X



日本語、歌に不向き説
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
00011
垢版 |
2019/01/24(木) 05:20:35.46
あると思います
0002名無しさん@お腹いっぱい。
垢版 |
2019/02/19(火) 20:32:15.97
そこに気付くだけでもセンスありますね
少なくとも欧米発祥の音楽には合いませんね
声も奥行きのない喉声なので向いてません
0004名無しさん@お腹いっぱい。
垢版 |
2019/02/25(月) 08:42:25.37
たまには英語と日本語と韓国語以外の音楽も聴いてみたら
0005名無しさん@お腹いっぱい。
垢版 |
2019/04/05(金) 18:08:38.79
ポップミュージックは英語以外だとあまりハマらない(フランス語は雰囲気違うけどポップスならいける)けど
特に日本語は音節の区切り方が音楽向きじゃない
日本のミュージシャンはそこに無頓着過ぎる
意識的になっても桑田佳祐みたいなダサい結論になってしまう
0006名無しさん@お腹いっぱい。
垢版 |
2019/04/06(土) 08:46:39.81
俺もそれ思ってた
0007名無しさん@お腹いっぱい。
垢版 |
2019/04/07(日) 19:26:40.38
日本語は一音節が一語ではなく一文字に対応するので
曲に歌詞をつけるときに単語の量がかなり制限されてしまうが不自由だね。
英語のようにドラマチックな歌詞が曲に付けられない。

要するに、英語などの言語だとドレミでI love youと歌えちゃう。
日本語だと「あいしてる」の「あいし」までしか歌えない。
0008名無しさん@お腹いっぱい。
垢版 |
2019/04/07(日) 19:27:49.04
訂正:
曲に歌詞をつけるときに単語の量がかなり制限されてしまう点が不自由だね。
英語のようなドラマチックな歌詞が曲に付けられない。
0009名無しさん@お腹いっぱい。
垢版 |
2019/04/08(月) 18:31:37.65
そういう意見がよく出るけど、だったら日本のミュージシャンもロックやポップスを英語で歌えばいいんだよね。日本語がなじまない部分に英語の歌詞を入れてるのも多いけど。

日本人は中学の義務教育で3年間英語の授業を受け、半数が高校で英語の授業を受けてるんだから、英語の歌を聴く素地はできていると思う。
まじめに授業を受ければの話だが。

こう言うと日本のロックを開拓してきた方々に失礼だが、はっぴいえんどの暗闇坂むささび変化とか、サディスティックミカバンドのどんたくとか、こじ付け的に日本語をロックのリズムに合わせるみたいで、発表当時LPを聴いても少し違和感があった。
0010名無しさん@お腹いっぱい。
垢版 |
2019/04/08(月) 20:51:19.98
日本の英語教育でどうにかなる訳ないだろw
0011名無しさん@お腹いっぱい。
垢版 |
2019/08/28(水) 15:37:21.10
>>7
日本人が作詞、作曲した曲なのに、中華系の人が中国語で
歌うとすごくきれいに聞こえるのがあります。
たとえばテレサテンの 「時の流れに身をまかせ」 とか、
中島美嘉の 「雪の華」 とか、ちあきなおみの 「ルージュ」
とか。
不思議に思ってたら、NHK E-テレの中国語講座を視聴して
がってんしました。すなわち、曲にピンインを合わせて
作詞しているのです。
0012名無しさん@お腹いっぱい。
垢版 |
2019/08/28(水) 15:39:08.33
「時の流れに身をまかせ」
荒木とよひさ作曲:三木たかし唄:テレサテン

もしも あなたと逢えずにいたら
わたしは何を してたでしょうか
平凡だけど 誰かを愛し
普通の暮し してたでしょうか
時の流れに 身をまかせ
あなたの色に 染められ
一度の人生それさえ
捨てることもかまわない
だから お願い そばに置いてね
いまは あなたしか 愛せない

2019.08.06 <18:47-22:20>
  https://www.youtube.com/watch?v=ucDpy3TU6nU
2019.08.13 <18:27-21:59>
  https://www.youtube.com/watch?v=B4fOUmXdF3o
2019.08.20 <9:50-13:14>
  https://www.youtube.com/watch?v=yFbVk-3Puxk
0013名無しさん@お腹いっぱい。
垢版 |
2019/08/28(水) 16:15:49.65
テレサテン 「時の流れに身をまかせ」
  https://www.youtube.com/watch?v=kYFqI9h7MTw
ケ麗君 「我只在乎[イ尓]」
  https://www.youtube.com/watch?v=LE6vRCpcbb8

中島美嘉 「雪の華」
  https://www.youtube.com/watch?v=mF5Qq2YheTg
「飄雪」 韓雪 In Beijin
  https://www.youtube.com/watch?v=4E-hDaWDPQw

ちあきなおみ 「ルージュ」
  https://www.youtube.com/watch?v=-y0XadYQLy0
王菲 「容易受傷的女人」 國語
  https://www.youtube.com/watch?v=fRcu7URuCLY
0017名無しさん@お腹いっぱい。
垢版 |
2020/10/05(月) 00:09:37.03
日本語でも方言なら洋楽のリズムに合う時がある
吉幾三とウルフルズは例外的に成功している曲がある
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています

ニューススポーツなんでも実況