吹替ファン集まれ〜!【PART128】
レス数が1000を超えています。これ以上書き込みはできません。
>>951
内田直哉がトートだったら、文珍にしか見えなくなりそう(笑) >>952
ちょうど旧ソフト版の樋浦トートに近い感じになりそうw
内田は主役より悪役や脇役とかしてる方が、いい味出すし、反対に村井はやっぱ華あるから、主役のハリソンがしっくりくるね
来週の魔宮は田中クァン、藤田ケイトとの掛け合いもまた見ものなんだよな〜 シネフィルノーカット版を予備も含めて円盤に焼いたから
今回のBSジャパン版レイダースを取っておこうか悩む やたらと内田を目を輝かせながらイキイキとって感じでディスってる奴って何?
子供のころのヒーローを吹替というマニアックな分野でてめえが気に入らないからって目の敵にする姿勢がムカつくんだけど
FIX原理主義者とか吹替コレクターとか揶揄してたやつの気持ちが何となくわかってきた
極端な理屈で少しでも自分の価値観にそぐわないものを排除しようとしてるんだもの 内田直哉はウィリスならともかくハリソンはマジで勘弁してほしい
どう考えても合ってると思えんし何度見ても違和感ある >>957
そもそも内田がハマってる役なんてないだろ 若い人がらしたら、昔の吹替は知らない声優が多すぎておもしろくない。内田版は若い人たちによく受けてるよ >>959
石田圭祐、横島亘、水内清光がウケる時代が来たのかあ >>960
若い人は声優の有名無名問わず外人が日本語喋ってればそれでいいんだよ >>944
>テレビ放送版吹替(見易い短縮版)というモノにこだわりを持って制作してる
いや、そういうこだわりとか今の視聴者には全く意味ないんだけど。
切り貼りに拘るよりいくら時間かかってもいいから洋画はノーカットで
放送すべきと言うべきだろ。
本来テレビ用カット放送というのはテレビ局が自分らの都合のために
オリジナルを切り貼りしたもんで視聴者の意向とは全く無関係だからね。
民放だけじゃなくCM入ることないNHKでもコロンボやホームズは切り貼りされてる。
だから今になって懐かしの吹き替え洋画の追加収録完全版なんて手間のかかることを
しなくちゃならなくなってる。普通に当時からノーカット放送という
慣習が成立してたならこんなことする必要なかった訳だし。 まあ昔のTV吹替特有の、パッケージ前提でないレアさを醸し出したんだろうかね〜
今見てもレイダースの村井、戸田、田口とかは地上波ならではのプレミア感溢れる面々だし、安易にソフト化されない事で、TV放送でしか見れない稀少性や付加価値が出るんだろうしな
ダークボもBSでしか見れないってのを売り文句にする為に、ソフト化前提でない新録をしてる節あるからね フジテレビの作った吹替はFIX声優を気にしなければ最高に近い吹替を作ってるの多いよね。 ノーカット枠を作るのにさらに予算がかかるなら2時間枠でいいよ
もちろん作品の長さにもよるけどね >>962
せっかく永井一郎に死んでもらったのに。
すか。
義理と人情で代わりにやってあげるよ。
永井一郎に知恵遅れのイメージついたら
困るわ。
都合よく事件事故起こるよなあ。 勲章そろそろ欲しいから
死んでもらって
ごみのような連中でも
ボランティアする鶴ちゃん
で行こうと思ったのに
拒否しやがって酷すぎるよ
せっかく死んでもらったのに
ってか。
自己愛性人格障害者。 補助的作業は地味な奴じゃないと
ちょこっとやって上から目線で威張り腐るやつ
大量生産するはめになる。
芸能界その手のが多いしな。 私たちなくては出来上がらなかったんだ。
私たちに感謝しなさい。
毎日毎朝毎晩私たちに感謝の祈りを捧げるように。
私たちなくしては出来上がらなかったのだから。
そういう手合いが芸能界にごろごろと。 >>955
シネフィル HD
BSジャパン フルHD
画角がちがう。
残しておいた方がいいと思います。 DVD&動画配信でーた4月号から
リーサル・ウェポンの津田&磯部のインタビューが載っていた。
・フォースの覚醒時は顔合わせしていない。
・このドラマで顔合わせ。
・リハはみんなでやるが、本番は個別収録。
今のアテレコってこうなっているか。 ニューヨーク1997のリー・ヴァン・クリーフ、ロボコップ2のダン・オハーリーが印象的だった
最後にお声を聞いたのは「ベン・ハー」テレ東版の皇帝役だったかな
真面目な役が多かったけど、バンダイ版ディズニー作品ではティガーやピートを担当してたね 内田稔さんって、まだ現役なのかな?と思ってたら突然の訃報…
検索すると最近の写真が出てくるね 内田稔はランボーのトラウトマンやインディのブロディが印象深いな
来月に日テレ版聖戦あるけど、色々と感慨深くなりそう‥
内田ブロディ、小林ドノバン、青野フォーゲル、納屋の老騎士とかは2度と見れないんだよな〜 トラウトマンやブロディで思ったけど、
内田稔さんと宮川洋一さんは演じる役の系統が似てたよね 90年代後半の日曜洋画は毎週の様に年輩のキャラは内田、若者は森智って感じだったな こう考えると村井も70過ぎだから、その内訃報とかあってもおかしくないんだよね‥
そうなったら余計に日テレ版インディ三部作やSW三部作の音源がレアになってくるが、インディは辛うじて音源あったけど、SWはどうなのかな?
インディが放送出来るなら、SWも音源さえあればシネフィルとかで出来そうなんだけどね〜 下條アトムも70だよな
エディは山寺より下條が好き スターウォーズのテレビ吹替は、劇場公開版ベースなのがネックなんじゃない? ルーカスが頑固だったのがな
スピルバーグみたいにファンにディすられたら妥協するぐらい器が大きい男なら プロだから晩年まで声や演技に衰えを見せない人が多いけど
70過ぎの人多いよね スピルバーグやルーカスの訃報を期待しろ
キューブリック没後でないと吹き替え発売できなかっただろうな タレント吹替でも村井ハリソン、下条エディ、風間モルダー辺りは別格な位に信者が多いからな
今の内に未収録な作品や部分を新録しといた方が、後々レアになりそう >>985
頑固にしたのはルーカスがやることにいちいち文句言ってるバカなファンのせいだけどな。
旧3部作特別編もメナスのCGヨーダも「新バージョン最高!!」って、持ち上げてやってれば、ああはならなかっただろうよw。 >>991
スピルバーグはE.T.のCG版をディすられなかったらインディのCG版作る気でいたからな >>991
俺らじゃなくて文句を一番言ったのはアメリカ本国のファンだからなww http://cinema.aeoncinema.com/wm/nagoyachaya/
ジュマンジ、日本語吹替版もドルビーアトモス上映するんだな
西遊記やディズニーもの以外では珍しい 『ザ・サークル』のビル・パクストンは志村知幸でした
ソフトパッケージに記載されてます >>999
エバランとみゆきちだけで予算を使い切るぐらいの低予算なのか このスレッドは1000を超えました。
新しいスレッドを立ててください。
life time: 23日 22時間 37分 59秒 レス数が1000を超えています。これ以上書き込みはできません。