「唯一神アッラー」は誤訳じゃないだろ
神(~)←これを勝手に通訳する奴が最高神的な意味での神だと誤解招くような翻訳の仕方して それが今も尾を引いてるだけだろ 日本の八百万の神はイスラム教でいうところの天使とか使途的な立ち位置だろ そしてイスラム教でいうところの天使や使途は日本でいうところの八百万の神 もともとは日本語でいう神っていう言葉は、上位(最高)神とか天使とか妖精とか 「聖なる人外っぽい存在」をひっくるめて言う意味だろ だから「唯一の孤高の存在としての神のアッラー」という意味で、「唯一神アッラー」は誤訳でもなんでもない 「~」という単語を勝手に上位神的なもの限定だと曲解してる奴が誤訳だとかぬかしてるだけ >>86 共通無意識がソースだろ >>87 いいえ答えにはなります >>89 それはお前 はい論破 あげ足取りが来るかもだから釘を刺しておくね アッラーの名称的に「唯一」は重複するっていう反論は的外れね 日本語には同じ意味の漢字を反復させて成立する単語あります 睡眠とか終結とかね 「宇宙怪獣スペースゴジラ」とか「バイオ怪獣ビオランテ」も成立するんだから「唯一神アッラー」も間違いじゃないんだよ 7 :世界@名無史さん:2013/08/10(土) NY:AN:NY.AN 0 イスラム教の神アラーが実は女神だった件 9 :世界@名無史さん:2013/08/10(土) NY:AN:NY.AN 0 >>7 確かカーバ神殿に祭られていた神々の中に「アッラートゥ」と言う女神がいたような と言うことはイスラーム以前に、既に対になるアッラーも存在していたと考えるのが自然な気もするけど 10 :世界@名無史さん:2013/08/10(土) NY:AN:NY.AN 0 アッラーフはアラビア神話の主神であり創造神であったらしい、カーバ禁殿はその社だった アッラート、マナート、ウッザーはその娘。 主神アッラーフはユダヤ・キリスト教の神(アラビア語でアッラーフ)と同一視された。 >>9 女神アッラート男神がアッラーフに発展したという、異端的な説があるので そのことだと思う。 アッラーフが女神(厳密には男神でもないけど、男性形で語られる)だったら、もしくはアッラート、マナート、ウッザーはただの名前である(つまり、実在しない)というクルアーンの一節が アッラーの別名と解釈されていたら、つまり、男性形的認識が緩和されていたら イスラームの神学などの思想がどう発展していたかは気になる。 >>1 まぁエルって神っていう意味らしいからね ミカエルはミカ神 ラファエルはラファ神 ウリエルはウリ神 ガブリエルはガブリ神 こうしてみると実はユダヤ教やキリスト教は多神教っぽい エノキの書によると上位の天使と交わるほど産まれる子供は車輪だの船だの人間から遠ざかったらしい イスラム叩けばヨーロッパの言論弾圧の歴史がなかったことになると思っているのかね? イスラムはエロに関しては表現規制緩いよ、あそこハーレム、ロリ大丈夫だから 209 :名無しさん@初回限定:2013/08/15(木) NY:AN:NY.AN ID:8m9qpui60 >>205 エロ方面は実はイスラムよりキリスト教のが厳しい。特に原理主義者が多いアメリカで顕著。アメリカはヒッピー文化の国でもあるけど、あれはそもそもあまりに強い抑圧への反動が原動力になってる イスラムは、ハーレムok、少女婚が一般的、さらに少年愛にも肯定的。表だったところで出したらいけないのと、女性がひどく抑圧されてるけど、中身は完全に煩悩の塊さ 210 :名無しさん@初回限定:2013/08/15(木) NY:AN:NY.AN ID:6hW5Vlok0 >>205 外人は基本ロリータ(向こうとこちらではややニュアンス異なりますが)蔑視というのと、 アジアンとの美的感覚差もあり、我々のデザインこそ最強!という自負ありますので こないだ出たドラゴンズクラウンも、 海外誌じゃゲームとしては良さそうだなと言いつつロリ巨乳風味の女キャラは不愉快だ!と堂々と貶してましたし 要するに合わないんですわ こちらからするとHalfLife2なんてのは超名作ながら、 Alyxなんてこちらにその汚いゾンビ面近づけんな!って言いたくなるくらいグロインですがね 長兄=ユダヤ教(神道/国体の根源の1つ)。 次兄=キリスト教(景教/神道の源泉の1つ) 末弟=イスラム教。 そのままアッラーフがラーフで 示申がヴィシュヌなりだろ [世界大百科] アッラー All?h イスラムにおける唯一なる神の呼称。語源的には,アラビア語で神を意味するイラーフ il?h に,定冠詞 al‐が付加された al‐il?h(the God)が同化してアッラーフ(アッラー)All?h になったといわれる。〜〜アッラーに次いでよく用いられる呼称にラッブ rabb(主)〜〜 [世界神話辞典 アーサー・コッテル著 柏書房] 【ティアマト】 Tiamat バビロニアの雌竜。その起源は、エンリルによって生まれそして滅ぼされたシュメールの怪物ラッブである。 『エヌマ・エリシュ』は、マルドゥクによって新しい世界の秩序がつくられることになる以前の宇宙の様子について語っている。 ★ ちなみにティアマト、マルドゥク共に四つの目と耳を持つドラゴンですw。マルドゥクはティアマトを引き裂いて新世界を創造しますが、なぜかバビロニアの春の祭典では自分自身を二つに引き裂いてしまいますw これは創世の本質が創世神の自殺に他ならないことを意味します。つまり、エンリル=ラッブ=アッラー。 『ギリシア神話 新版』 ロバート・グレイヴズ エウリュノメー(「遠くさまようもの」)とは、肉眼にみられる月の女神の称号だが、彼女のシュメール系の名称イアフ(「天翔ける鳩」)は、のちにイェホヴアとなって造物主を指すことになる。 マルドゥクがあたらしい世界の秩序をつくりだしたあのバビロニアの春の祭典で、彼もまたこの鳩に姿をかえて象徴的にその身を二つに切り裂いたものであった。 >ちなみにティアマト、マルドゥク共に四つの目と耳を持つドラゴンです どこの誰だこんなバカなことを言っているのは >>106 残念でした、不用意なことは書かないほうが身のためw [ラルース 世界の神々 神話百科 フェルナン・コント] カオスの神ティアマト 原初の海 原初の神ティアマトは、淡水を象徴するアプスーに対して、塩水の象徴である。この両者からほかのすべての神々と被造物のすべてが生まれた。 ティアマトは海であり、時に穏やか、時に怒りっぽく気まぐれで、野生の力を兼ね備えた原初的かつ未文化な性格をおびている。 ティアマトがほかのすべての神々よりも優れていることを説明するため、4つの目、4つの耳をもつとされるが、この女神の亡霊は角も尾もなく、 らくだに似ているという。 [幻想の世界の神々イラスト大辞典] バビロンを築いた最高神 ●すべてが規格外の神 〜〜バビロニア創造叙事詩『エヌマ・エリシュ』によれば、誕生したマルドゥクはどの神々よりも強い輝きを放ち、身丈は誰よりも大きく、 手足は想像を絶するほど精妙につくられ、4つの目と4つの耳をもち、唇を動かせば炎が吹き出すという凄まじい能力を有していたからである。〜〜 ●マルドゥクを象徴した都市バビロンのドラコン マルドゥク統治のもとで築かれた都市バビロンには街をつらぬく祝祭ルートがあり、通りには豪華なイシュタル門が建てられている。 このイシュタル門の上部にはドラゴンが描かれており、これはマルドゥクを象徴したものだという。 『図説 世界女神大全T』 「エヌマ・エリシュ」 バビロニアの創造叙事詩 彼(マルドゥク)の姿は魅力的で、眼差しは閃くようであり、歩みは男らしかった。彼は最初から指導者だった。父であるエアは彼を見て喜び、彼に他の神々の二倍の能力を与えた。 マルドゥクはあらゆる面でどの神々よりも崇高であり、彼の全身は驚嘆するように造作され、不可解で、まともに見つめることすら困難であった。 彼は四つの目と四つの耳を持ち、その唇を動かすと炎が噴き出した。四つの耳は大きく育ち、四つの目は森羅万象を見極める力を持っていた。 彼は巨大であり、十柱の神々の光輝と、畏怖の念を抱かせる威厳を備えていた【4】。 エンリル Enlil [幻想世界の神々 イラスト大辞典 宝島社] 神々の最高位に立った無法者 シュメールの主神でありながら凶暴な性格のエンリルには、最高神らしかぬ逸話が数多く残されている。 騒音に耐えかねて人間抹殺を企てた不寛容な荒神 ---------------------------------------------------------- [シュメール・パンテオンの頂点] シュメール神話における創世は、原初の海ナンムが天と地から成る宇宙的な山を生むことではじまった。この天と地の結合は、天の神「アヌ」(80ページ)と地の女神キの性交を意味し、これにより生み出されたのが大気の神エンリルたった。 エンリルとはシュメール語で[主人]や「風」を意味している。また、バビロニア神話にも同じ名前で顕現する風神エンリルは、天神アヌ、水神[エア](90ページ)とともにメソポタミア神話の「三大主神」として知られている。 天地の夫婦神から化生したエンリルはアヌとキを引き離すと、母神のキと結合して人間を創造した。そしてエンリルは人々につるはしを授け、自身が座するニップル市の建設を補助したという。 その後、エンリルは父神アヌの跡を継いでシュメールの神々の主神となり、その支配は人々が暮らす部市国家にもおよんだ。ウルナンシェ王朝の王碑文によれば、王の即位はエンリルの指名によって決められていたとある。 エンリルのもつ王位指名権は、のちに王朝がアッカド人の手に渡っても変わらなかったという。このため、バビロニア神話におけるエンリルは、しばしば最高神「マルドゥク」(86ページ)と同一視されることもある。 [世界を殲滅寸前に追いやる] エンリルは都市国家を統治する「国々の神」で、神々の頂点に立つ「神々の父」たった。しかし、どちらかというとエンリルは暴虐な神であり、彼が引き起こした「大洪水」は匝界を混乱に陥れている。 アッカド神話の『アトラハシス叙事詩』によれば、いつしかエンリルは人間を煩わしく感じるようになっていた。 というのも、統治の行き届いた各都市国家では人口が飛躍的に増加し続け、人間の騒音が気になって眠れなくなってしまったからだという。 そこでエンリルは、疫病を送り込んで人間を殺そうと考えた。しかし、エンリルの計画に気がついたエアはエンリルをたしなめ、 同時に人間たちにも静かにするよう伝えた。だが、時が経つと再び騒音が聞こえるようになり、そのたびにエアはエンリルと人間のあいだをとりもった。 だが、ついに我慢の限界に達したエンリルは、天から巨大な洪水をくだしたのである。しかし、こっそりと地上に降りていたエアは、事前にひとりの賢者に船をつくって洪水から身を守るように助言していた。 7日間にわたって雨が降り続けると、世界はすっかり水に覆われていた。そしてようやく水が引いたとき、生き残っていたのは船に乗っていた賢者の家族と動物たちだけだった。 その後、この賢者は神々によって永遠の命を授けられたという。 ★ つまり複数の神の所行を、一人の神がやったと誤解したのが一神教w 『図説 世界女神大全T』 第五章 イナンナ・イシュタル なせ、シュメールはそれほど重要なのであろうか? 旧約と新約の聖書は、シュメールに起源を発し、バビロニア、 アッシリア、カナアンを経てユダヤ文化に引き継がれた様々な表象に満ちている。このようなシュメールの浸透力 に抵抗することができたのはエジプトだけで、はるか後世の、そしてはるか西方のギリシア人やローマ人の神話体系 でさえも、シュメールの諸表象という遺産を相続した痕跡を残している。東でも、ヒンドウー教と大乗仏教の豊かな 神話体系には、その根底にシュメールの神話体系との共通点が見られるのである。 エンリルが人類を滅ぼしたわけじゃないよ 大異変がきたときに人類を助けなかったってだけで >>107 そこまで並べりゃ、目と耳が4つあるのはマルドゥクのほうで、 ティアマトが「4つの目、4つの耳をもつとされる」という説明が書き間違いだってことぐらい推測できるだろ? 実際、ティアマトが唯一登場する神話文献『エヌマ・エリシュ』にはそのようなことは一言も書かれていない 『古代オリエント集』って本に日本語訳があるから読んでみな さらに「ドラゴンが描かれており、これはマルドゥクを象徴したものだという」という記述から なぜマルドゥクがドラゴンであると結論できるのか理解できない 象徴とは、あるものを別のもので表現することだ だから、ここで言われているのは、マルドゥクはドラゴンではないということだ ティアマトがドラゴンではないというのはどこにでも書かれていることだから自分で調べろ >>112 遅レスですまんなw >ティアマトが唯一登場する神話文献『エヌマ・エリシュ』には〜 そのエヌマ・エリシュが何種類もみつかっちゃってるのを知らないとかw ====================================================================== 『図説 世界女神大全T・U』 アン・べアリング / ジュールズ・キャシュフォード 第七章 バビロンのティアマト……女神の敗北 「エヌマ・エリシュ」は、まず神々が原初の母と父であるティアマトとアプスーによって生み出され、ついで年老 いた世代と若い世代との間に戦闘が起こり、最終的に新しい世代、すなわちその指導者であるマルドゥクが古い世代 を打ち負かすさまを物語っている。その後マルドゥクは新しい秩序の創造に着手する。叙事詩は、かつてのシュメールの 詩歌を思い起こさせるイメージで始まっている。〜〜〜 〜〜〜 ---略--- 彼らは彼(キンダゥ)を縛り、エアの前に連れていった。 彼らは彼に彼の罪を負わせ、その血管を切り裂いた。 彼らはその血から人類を作った【6】。 【6】 いくつかの版では,マルドゥクの首が切断され,人類は彼の血から創られる。 神が世界を生み出すために自分の体を供犠にするヴェータの神話を参照。 この神話では、天界と大地は解体された女神の体から、そして人類は彼女の息子=愛人、すなわちティアマトの 息子であり配偶者でもあるキングゥの死体から作られている。 ---略--- ナンムやニンムとして知られ、シュメールでは海と大蛇によって表象された原初の 「母なる女神」は、今や悪魔の母ティアマトになった。テイアマトの敗北は、シュメールの「母」なる大地という 考え方に対する信頼を貶めることに一役買ったのかもしれない。実際、ティアマトは破滅させるに相応しい 竜の姿とされ、脅威を与える邪悪な存在として描かれている。 ====================================================================== >いくつかの版では,マルドゥクの首が切断され,人類は彼の血から創られる。〜〜〜 これが何を意味するのかよ〜く考えてみw 「俺の読んだ本と違うから間違いだ」なんて思わないようになw >>114 その本を持っていないので、【6】でどのような文献が指示されているか教えてくれる? 具体的に神話原文か原文の翻訳で確認しないかぎり、信用できないものでね 自分で探してみた。 「いくつかの版」これはベロッソスの伝える神話のことだな。ギリシア語で書かれた断片で、『エヌマエリシュ』とは別物。 幸いなことに手元に全文英訳されたのがあるので読んでみたが、ティアマトが「四つの耳と目を持つ」とはどこにも書かれていなかった。 結局、マルドゥクやティアマトがドラゴンであることと、ティアマトが四つの耳と目を持つということはデタラメであるということになるな #誤訳まとめ Wiki == w.livedoor.jp/jobs-biography 掲示板 on [ Jobs 誤訳 ] etc. == jbbs.shitaraba.net/study/12139 「東大卒」が自慢の 「有名翻訳家」先生、 翻訳書を大量に出してる有名な翻訳者(愛称「#先生」) スピード(1時間に何ワード)と年収(1ワードで何円)ばっかり考えて高速翻訳してるので、誤訳ヘボ訳だらけ! #先生の膨大な誤訳ヘボ訳の中でも、代表作 ( Chip x 3 ) をご紹介しますね。 【小さな英和辞書にも出てる慣用句】 (carry (have) a) chip on one's shoulder ( = けんか腰 ) ■1■ 『スティーブ・ジョブズ 偶像復活』(2005年) (I think it's clear that Steve always had a kind of chip on his shoulder. ) (p.18) 欠落感がスティーブにあったんでしょう。 ■2■ 『同上』 (And so I haven't got any sort of odd chip on my shoulder about proving anything to myself or anybody else. ) (p.198) 自分の功罪をとやかく言うつもりはありません。 ■3■ (2011年)Jobs伝記 (上巻、p.340) 「自分自身や他人になにかを証明する変なチップなんて、僕の肩には埋め込まれていないよ」 唯一=神=アッラー アッラー(the GOD)とは「唯一(正確には単一=他にはないunique) 」そのもので、日本語の神でも漢語の神でもないが神である、 だから訳すと 唯一唯一唯一=神神神=アッラーアッラーアッラー くどい。 間違っては居ない、でもくどい。 ちょっとくどい。 「唯一(正確には単一=他にはないunique)」そのものが神である とは、他にはない・代わりの効かない本物を愛し、失敗や敗北も、 それが対象の本当なら、それを愛し、ともに生きるということだ。 『ともに弱さを生きよう。』 やっぱりくどい、ていねいにやるほどくどい。 唯一を語る事はくどい。 力(りき)みは暴力を産む。 イスラムとは平和のことである。 力みが無いから平和である。 例えば、起因たらんと欲し、 届かぬが故に伸ばすと、それは不安という力みを産む。 『人は不安に耐えられない。』 集団に属する事が不安を和らげるのは、集団が起因となるから。 そこに罠がある。 人が不安から集団に属することに頼れば、 集団としての、より大きな力みを産む。 安定を、不可逆を実現したくなる。 その人は暴力を、死の起因となることを望む。 集団が実現し続けられるのは、恐怖だけだ。 他は不安に無力か集団には実現できない。 集団は、唯一ではないから。 いわゆる「規制」とは、脅迫そのもの、である。 怖い他の誰かが貴方を罰しに来ると脅す。 脅迫によって間接的に暴力に所属する。 直面せずに不安に対処する為である。 集団の目的は、死の起因である暴力で、 不安から隠れる場所、恐怖を産む事だ。 集団では不安に勝てないから隠れる。 集団が「勇ましい音楽」に頼るのは弱いからだ。 「集団は」唯一ではなく、唯一の偽物だからだ。 人が、貴方が唯一なのだ。 誰にとってもだ。 弱さも含めた、本物の貴方そのものだけが、 心身を振るわす物語だけが不安に勝てる。 ※物語story:人生体験、虚実問わず。 ‥劇薬である。 劇薬とは、多くの使い方において有害な毒となるような薬だ。 物語―虚構か事実かを問わない―人生体験は劇薬だ。 人である限り耐えられない不安が心身を揺さ振る、 その前にもっと強く心身をふるわせるほどの。 深刻な問題において粗雑な近似に頼れば力みを産む。 国籍、性別、自他でさえ。 危険を伴わない、常に有効な、都合のいい対策は、無い。 不安は人をおびやかし、人は集まって不安から隠れる。 集まっても変わり難く・変え易くなるだけだか、じきに 暴力で恐怖を産み、規制などの脅迫で暴力を育て、 音楽や人生体験をも、その手段となることもある。 唯一は頼れる? 否。 久々に読んだが、やっぱりデルタ頭おかしいな。 読み物としては面白いが、そもそも議論になってない。 アッラーとケツァルコアトルは同一の存在だよ。 ブランドイメージを損なわないように別々の神に見せかけてるだけで 絶対我がアッラーで良心的象徴がケツァルコアトル。 ケツァルコアトルの方は平和の神って印象性が強いけど、その実 2億6千万人の人間を大虐殺した真性のドクズだからね。 日本でいうところのスサノオ(国常立尊)であってる。 Haya Jippun! Haya Jippun! >>117 井口 耕二 訳 『スティーブ・ジョブズ 驚異のイノベーション』 原文: Harari, an Israeli immigrant, came to America with $1,000 in his pocket, earned a Ph.D. in solid-state science from Princeton, where he studied physics and semiconductors, and traveled west to California to change the world. ↓ 訳書(p.75) 1000ドルをポケットにイスラエルから移民してきたハラリはプリンストン大学で物理と半導体を学び、ソリッドステート大学で博士号を取得する。そして世界を変えようとカリフォルニアに移住。 初級問題: 明らかな誤訳1件を見つけよ。 中級問題: 「1000ドルをポケットに」という表現の適切さについて検討せよ。 上級問題: 訳文中の、その他のヘボ訳について検討せよ。 超・上級問題: 初級問題の 明らかな誤訳1件について、翻訳者が そのような大誤訳を犯した理由を推理せよ。 誤訳が多い 井口 耕二 訳 「Jobs伝記」 --- 訳文のマズイところが即座に分かりますか? Then he and Apple hired two engineers from Hewlett-Packard to conceive a totally new computer. The name Jobs chose for it would have caused even the most jaded psychiatrist to do a double take: the Lisa. この頃アップルは、HP(ヒューレット・パッカード)社からふたりのエンジニアをスカウトし、ジョブズのもとでまったく新しいコンピュータの開発にあたらせた。 このコンピュータにジョブズは、心理学を学んだ人間ならどれほど疲れてぼんやりしていても「えっ」と思うような名前を付ける。 リサ(Lisa)だ。 ------------------ この頃 w w w アラー信者はテロばっか起こすからアラーはどう考えても邪神 預言はSF。一定以上の人口が信じれば、狂信者=救世主が現れて想像世界のイメージを具現化する。どういう種類のビジョンが伝播するかは民衆の心理状態に依る。神=天使=精霊=霊感。 想像力は物体すら変形させる。精神の力で空間が曲がったとしても不思議は無い。 "Michael"の"el"は"angel"の"el"じゃないの? "Michelangelo"って人もいたし "Allah"="al"+"lah" "al"は「アルカーイダ」「アルカリ」「アルコール」のアラビア語の 定冠詞(=the)で、"lah"が"god"じゃないの? ちなみにlahには鏡があって、Lothの子孫と・・・あ、お薬の時間ら アケゲ速報 詐欺サイト 売国企業 自作自演 黒い噂 マルチ商法 無断転載 民主党支持 デルタが合ってるよ 一神教は唯一神を崇めてるってこと 思想上それ以外は神じゃない それに合わせて多神教の日本が唯一神を神と訳したのが間違いだったってこと そもそも天使などは各地の神々が元だからな 日本のは、岩や山や川や海や土地や建造物に宿ったりする。神というより精霊だな タイも仏教が入ってきたけど精霊崇拝はなくなってないし、それと同じじゃね? /:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::ヽ /:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::://ヽ:::::::::::::::| l:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::// ヽ::::::::::::::l l:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::/:::「'ヽ:::::::::::// ヽ:::::::::::| |::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::ノl:::ノ l:::::::/ ヽ::::::::| ノ:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::/ ゙゙ ノ:::/ ,,;;;;;;,, ,,,,ヽ:::::l ):::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::/ ノ/ __,'''i: ('''__):::l )::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::/  ̄ ̄ン:. :「 ̄`ヾ 1:::::::::::::::::::::::「 `┤l:::::::::::::::::l  ̄ , ヽ ̄ l `l:::::::::::::::::::::ヽ :l li:::::::::::::/ /´ `l | <ヴップル!!! ヽ::::::::::::::::::::::\_」 lヽ::::/ !:-●,__ ノ / ノ:::::::::::::::::::::::::::ノ | l `゙゙ ,,;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;, /ヽ ,/ ヽ::::::::::::::::::::::( l l::::::::.. /.:''/´ ̄_ソ / `ヽ ヽ:::::::::::::::ヽ | l:::::::::::... /::// ̄ ̄_ソ / \ ヽ:::::::\| l::::::::::::::::... / :::.ゝ` ̄ ̄/ / ヽ ヽ:::l l:::::::::::::::::::..  ̄ ̄;;'' / ヽ l l;;;;;;:::::::::::::::.....;;;;............;;;;;;''ノ l l l '''''''''''''''''''''''''''''''''''''' ̄l | | https://www.youtube.com/watch?v=dFj6B-dIKY8 素敵なメンズがみんなでお祭りを開催♪ URL貼れないから メーンズガーデン ってググってみて ※正しいサイト名は英語。 ×私はカモメ ↓ ○こちらカモメです(←コールサイン) エルだろ アッラートとかの原始女神信仰をムハンマドに突きつけたい 理解やヒューマニズムを無視してひたすら服従と唯一性を盲従する事を求めるとは… ヤルダバオートとどう違うというのか 自称ジハードもそりゃ絶えんわ 結局は信者が形作る信仰なので穏健派ならそこまで頑迷でもない でもトーラーレベルの理論武装が難しいな ☆ 日本人の婚姻数と出生数を増やしましょう。そのためには、公的年金と 生活保護を段階的に廃止して、満18歳以上の日本人に、ベーシックインカムの 導入は必須です。月額約60000円位ならば、廃止すれば財源的には可能です。 ベーシックインカム、でぜひググってみてください。お願い致します。☆☆ 86 名盤さん 2017/11/25(土) 17:38:40.21 ID:xlnSTh21 一言で英語の歌詞って言ってもほんと色んなレベルがあるよね 内容は単純なんだけど、スピードが早くて分からないパターン 英語が崩れすぎて、歌詞見ないと分かんないパターン 内容がもはや詩のレベルで、解釈が必要なパターン 89 名盤さん 2017/11/25(土) 18:29:39.19 ID:d2GSI7nZ 英語だから単純な詩が難解で抽象的な詩に見える事もあるけどな 「沸騰!人参!じゃがいも!たまねぎ!」とかいう歌詞を 「沸騰した人参がたまねぎをじゃがいもする」とか読んで「難解だ…」とか言ってる様なミスはけっこうあるよ つなげて読まなければカレーでも作ってるんでしょって感じだけど なんとか学校で習った英文法の順番で解釈しようとしてしまう 91 名盤さん 2017/11/25(土) 18:47:33.59 ID:shRdyoEb >>89 >沸騰した人参がたまねぎをじゃがいもする これ全く冗談でもなんでもなくあるんだよな 特に英語の場合、動詞化した名詞も名詞化した動詞もかなりあるから 動詞としても名詞としても使う単語が「じゃがいも」の位置に来ると惨劇の幕開け 神話のようにネットで金が入ってくるらしい方法 グーグルで検索⇒『羽山のサユレイザ』 YIY31 アップルがMacはMacであって、一般語彙としてのPCには含まれないとか、iPhoneは「スマホ」ではないってのと同じじゃないの アッラーに余計な定義語を付け加えずに、そのままアッラーで概念丸ごと理解しとけって考える人もいるでしょ 【帝国きどり、軍産″】 マイトLーヤ『アメリカは侵略の過ちを認め、イスラエルは跪き許しを乞え』 http://rosie.5ch.net/test/read.cgi/liveplus/1529709983/l50 シオニストとエヴァンゲリストが共謀して、胡散臭い終末論を流布し、WW3を起こして新世界秩序を樹立! いろいろと役に立つパソコン一台でお金持ちになれるやり方 役に立つかもしれません 検索してみよう『立木のボボトイテテレ』 NK5 アッラーは想像上の生き物だから区分としてはピカチュウみたいなものだ そんなにありがたがるものじゃない 漫画・アニメなどからイメージされる神の特徴とは 何か人間より遥かに優れた奇跡を起こすような能力を持っているとか 人間に幸いをもたらすかと思えば粗末に扱われると災禍をもたらすとか 人間と違って一般に不死身であるとかかな? 聖書の冒頭のエデンの園の話を読むと、主なる神は 『人は「我々(=神々)」の一人のように、善悪を知るようになった。 このままだと命の木の実からも取って食べ永遠に生きる者になってしまう』 と言ってアダムとエバを楽園から追放したから、 人間と同様に「善悪を知る存在」であることが神にとって重要な要素であり、 神は良いことも悪いこともするので、一元的な善神はありえないことになる。 また、永遠に生きることも神にとって重要な要素と考えられる。キリスト教 は人間に永遠の命を与える宗教だから、人間に神々と同様の存在になってよい と教えていることになるよね? アッラー=ヘラはローマ神話ではユノ(ジュノ)である e-nu-ma e-liš la na-bu-ú šá-ma-mu 上にある天は名づけられておらず、 šap-lish am-ma-tum šu-ma la zak-rat 下にある地にもまた名がなかった時のこと。 ZU.AB-ma reš-tu-ú za-ru-šu-un はじめにアプスーがあり、すべてが生まれ出た。 mu-um-mu ti-amat mu-al-li-da-at gim-ri-šú-un 混沌を表すティアマトもまた、すべてを生み出す母であった。 A.MEŠ-šú-nu iš-te-niš i-ḫi-qu-ú-šú-un 水はたがいに混ざり合っており、 gi-pa-ra la ki-is-su-ru su-sa-a la she-'u-ú 野は形がなく、湿った場所も見られなかった。 e-nu-ma DINGIR.DINGIR la šu-pu-u ma-na-ma 神々の中で、生まれているものは誰もいなかった。 — 『エヌマ・エリシュ』冒頭部 思いやれてないよね。自分の状況顧みず結婚できると思ってる時点で。管理職だろうとなんだろうと read.cgi ver 07.5.4 2024/05/19 Walang Kapalit ★ | Donguri System Team 5ちゃんねる