がどっさりあるんだが
★新字バカAKIのマヌケ發言その12
>支那人って漢族の事なんだけど?
★新字バカAKIのマヌケ發言その13
>鮮卑も匈奴も蒙古、満州の民族な。
>繁体字は蒙古(満州)が建てた清王朝の時代に整備されたモノ。
★新字バカAKIのマヌケ發言その14
>褌とは、現代では常用する人間が少ない、一般的には常用が受け入れられないものの象徴。
★新字バカAKIのマヌケ發言その15
>スレを絲(糸)と表記するのは問題ですね。 
>スレは章、欄、題などでなくては。 
0157名無氏物語
垢版 |
2019/01/26(土) 19:39:47.98ID:EEDXOHIy
★新字バカAKIのマヌケ發言その16
>世界史と日本史のどちらかを選択するということは不可能だろ?
>世界史の代わりに日本史とか、日本史の代わりに世界史という選択はありえない。日本の高校なら。
★新字バカAKIのマヌケ發言その17
>「〜がごとし」を「〜が若し」と書いたら間違いとされ、「〜が如し」のみが使われる
★新字バカAKIのマヌケ發言その18
>日本では繁体字は正字にはなりえない

痴呆老人無知AKI婆は死ぬしかない。
0158名無氏物語
垢版 |
2019/02/21(木) 02:29:28.88ID:usimjyIB
>勿以和語。其不能則須去。
>不解文言而放言者之斥。

この志がここまで無視されていいのだろうか。
これは荒らしですか?
0160名無氏物語
垢版 |
2019/02/28(木) 20:48:35.40ID:x4Tt5Oct
AKI、愚者也。
繁體字是正體字。
0161名無氏物語
垢版 |
2019/03/28(木) 04:50:55.62ID:1XXFP6U8
>>68
「日本人が集まってるところに来て、和語を以てする勿れ、って…中華思想で日本人に命令する気ですか?」
スレタイ読めないのか?

「「不能」の後ろに動詞がおかれていないにもかかわらず、接続の助辞で続けるって、そんな表現、漢文で見たことある?」
ここでは「能」は動詞として使われていて助動詞ではない
ただ目的語が欠けているから「不能之」とすべき

「「勿」も動詞を置かないなんて。」
「以」という動詞があるが
0164名無氏物語
垢版 |
2019/04/16(火) 17:00:59.50ID:X/WsPokg
文言
0165名無氏物語
垢版 |
2019/04/18(木) 10:46:50.77ID:8RrTbhXF
文言:
中国における文語文。「書き言葉」の意で,白話に対する。古文ともいう。
先秦時代にはかなり固定化し,共通語の役割を果すようになった。
口語とはかけ離れた知識階級の文学用語として,20世紀まで大きな力を占めた。
日本で通常「漢文」と称する中国古典文がほぼそれに相当する。


成程。

ということは「成程」も文言とは違うのかな。
0167名無氏物語
垢版 |
2019/04/28(日) 12:17:24.35ID:1rfaf7cq
唐(乃以大声消排泄音!)「阿阿亜阿阿亜亜阿ー!!!」
老師「唐沢貴洋君、爾突然発大声、如何様???」
唐「無問題(不理不理不理不流流流流流!!!不次地地不不不地地地地不理理地地地武龍!!!!!!)
0169名無氏物語
垢版 |
2019/05/05(日) 00:36:34.55ID:l4qmu/3M
近来多論女帝之是非者如何
0170名無氏物語
垢版 |
2019/05/05(日) 00:37:16.00ID:l4qmu/3M
近来多論女帝之是非者、如何
0171名無氏物語
垢版 |
2019/08/29(木) 02:00:23.91ID:zPVCv2R7
多甘惟露旧字者、亦可笑矣。
0172名無氏物語
垢版 |
2019/08/29(木) 08:00:36.58ID:eR7jTfia
>>171
「多甘惟露旧字者」、此文之意何也?
「露」、蓋是動詞、表現之意。
「旧字」、此語非漢語。
意味不明之文也。
0174名無氏物語
垢版 |
2019/09/11(水) 16:53:49.87ID:BbWbZfPk
>>171
多く惟だ旧字を露すのみに甘んずる者亦た笑ふ可し矣
只弄庸俗惡劣之文而全無高尚風雅之趣也
0176名無氏物語
垢版 |
2023/05/02(火) 14:31:29.07ID:6gHto28t
ご飯をお代わりしに行ったじいちゃんが、未だに行方不明
レスを投稿する