吹替ファン集まれ〜!【PART139】
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
既出だと思うけど刑事コロンボが
BSプレミアムとBS4Kで放送予定なのね。 >>87
自分は合っていたと思うけど、やはり世代の差もあるのかね
牧場主や軍人役は小林ウェイン、初期の作品や警部役は納谷ウェインが好きだな
だからアラモは納谷より小林で、赤い河は小林より納谷で観たかったと今でも思う 個人的に昭二ウェインはぴったりだと思う
ただ昔のファンでもウェインは森山周一郎の方が合ってるんじゃないかって言う人がいたらしいね 小林昭二ボイスは典型的な中年声なのに似た声質の人が殆どいない不思議なタイプだと思う >>96
大昔の人だけど、真木恭介が少し似てたような記憶がある
ナポレオンソロのウェーバリーやってた人
60・70年代はよく聞いた声だけど、ある時からピタっと出なくなった >>92
今、知ったよ。ありがとう。
投票してくるわ お前らマーティンのファンディングいったか?
あと37日と書いてあるが、声優決める音響関係は10月14日で締め切りやぞ。
37日の方のギリではあかんからな。
その後集まった金の余剰金は特典になるらしい。
先日、声優リストがもうすぐ出るとメールが来たぜ。 >>99
高額コースがすぐに埋まったのをかなり喜んでる様子だったね おバカな吹替ファンが投資して思い通りの配役にならないってトラブルにならなければいいが... 堀勝之祐のドロンキタ━━━━(゚∀゚)━━━━!! >>102
わざわざ書き込むぐらい心配なら自分が投資すればいいのに まさか野沢那智に完全移行してから20年ぐらいしてまた堀勝之祐に戻るパターンとは >>102
Amazonレビューの人みたいなこと言ってんな 江原さんはコロンボめっちゃ好きらしいけど、江原さんがコロンボ演じたらどうなるか見てみたいな 堀勝ドロンマジか…
特番系は字幕だろうとスルーしちまったよ
再放送しないかな >>90
それはよく分かんないけど、見た目に反して声が細く浮いたように聞こえるという印象でした。何回か見てたら慣れるかもしれませんが >>113
他の作品も見てみなよ
1本見ただけじゃわからないのかもね 初めて観たのは納谷版のリオブラボーだったが
その後昭二版の史上最大の作戦を観て小林昭二の方が断然いいと思った
ジョンウェインの喋る日本語は小林昭二の声じゃないと観る気がしない 堀勝ドロンとはNHKやりおる!録画してよかった
それにしてもボルサリーノ2に吹替があったとは
久富惟晴ドロンもいい感じだな 小林昭二のウェインなら、ラスト・シューティストがオススメ >>115 >>118
結構、色々な方が担当されたそうなんで比較しながら他の作品も見てみようと思います。
アドバイスありがとうございます。 >>49
どうも
本来なら正確な内容を取るべきなのかもしれないけど修正前のオリジナルで楽しみたかった 騎兵隊は小林昭二ウェインのノーカット音源が存在してる稀有な作品なのに
ソフト収録されずという本当勿体ない話 >>120
完全に余計なコメントでしたね、すみません 納谷版駅馬車はポニービデオで発売されたというのもあって
持ってる人も多いよね >>121
TBS名作洋画ノーカット10週は全部残ってるわけじゃないんだよな
白鯨 アメグラ ペーパームーン 荒馬と女 普通に収録
ジャイアンツ、理由なき反抗 短縮版で収録
マイフェアレディ かなり時間がかかったけど収録
夜の大捜査線 権利元が紛失、FW経由で調達、BD収録
他 多分紛失してるかな >>121
吹替3種類あるしfoxだから帝王でリリースできそうだけど難しいか… 騎兵隊はノーカット版しか持ってないな
βでモノラルだからもっといい音のを持ってる人はいそうだけど >>124
録画がまだまだ沢山残ってそうな年代なのが救い 糸博さんのジョン・ウェインも存在するらしいけど何の作品かよく分からん
テレ東系列でウェインの若い頃の作品が中心だったそうなんだけどね >>74
これ本当? どうせなら吹替えの人も世代交代して欲しいわ。 >>124
ジャイアンツは午後ロー放送は
前編はノーカット、後半はカット(108分→93分くらい)
これの94年くらいに深夜でノーカット放送したもので確認しました。
理由なき反抗→92,3年にTBSの深夜で放送したのは
延長版(ノーカットか?)でした。 >>124
華麗なるギャツビーの広川版持っている人いたな。 >>126
騎兵隊はソニプレ以前に同じ77年のTBS
版73年の日曜洋画版が作られているけど日曜洋画版は残ってそうにないな。
ホールデンは全て近藤洋介なんだよな。 >>127
けど、那智さん生きていたらボイスオーバーしていたろうなぁ。
デロン=生声のイメージはあまりないから。 >>130
「拳銃無宿」、「血戦奇襲部隊」、「ケンタッキー魂」、「砂塵の町」
「西部の顔役」、「暴力街」、「怒涛の果て」、「フライング・タイガー」 >>136
糸博のジョン・ウェインって結構あるんだなあ…
宮部昭夫も荒鷲の翼以外にも何本か、やってるらしいね ドロンの最終作もそうだし、イーストウッドの新作の吹替えも堀勝之祐さんにやって欲しいなと思った
ダーティハリー1作目では悪役だけど さっき津嘉山版ターミネーター2観てたが、最初は違和感があったけど最後まで観て見事馴染んでて、良かったよ。 ホリカツは大ベテランで主演級も多いが
同世代の広川や那智みたいな決定的なフィックスはいないんだよね
悪役をよくやっていたという事もあるのかもしれないが アマゾン・プライムにはVHSにしか入ってない吹替や、
VHSにしかなってない作品が配信されてるからありがたいよね
愛と呼ばれるもの
ttp://amzn.asia/d/fMcX9bb
クリス・ファーレイはトミーボーイ
ttp://amzn.asia/d/7HCCva8
プロブレムでぶ/何でそうなるの?!
ttp://amzn.asia/d/9iGElv3
あと詳細不明なものも
ヒー・セッド、シー・セッド/彼の言い分、彼女の言い分
ttp://amzn.asia/d/4dqByxF >>142
たしかにそんな感じだな
ダーティハリーをもし新録するならスコルピオに芳忠も合うだろうね >>142
ジェフ・ゴールドブラムとかジャン=クロード・ヴァン・ダムとか
むしろFIX多くないか? >>143
キャラハンが山路、スコルピオは芳忠だとウィレム・デフォーのFIX対決になるね。 今度のプレデター、ダッチの叫びが吹替えなのはいいけどディロンの悲鳴は治ってるのかな?? プレデターはシュワ吹替によくある
屋良版はクソ、玄田版は至高って訳じゃないんだよね >>146
わざわざ直すくらいだし全体的にチェックしてると思うけどね〜
というかUHDに入ってるのと同じらしいから、そっちの購入者から特に文句が出てないし大丈夫じゃね
まだ報告数が少ないけれど… うちもUHD環境ないし… >>82
フライング・ハイでやってた筈だからその影響じゃないかな
真面目そうな医者なのに何故かおかしな事になっていくという展開に中村さんの知的な声とのギャップが最高 前スレで「今回(ザ・プレデター)は玄田哲章さん合いそうなキャラいない」的なことが言われてたけど、
めっちゃ贅沢な使い方していいならアルティメット・プレデターが使ってた翻訳機の声でワンチャン…! それちょっと思ったけどあそこはやっぱり大友龍三郎かなとも思うんだよね〜 >>147
屋良版もいいよね
玄田版ばかりだと流石に飽きるし
4Kの屋良版の方はプレデターの声どうなったのだろう プレデターの玄田版は菅生隆之がイマイチ
この人の声が黒人に合わない気がするのによく起用されてる 屋良版は内海賢二ウェザースと笹岡繁蔵プレデターが素晴らしくてな…… >>154
俺は好き
インテリっぽいから、前線を離れてデスクワークをしてる感が出てて 今度BSジャパンでもやるナバロンの嵐テレ朝版では玄田さんがやってて笑う >>158
テレ東版でも玄田さんがやってるんだよね 昨日の堀ドロンインタビューは内容含めてとっても良いものだったね
ディレクターが相当なドロンファンだったりしたのかな? >>160
短い朗読シーンだけに堀勝さん呼んでくるのでもわかるよね。 >>160
ボイスオーバーというより、"ドロンの声"として朗読にホリカツさんを使った感じだった
もし別の人が読み上げてたらあそこまで言葉に重みが出なかったはず
ドロンとレッドフォードの引退作の吹替えは、是非ともホリカツさんでお願いしたい ナバロンの嵐はどのバージョンが一番いいのかな
自分は珍しく山田康雄をイーストウッド以外に起用してるのでフジテレビ版かな 日テレがナバロンの嵐の吹替制作してたら村井國夫ハリソンや北村和夫ショウとかだったのかねえ エドワード・フォックスの雰囲気的にはフジ版かテレ朝版か…
だけど役的に田中信夫のネロも捨てがたい気がするなあ…
とはいえまだテレ朝版しか見たことがないので… >>164
テレビ東京版のキャスティングが一番安定していて好き(ほぼノーカット版だし)
しかし、テレビ朝日版の声優陣の掛け合いやテンポの良さも捨てがたい
フジテレビ版は見たことないけど、山田フォックスと小川ハリソンが評判良いんだよね >>147
屋良版ダメだったのってジングル位じゃない? ホムカミのマイケル・キートン堀勝之祐さんにやって欲しかったの自分だけかな
老け過ぎって思われそうだけど バードマンやバットマンつながりだと
牛山さんか堀さんが来てくれればより嬉しかったんだけどね
大川さんもよかったよ >>169
ホムカミは、大川キートンが昔のホリカツさんに通じるものがあって良かったけどね
ホリカツキートンで見たいのはバードマンかなあ(山ちゃんでも可) >>170
安原、磯部、内田辺りかなと思ったから意外だったけど良かったね大川キートンも
大川さんFIXいないからこれから牛山さんと2人でキートン分け合うの賛成。 イエロージャケットとはまた違う冷徹さや怖さがピッタリだったな〜大川バルチャー
あのキャラでもし大川さんじゃなかったら、山路さん安原さん内田さんあたりかな、と思う 堀勝之祐さん、バットマンではマイケル・キートンだったのに十数年後の恋愛小説家ではジャック・ニコルソンやってるのが面白いね
今度はダーティハリー1作目と逆に老いたイーストウッドやってみて欲しい 帝王プレデターのトレーラーと自分のプレデターと比べたら雄叫び以外にも結構原音になっちゃってるのに驚いた
これは買うしかないな ナバロンの嵐のフジ版はロバート・ショーの瑳川哲朗とフランコ・ネロの森川公也は声質被る。 >>140
なんというか、那智さん、広川さんとホリカツさん比較するとホリカツさんの声がハスキーな分
汎用性があるから悪役でもヒーローでもどっちでも配置しやすい感じ故に絶対的フィックスがいないのかも そういやNHKはマックイーン特集の番宣で
マックイーンの言葉の読み上げに宮部さんを使ってたな
あれが最後にアテたやつになるのかな イーストウッドの特集で野沢那智ボイスオーバーもあったな プレデターの声は笹岡、大友、郷里という贅沢さだもんなw
AVPからはまるで喋らなくなって、声優付かなくなったのが残念‥
今声付けるなら、大典辺りが使われそうだな >>181
15年ぐらい前、BS2の番組でダーティハリーの決め台詞を那智さんが再現してたような 風と共に去りぬの納谷悟朗ゲーブルのCMがあったとか聞いた WOWOWのバットマンの吹替補完版、ビリー・ディー・ウィリアムズの追録の人田中信夫に似せる気まるで無いねw >>185
貶めるのはやめましょう
彼は死にました 全員似せる気ないからな
演出の問題 問題ってか似せる必要なしと判断したんだろう 佐藤敏夫は役者に対して腰が低いから役者側が怠慢はったら多分不満があってもスルーするんだろうね
演出家と役者が上下関係を作るのは良くないと思ってる人だから >>186
「もう役者辞めた」とかそういう喩えかと思ったらホントに今年の頭に亡くなってたのか…そりゃまたトンだ事で… 田中耕二って人らしいね
偶に思うけどジョン・ウェインに小林清志や小林修、ランボー日テレ新版に代役で小林修が起用されたりと似た名前の人を起用する傾向があるのは何なんだろう?
他にも同じようなケースがあった気がする ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています