吹替ファン集まれ〜!【PART127】
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
宮部昭夫がインタビューでブリット吹き替えたことがあると言ってたのがソースだよな
声優本人が勘違いしている可能性もある
野沢那智は何かのインタビューで「太陽がいっぱい」には
アラン・ドロンが堀勝之祐でモーリス・ロネが野沢那智のバージョンがあるとか言っていたみたいだし >>749
セリフというか、一年後?のシーン全てカットだった 那智さんはとりみきか誰かとの対談の時に
ロネを自分がやった気がするけど勘違いだったかもと言ってた気が
大分前なので違うかもしれないけど 72年にフジのゴールデン洋画劇場版で当初、堀ドロン、野沢ドロンで収録したが、
制作スタッフ(演出の春日氏?)の意向で1週間後に録り直したって話かな 間違えた
堀ドロン・野沢ロネが、すぐに野沢ドロン・堀ロネで録り直されたって話ね >>755
>>756
そういえば、そんな感じの話だったような記憶が…
これって録音したことは事実だけど何らかの理由でお蔵入りしたってことなのかな チャドウィック・ボウズマンは
ブラックパンサーの人より
中井和哉とかの方が合ってると思う >>758
三好がマーベル降りたとはいえ
三好の置き土産の田村真はスタッフにとっては頭痛の種だよな
周りを豪華にはしたけど肝心の主役がパッとしないなんてな
やっぱり三好みたいに売れなければ見捨てる勇気はないのか ナイトホークスがキングレコードが再発されるそうな
http://www.kingrecords.co.jp/cs/g/gKIXF-553/
吹替も付くだろうがささきいさおか夏八木勲か >>760
どの吹替もルドガー・ハウアーの声が最高だから、両方収録してほしい >>760
夏八木勲版があったのか!
知らなかったぜ
ささき版はザ・シネマでやってたから音源はあるはず >>558
チャドウィック・ボーズマンは演じる役で色々変わるから固定しなくていいんじゃないかな
ジャッキー・ロビンソンの三宅健太、JBの高木渉、トトの中井和哉、ティ・チャラ陛下の田村真どれも良いキャスティングしてると思う
でも本人の掠れた感じの声と雰囲気似てる人は見つけてほしい
>>759
ソーは変わってたけど、次のIWとその次のアントマンの前作もやってるから、そこが判明しないと降りたのかはまだわからないんじゃ… シビル・ウォーから東北新社以外にも吹替発注するようになったから、各社統一の意味もあってかFIX配役意識するようになったな。
田村真はスーパーガールでも三好の懇意声優だが、チャドの吹替経験があったから入れられたんだろう。
キング・オブ・エジプトでチャドやった中井和哉はオーディションはしたかもな。
ウカビで出てるし。 >>762
ザ・シネマで放送した「ディアハンター」は音源募集かかったけどなw。
無くしたらしいw。
カナルとユニヴァーサルは信用できん。
アンタッチャブルもわざわざ募集したのに、午後ローでナレ付き音源放送したみたいだしなw。 >>766
そんなアホな話がw
CS放送とBD発売はそれほど間が空いてなかったはず
今はコピーが容易だからマスター紛失なんて起きないと思うが
どんな事情だろ >>743
宮本充と樋浦勉って何でか共演多いな グッドウィルハンティングとか12モンキーズの共演が凄かった
宮本はずっと人気あるイメージが有る 吹き替えでの持ち役の多くは森川とかに奪われたけど
何となく、女性に支持される役者の方が長く人気を維持できるのかな?と思ったりする
ルパン三世に津田健次郎と島崎信長と水瀬いのりが出演か
島崎はちょくちょく吹き替えで聞くが水瀬も吹き替え増えたりするかな? 今は森川の事務所だし
津田って最近は暗い雰囲気のキャラはだいたい振られてて笑う
そんなに同じ人に役を振らなくていいんだよ いい声優は他にも大勢いるんだから >>767
同じ時期、エンゼルハートのテレ朝版もそうだった。
あれもザ・シネマで放送したんだよな。
一時期2000年以前のHD化されてない音源が一斉にジェノサイドされるとシリンゴ氏がつぶやいてたな。
この辺りの音源かもな…。 >>767
実のところ音源はあるんだけど、マスターを取り寄せる手続きが煩雑で
FW経由で一般から集めるほうが手っ取り早いとかそんなじゃない? 来週やるレッドオクトーバーはやっぱり坂口版かな
若山弦蔵版は現存するけどHD素材とシンクロしなきゃいけないからコストがアレなのかな レッドオクトーバーを追えは
BSでは坂口コネリー版だったような記憶
他のキャストはTBS版より好きなんだけどな
というかコネリーやトミーリージョーンズを坂口がやってると
ジジイ声呼ばわりされるのが坂口ファンなのでむかつく笑 坂口コネリーから吹替ファンになった自分みたいなのは、余程異端なんだろうな… 近藤コネリー派、石田コネリー派も少数だがいると思うぞ >>775
初めて見たコネリーの映画がザ・ロックだったから、坂口さんのイメージが強い ヤングガンが吹替付きでブルーレイ出たのに、2の方が一行に出る気配がない…
ttps://twitter.com/piedpiperagogo/status/736159801932021760
是空の中の人がいうには、ワーナーだからそのうち出るだろうと予測はしてるが。
海外でもまだ出てないとはね。 レッドブルを再販するなら、トータルリコールもTV版入れて再販してくれんかなー
ソフト版も悪くないとは思うんだが、テレ朝で親しみすぎてて愛着が半端ないんや 既出だったらすまん
スリービルボードを機内で見たら
フランシス・マクドーマンドは塩田朋子、サム・ロックウェルは加瀬康之だった
肝心のウディ・ハレルソンが分からなくて、故・谷口節と、佐々木敏の間みたいな声だった
あとサム・ロックウェルの母親は巴菁子だと思う。内田直哉も出てた
日本未公開作のKill the messengerは例の大塚智則軍団か何かかな?
WANTEDは残念ながらDAIGOのままでした
インディの魔宮の伝説は内田版。 @mnishi41
Netflixでローカライズの話を聞いている。
「日本の声優さんが集団で演技をして録音するのは世界的にみてもとてもユニークだが、そこで生まれるものからはとてもよい学びがあり、他の国の吹き替えの作業にもフィードバックしている」とのこと。
吹き替えマニアとしてはうれしい話。 フィールドワークスがマッドボンバーの吹替を急募してる
放送時期的に発掘は望み薄かな
締切が16日だし
つーか吹替版があったのか >>776
石田コネリーはバンデットQとメテオしか見たことないけど、意外と悪くなかった
メテオのVHS版は107分と中途半端な収録時間なんだけど、テレビ放映されたことあるのかな キングからはスペースバンバイアも出るそうな
…マッドボンバー5月発売で今から募集とかあまりにも急ピッチすぎないか >>768
森川さんの事務所で思い出したけどそういや最近、小清水亜美さんがアクセルワン離れてフリーになったんだっけ。何で退社したんだろ >>752
ブリットの機内版が宮部昭夫の吹替えみたいだ >>783
機内版って大塚軍団より酷いのあるらしいよね
一般人集めてきたんじゃないかっていうような OSIRIS/オシリス
ダニエル・マクファーソン:川島得愛
ケラン・ラッツ:松田健一郎
イザベル・ルーカス:大井麻利衣
TSUTAYA先行レンタル
俺たちポップスター
アンディ・サムバーグ:佐藤せつじ
ヨーマ・タコンヌ:中川慶一
アキヴァ・シェイファー:茶花健太
ティム・メドウス:多田野曜平
サラ・シルヴァーマン:雨蘭咲木子
二作ともソフトパッケージに記載 Wikiのスティングの吹替に追記されてるアレはマジか なんか最近wikiの吹替情報が荒らされまくってない?
なんかツイッターで一般人の呟いた裏付けなし情報を記載したり
午後のロードショー版とか新しい欄つくったり
ちょっと情報が錯綜しますわな >>793
羽佐間さんと広川さんが共演した吹替なんてあるんだ… >>785
コナーズが草薙幸二郎だった以外は思い出せないがブランドもエドワーズも顔出しの人達だったような…
>>793
明日に向かって撃てのLD版と勘違いしてると思う。 >>795
謎の円盤UFO、オフサイド7、クリスタル殺人事件、恋のKOパンチ、暴走パニック超特急、ゴーストバスターズ、フォールームス 等
>>797
羽佐間さんは某インタビューで、次のように語っていた。
「『明日に向って撃て!』(69年)と『スティング』(73年)でぼくがポール・ニューマン、
広川太一郎がロバート・レッドフォードを吹き替えたことは思い出深いですね。
ぼくと広川がアドリブをやり合うといつも大変なことになるんだけど、あの時は確かアドリブは出なかったなぁ。」 髭面アクションブロディ宮本充でよかったな
井上の可能性もあったが
上の方でアラジンの話題出てたが
プロ声優より芸能人の方が良かった珍しい例だよな
他にそういうのあったっけ
山寺さんは気の毒だったがトイストーリーも両方聞いたらそうなりそうな…(山寺さんも合うと思うが唐沢さんがぴったりすぎたから) ミュージカルオタしか知らないミュージカル俳優
鍋プロのコネでミュージカルやっている不人気俳優
アナユキしかヒット作のない聖子娘
ディズニー声優の傾向 午後ロー限定吹替もあるっちゃあるんだけどね
特に80年代くらいは。
ただ上に書いてある通りwiki荒らしは最近多いな >>798
羽佐間&広川のW主演の作品って
LD版「明日に向かって撃て」しかないんだよな。
共演作のなかでは最高だと思う。 >>803
今ソフトに入ってるのはどうかな
FIX外しだからスルーしてるんだけど >>804
違和感もないしいい感じだよ
ただLD版は羽佐間&広川な上にノーカットだからこっちに軍配が上がるかな。 >>805
東地宏樹版が配信用に作られたからLD版は残ってないのかな 機内上映版とLD版が入れば、完璧な吹替版になるんだけどな… しかし、機内版って本当に謎だよなあ
レッドサンの機内版の配役とか、どこがソースなんだろ 荒野の七人の機内版のブロンソンは明夫が昔ラジオでやってたと話してたから間違いないけど
麦人と芳忠のソースが分からん。つうか配役がまんまTNGだな >>809
森山周一郎のインタビュー(割と近年)で、
月ローでのレッドサン収録の際、機内版で担当した三船敏郎の役だと思って台本を読んでいて、
現場に来たら自分にはブロンソンの役が与えられていて、それが最初のブロンソン吹替だった、
という事を言ってたよ
しかし機内版が周夫ブロンソン、野沢ドロンなのかまでは判らなかった xファイル 2018が発売決定したそうだ
https://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20180308-00000301-oric-ent
2016の売り上げから見て風間杜夫・戸田恵子版は難しいかな
小杉は滑舌どうにかしろ >>783
内田直哉のハレルソンでは無さそうだな。 >>805
テレビ版は自分が知らない人たちがやってるなと思いつつ
見てみたら大分いい感じだった
一方で、LD版は面子は最高なんだけど、
テレビ版の後から見ると大人しく聞こえる フジ版の明日に向って撃て!はどうしてあんな変則的キャストになったんだろうな
ホールデンのFIX近藤洋介がニューマンで日テレのドロンのFIX久富惟晴がレッドフォード… >>797
ビンセント・エドワーズ(仁内達之)
ネビル・ブランド(保科三良) >>811
そうなんだ、ありがとう
今となっては見ることは絶対に無理だろうけど森山周一郎が吹き替えた三船敏郎は見てみたかったな グラン・プリの吹替も三船敏郎(森山周一郎)だった筈
こっちは録画してる人がいたからメーカーが募集かけたらワンチャン ジェシカジョーンズs2でフォギーの声変わってる
でも前の声優は別役で出てる謎 日本人役者の吹き替えは本人やる場合も多いが
ミフネは劇場版ミッドウェイ以外の吹き替えやらなかった
ミフネのフィックスは数でいうと小林勝彦になるのかな?
あとの海外作品活躍俳優では
高倉健の吹き替え版は全部で4つしかないうちの1本は本人吹き替え
真田広之は多数あるが本人率が意外に高い
ナベケンについては本人以外吹き替えはバットマンぐらい? ゲーム・オブ・スローンズでもサー・アリザーは山本格がやってたのにS4では他の人に変わってた。山本氏は他にもじい様キャラやってたけど何で変えたのか分からん話だったな。 >>821
えぇ……フォギー声も含めて好きなキャラのひとりなのに
ジェシカ・ジョーンズはシーズン1でもデアデビルから出てる警察官の声が別の人になってたりもあったなぁ
演出が別の人でもそういうのは合わせといてほしかった 三船のミッドウェイは声が太すぎでなんか違和感がすごい オール・アイズ・オン・ミー
ディミートリアス・シップ・ジュニア:奈良徹
ジャマール・ウーラード:露崎亘
ダナイ・グリラ:吉田麻実
カット・グレアム:安國愛菜
ドミニク・サンタナ:谷内健
ハロルド・ハウス・ムーア:藤翔平
ttp://www.shochiku-home-enta.com/shop/item_detail?category_id=30739&item_id=2381827 小林勝彦と石田太郎はよく日本人俳優の吹替を担当してたイメージ >>814
内田直哉はジョン・ホークスの方かな?
それはそれで合ってそう。 マッドボンバーの音源なんとか見つかってほしいな
ナイトホークスはテレ朝版は確定としてフジ版も入れてくれるかどうかだな >>833
フジ版は津嘉山正種ハウアーに、小林清志ウィリアムズと渋いキャスティングしてる。このバージョンも秀逸だから、是非入れてほしい マッドボンバーは吹き替え以前に、チャック・コナーズの爆発四散シーンが
肉片バラバラヴァージョンであってほしいものだが エマ・ワトソンは沢城みゆきかな?
トム・ハンクスも青二の誰かになるかも?
ttps://youtu.be/iwX4upB9b-s アンタッチャブル午後ロー版見直してるんだがナレーションあるとないとでは、大分印象変わるな。
先月劇場で字幕版を見たからかもしれんが
OP後の俯瞰したアングルからドン!となるから引き込まれた感じで良かったんだけど
テレビでしかもカット尺って事を考えると、あそこの長尺ナレーションは正解だったのかも。 BS日テレのCMが出てた中村正さんがやってた。
お元気そうで良かったです。 >>828
真昼の決闘の吹替え版はぜひ出してほしいね
先だって放送した赤い河もだけど 真昼の決闘
再放送あるのだろうか?
ひかりTVで、シネフィルWOWOWが見れるって、さっき気が付いた 可能性としてはあるんじゃないかと
多少間は空くかもしれない 数か月か >>828
2時間枠でも90分枠でも微妙な正味時間だな
当時はどんな枠で放送してたんだろ >>842
ありがとう
気長に待つよ
>>843
マリリン・モンローの「ナイアガラ」のDVDは、89分の作品で吹替えが80分くらい 1970年5月「月曜ロードショー」
BGMが他の作品使ったから、その部分をカット
・再放送でカット
とかかな
真昼の決闘は1975年に「ゴールデン洋画劇場」で放送だって 某FCなんとかにあった「カンバセーション盗聴」の吹替が消えてる・・・・
落としとくべきだった〜ショック 正味81分っていうけど吹替偉人伝のOPからタイトルと一部キャスト表示と
この番組は字幕が出せますとかの部分も入れて81分くらいじゃなかったか?
あんま変わらんけど >>838
アンタッチャブルの冒頭ナレーションって字が出てるのを吹替版は読み上げてたんだっけ
あれはビデオでは何故か字が出なくてヒゲ剃りの映像を俯瞰で捉えたのが何の台詞もなく延々と続くって奇妙な事になってたな ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています