【韓国】なぜ?韓国の「小学生の漢字学習復活」政策が突然中止に=「韓国語のほとんどが漢字語なのに…」―韓国ネット[01/13]
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
http://sp.recordchina.co.jp/newsinfo.php?id=461813&ph=0
2018年1月10日、韓国・ハンギョレによると、前政権当時、小学校の教科書に漢字併記政策を推進していた韓国教育部が、新政府発足後これを廃棄していた事が分かった。
教育部教科書政策課は「昨年末、現場適合性の検討などを通じて国民の意見を取りまとめ、小学校の教科書に漢字を表記することが適切でないと判断し、推進しないことを決めた」と明らかにした。
教育部は14年に新教育課程を紹介し、小学校の教科書への漢字併記を推進し16年末に「漢字300文字を選定して2019年小学校5〜6年生の教科書から主要な学習用語を漢字でも表記したい」と発表。これを受け、全国の教育大学の教授や「私教育の心配のない世界」など教育団体からは「小学生の学習負担が増加する」と、教育部の決定に反対の声が出ていた。
賛否の議論が起きていた政策を突然破棄したことに、ハングル文化連帯のイ・ゴンボム代表は「まだ多くの親が小学生の子供に漢字を教えなければならないのか否か悩んでいる。国民の関心が大きかった政策を止める時には政府が国民に対し、これに投入された予算などを正確に知らせるなど納得できる説明をしなければならない」と述べている。
この報道を受け、韓国のネットユーザーからは「人生生きてみて感じるのだが、漢字の学習は必要だと思う」「漢字を知らなければ、語彙が少なくなる」「漢字を知らなければ国語力に限界が生じる」「韓国語のほとんどが漢字語なのに、意味も知らずに使用していたら問題だろう」などとする意見とともに、教師の立場からも「中学校で国語を教えているが、国語で使用する用語のほとんどが漢字語なのに現在小学校教育ではハングルを用いて学習している。これによって中学校に進学する時、生徒にとっても国語が理解しにくくなっている。教師の立場としても困る。一部の学生は進学前に私教育を受けて用語を理解しているケースもあり、授業のレベルを合わせるのも難しい。他の科目でも程度の差はあるが漢字語になった用語を理解させるのに苦労している。少なくとも小学校高学年では基本的な漢字教育は必要」と、漢字教育が必要とする意見が多く寄せられた。
その一方で、「漢字は必ずしも学ぶ必要はないと思う。昔、固有の表記方法がなかった時には漢字表記を使うしかなかったかも分からないが、今はそうではない。漢字は中世の国語だ」と、漢字教育が必要ないとする意見もみられた。
その他に、「これはまさに愚民化政策だな」とするコメントもあった。 >>202
日本も同音異語が多いのに意思疎通ができるから、不思議とは思わない 子供達が大清国属高麗国旗の意味を理解すると困るだろうな これ、どういう勢力が漢字を無くしたんだろうね?
言語オリンピックとか作ってハングルを世界一位にしたりして大がかりだったよね? >>580
本屋さんで韓国語辞典を立ち読みしてみたら?
ハングル文字の横にカッコ書きで漢字熟語が書いてあるのが
たくさんあると思うから。 朝鮮は昔から漢文オンリー
15世紀にハングル作ったが誰も使わず、20世紀に日帝がハングルを再発見して広めた、ハングルは日帝残滓なんだよ
漢字ハングル混じり教育
韓国の近代国家としての基礎は日本が作ったので、法律なんかはすべて和製漢語
それが、戦後漢字廃止
近代国家としての基礎が崩壊するよ 韓国は、漢字がベースにあるのに ハングル?
なんか おかしくないですか?コリアン 大統領府に非難メールが殺到すれば、すぐに方針を変えるらしい。
仮想通貨の廃止のときも同じ >>594
やっぱあいつらの知能知性だと
北のやり方しかないんだろうな >やっぱあいつらの知能知性だと北のやり方しかないんだろうな
日本の教育を受けた世代がいた頃はマシだったのですがどんどん退行しているみたいですね。
ニダジャーノンですよ。 ∧,,∧
ミ..Θ。Θミ とりあえず日本語をマスターした韓国籍人が何十万人も居るから漢字教師として連れて帰ってくれよ。
(ミ;;;;;;;;;;ミ)
〜ミ;;;;;;;;;;ミ
∪"∪ シュゴー
(((∈三三∋ノシ...。, >>597
良い刀も打ち直さねば、脆くなる。そして折れる。 もう台湾人か、香港人くらいしか旧字体の読み書きできないでしょうね…。
これは台湾のサイトでハングルの説明をしてるのかな?
https://dailin114.pixnet.net/blog/post/30018997-韓語時間》한글-韓文字的由來與典故 >>11
それな。
だからこそ、漢字教育復活は無い。 >>583
慰安婦、挺身隊(日本統治時代)、挺身隊(朝鮮戦争時)、挺身隊(朴大統領以降)
同じ言葉でも意味が違う場合、どうするんだろう。日本人も問題だが。 勉強したって直ぐに約束なかったことにされるし、反日反日で言葉通じなしい
勉強させる意味あんの? >>604
君自身が、ちゃんと一意となるよう表現してるじゃないか。
分かってる奴ならいつの時代のとか、対象を確認するんじゃない。
ハングルの場合、テイシンタイが挺身隊にたどり着くまでにも齟齬があるってことでしょ。
逆に音だけだと、低身体って言ってんのに挺身隊ととらえたりして火病ちゃうようにさ。 だってさ、教員自身も漢字の読み書きが出来ないし
熟語の意味だって知らないんだもんね、笑っちゃうけどこれ本当だよ 日帝時代に教育を受けたお年寄りなんか、
ほんと博学で達筆だったんだけどなぁ。 漢字語って言葉としておかしいんじゃね?
頭がオカシイ朝鮮人には普通なのかな? 日本がハングルを奪ったとして強烈な反日教育を押し進め, 0年代初までは米傀儡の軍事独裁国で,厳戒令情報統制,夜間外出,反日政策で日本文化も禁止.1991国連加盟1992民主化初選挙で国際デビューまだ25年.
0)歴史捏造のため漢字を廃止 https://ameblo.jp/sacredokinawa/entry-12254422644.html
1)慰安婦たちに「もっと体を売りなさい.ドルを得る愛国者だ」韓国慰安婦は「第五種補給品」と呼ばれ,ドラム缶に入れて米軍に供給. 朴正熙が売春管理を統括
http://biz-journal.jp/2017/03/post_18369.html
http://wasavi0032016.hatenablog.jp/entry/2016/09/04/022651
2)ベトナム戦争慰安婦所を朴正煕が大統領時代に始める
殺戮とライダイハン/韓国軍は年ごろの婦女を輪姦し乳房をナイフで切ったあと女性器を銃剣でかき回し殺害した.乳児足を持ちカエルの股裂きのように裂いた
韓国はベトナムで何を為したのか? iRONNA
http://ironna.jp/article/1488 英語圏じゃないと英語教師は養成できないのか?
漢字の教師なんぞなんとでもなる >>599
いや、日本の敗戦直後から掌返して、日本人に残虐行為働いてたよ。 ん?
今更、中華属国化に抵抗するんか
もう手遅れだろう 漢字が必要かどうか
正常な判断すらできなくなってるんだな
ハングル脳って恐ろしい 中国の漢字が難しすぎて一般人には覚えられないし、広まらないから
○と棒で表記できるアホにも分かるハングルを作ったんだろ。
あんなものじゃないと学問なんてしない一般人は読み書きも出来ない。 漢字辞典ってサイト 1文字ずつ説明書きが下に書いてある。
http://www.zonmal.com 「赤ちゃん命名サポート」とでも訳すのか、
そんなサイトがあったよ。
http://www.agiirum.com
生年月日と時間入れて命名するサイトまであった!
四柱推命のことかな?「サジュ」ってのは。
http://www.namesoft.co.kr/namemake/hitname_free.asp >>163
漢字は中国のもんなんだから気にしなきゃいいのに。むしろ、日本語と同じ発音の単語なんとかしろよw これからまた、シナの属国に戻るのにな…不便だとおもうが・・・・ 「花のように美しかった少女」だと。
やはり、初めからウソありき、だったんだね。
いや、初めから終いまでウソだけで塗り固めた、例の「コリアの伝説」。
朝日新聞の悪だくみとNHKの無能、そして日本政治家の頓馬ぶりがこんな狂気を拡大したのだ。
鮮人たちの異様な騒ぎぶりがすべてを語っている。
「連行された」という妹だか娘だかを庇おうと抵抗して殺された鮮人男が一人もいなかったというあまりに稚拙なウソをはびこらせてしまった。
安倍クン、1ミリも動じないでくれたまえ。
秋の自民党総裁選ではこの件を踏み絵にしてもらいたい。 中国は文化大革命で文化を捨てて馬鹿になった。
朝鮮は漢字を捨てて馬鹿になった。 ハングル財団の役員紹介ページ
http://www.hangul.or.kr/html/intro_executive.asp
「財団」「役員」「紹介」ぜんぶ
固有語にできる日がくるといいですね。 どうせ教員組合から猛反対されて止めたんだろ
教員側も漢字を一から覚えなきゃならんから >>622
その時期に小学校教育を受けていた(在学中に終戦)俳優が、バラエティ番組で
日本人観光客と日本語で会話してたな。
それも片言ではないかなりしっかりとした日本語。
1930年代以前生まれの韓国人は、知性と教養の程が1940年代以降の人と比べても桁違い。 >>621
ムンの演説とかも「ナンボク」とかところどころ聞き取れるのが笑えるよね 小学生がある程度の漢字を読める様になったら…
悲惨な奴隷民族の歴史がバレちゃうからなw
それと、日本から貰った言葉がいっぱいあり過ぎるって、気付いたんだろう。 >>630
台湾の李登輝さんみたいなおじいさんが、
結構いらっしゃったんだよ。 >>7
繁体字だろ。70年頃までそうだったんだから。 そのままひらがなよみでせいかつしつづけるといいんじゃないかな、よみにくいだろうけど そもそもハングル自体が愚民文字じゃん。読み書きも満足に出来ない大量の人間どうにかしなきゃってんで、朝鮮総督府が普及させた訳だろ。
今更漢字どうこう言ってもな。何処まで行っても愚民は愚民だ。 受験勉強必死にやってるけど、いったい何を学習してるのやら 昔韓流ブームの時、ハングルがいかに優れた文字かってのをテレビでやってたなw >>223
そういうことだね
よみずれぇ
自分も読み進めてく内に脳内で漢字化してんのに気付いたわ >>642
脳内で漢字化することすら出来ない韓国人の場合更にひどいですからね。
概念がぼやけているのがひとつの単語だけではなく、同音異義語を含む
すべての単語だし。
知識というのが言語によって補助された概念の組み合わせであることを
考えれば韓国人がノータリンなのも自ずと納得がいくw 日本語、韓国・朝鮮語、ツングース語、蒙古語、トルコ語はウラル-アルタイ語系言語に属す。
ヒキコモリがハングルの悪口を言うのは近親憎悪による。
http://linguistics.byu.edu/classes/Ling450ch/reports/Korean3.html 民族主義で漢字を否定する方向に行ったんだろうが
儒教の国なんて言ってるけど漢字が分からなくなったら
儒教の基になってる論語も読めなくなるでしょ
そういうのがおかしいと思わないのかな?
自分達の文化を否定してる事にもなるのにね 漢字読めるようになると自国の歴史が突き刺さってくるけど
大丈夫?ニダくん >>519
漢文の法則が分かって熟語を知ってれば、
漢文読めるよ そんな事より、日本語由来のチョン語を、はよ排除せい >>1
どうしてよ?
教師が不足なら引き取った在日の使い道ができていいじゃないか >>652
가(ガ) はやめよう日本語の格助詞と同じだ 漢字語って和式漢字と言う「日帝残滓」だよ。
日本人が西欧の言葉を漢字にしたものを朝鮮語で発音したのが今の朝鮮語だから、
漢字を廃止した時点で、漢字文化が無くなった。
バカチョンは意味不明の朝鮮語の発音だけが残ったから意味が分からない。
その原理も分からない朝鮮人は、大事な言葉と言う「文化」を喪失した。
そのアホなやり方に誰一人反対も出来ない属国の土人民族のバカチョン。
民主主義なら一人位反対の意見を言えなきゃアホのローソクの独裁国家だわな。 ハングル→日帝が発掘して普及させた日帝残滓
漢字→日帝が近代的な概念を新しい漢語として創設、和製漢語で日帝残滓
結局、韓国から日帝残滓をとると土人の国 今の支那は漢字を捨てたようなモンだから韓国とあまり変わらないが、それはさておき
良い文化はずっと続くモンだよ。李白杜甫なんかすばらしいじゃないか。 >>415
香港は兎も角、台湾は中共政府の力が及ばない独立国だな >>658
ぶっちゃけ
杜甫李白しか知らない人多いけど 中国に媚び売ってみたけど属国扱いに腹をたててやめた。 ハングルと漢字の教育を推進した朝鮮総督府のトップが、韓国人が悪の権化だと言う伊藤博文だからな。国民に知られたくない事実が出る前になかったことにするつもりなんだろう。 韓国なんざアホだからこのザマだけど
中国なんかも漢字についての話題がよく出るよな
日本が作った漢字とか知らないとか 親の世代も漢字をきちんと学習していないから、子供の勉強を見てやることが
できず、恥をかくだけ
小学生の子供が使う国語教科書を親が読めないという事態が、かりに日本で起きたらを
考えてみればいい 教育部の方針転換こそ民主的判断であり何ら不思議はない 漢字グループ別け
@中国
A台湾香港韓国
B日本
中国日本「韓国と別グループ歓喜」
台湾香港「こっちくんじゃねえ最悪」 韓国人はほとんど本を読まないらしい。まあひらがなだけの本など読めたものではない。韓国の大学では、専門課程ではほとんど英語のテキストが使われるという。
韓国国内に学問上の蓄積がないということが、最大の原因だろう。しかし問題はそれだけではなく、ハングルでは専門用語が理解できないらしい。
初見の専門用語がまったく理解できないらしい。漢字や英語であれば初見でもある程度、意味の類推ができる。しかしハングルではそれがほとんどできない。ハングルの弱点は同音異義語だ。
単語の意味は文脈なしには理解不能だ。ところが専門書ではそれができにくい。
韓国人は自分たちの祖先が数十年前に書いた本すら読むことができない。日本人なら中学生レベルでも千数百年前にわれわれの祖先が書いた書物を何割かは理解できる。しかし韓国人は20世紀に書かれた『朝鮮王朝実録』のようなものですら、
ほとんど100%理解できない。100%漢字で書かれているためだ。
中国で『東洋史』というと、それは『日本史』だけのことを指すらしい。そして朝鮮半島の歴史は『中国史』なのだそうだ。(宮脇淳子氏)韓国が漢字を排除し、ハングル一本化をはかった背景には、
中国に飲み込まれたくないということもあった。しかしねえ。
そうはいっても、韓国が独自性を発揮しているものといえば、ハングル、キムチ、ユズ茶、病身舞くらいしか思い浮かばない。ハングルを大事にしてもらいたいものだ。(笑) 「小学校の漢字教育を正規科目に」 >>643
脳内で漢字変換できるかどうかって重要だな。
自分朝鮮語の文やフレーズを読むときは無意識に漢字変換してるわ。 韓国人が言う "韓国語" の中身のほとんどは日本語起源。
科学用語、法律用語、経済用語、医学用語、宗教用語、教育用語、気象用語、地理用語、軍隊用語、建築用語、服飾用語、
○○的、○○化、○○風、○○流..など韓国人が普段使ってる単語のほぼ全て。
あと、野球やゴルフ、武道などで韓国人が使ってるスポーツ用語や、NEWSを『ニュース』と発音するのも日本のパクリ。
最近は「和食、和菓子、和服、J-リーグ、J-Pop、和紙、日本刀、日本庭園」などの日本文化をそのままパクって、
「韓食、韓菓子、韓服、K-リーグ、K-Pop、韓紙、韓国刀、韓国庭園」などという用語を作った挙げ句、語源の日本文化を、
「韓国の伝統文化」などと内外に吹聴してる..
それにしても、韓国の日本語狩りは凄いなw
【韓国】倭式英語「クールビズ」 を流用した韓国政府 韓【日韓】 韓国CMで使われる倭色表現「のど越し」「直火」〜いつまでも日本の尻を追いかける韓国(毎日経済新聞)07/09/01
【韓国】 「国家元首の呼称『大統領』も親日残滓。変えなければならない」弁護士主張(プライム経済)[05/13]
:『現代中国語の常用語半数近くは日本から輸入したもの』。
人民、全国人民代表大会、民主主義、社会、国家、共産党、解放軍、教育、電気、科学、技術、法律、事件、事故、R、文化・・・。
明治大正期に大勢の支那留学生が持ち帰った日本語が無ければ中国の近代化は果たせなかった。
116:『中国には著作権という概念が皆無』。
"NeC"のような図体が大きくてボ〜っとした企業は丸ごとコピーされる。中国で売っている電脳ソフトやメディアの99・99%、有名ブランド品の99.999%は贋物である。
本物は無いと思ったほうが早い。カトリックの司教まで贋物である(ヴァチカン本部未承認2006年7月現在)。
・中国の国内企業、商標と知的所有権に課題山積 (大紀元/日本語)
117:『中国は洪水が絶えない南部以外は旱魃で砂漠化進行中』。
北京は間もなく砂漠に埋もれ廃墟になる。現在60キロ先は広大無辺の砂漠である。
118:『支那は共産主義国になった途端に野蛮国に変身』。
特に文革時期に全文化人を虐殺した後が顕著である。この中国ゴロツキ共産党独裁国家を"共匪中国"と称する。
・共匪(中国語/簡体字) (Wikipedia) 【韓国】木の種類を間違えた韓国政府の造林事業★2[09/14]
これほどまでのあきれた失敗は前例がないのではないか。 2014/09/14 07:05
http://www.chosunonline.com/site/data/html_dir/2014/09/13/2014091300872.html
日本総督府が教育環境や用法整備するまでハングルはハングル、漢文は漢文で分かれて書かれていた。
(和製)漢語は、学問的単語、政治用語、技術用語などがあり近代的概念の理解に必要だった。
しかし朝鮮語の正書法が確立されてなく、朝鮮語(表音主義的表記法のハングル)の文章に入れることが難しかった。
ハングルの致命的欠陥というのは表音文字であるということで、必然的に同音異義語が多くなります。そこで、
日本併合時に福沢諭吉等が日本語と同様に漢語を混ぜて書いたらどうかと云うアイデアを出し採用された。
これによりハングル文はしっかりした構成を持つ文章となった。 もし漢語が入らなければ、人体用語の直腸など
弥生時代の日本語のようにくそ袋と云うような言い方になっただろう。とにかく併合時は日本政府はハングル普及に
つとめた。当時日本人教師が是非学校へ行ってくださいと韓国人の家庭回りをしたそうである。
漢語を使わずハングルによる同音異義語の表記誤認識が招いた結果として、KTXの枕木の「防水」(バンス)
処理を「放水」「防守」「防銹」「傍受」(全部バンスと読む)のうちからなぜか「放水」と勘違いした例もある。
枕木15万本すべて「吸収材」でつくってしまいそのまま今日まで使い続けている。
韓国では理数系学術書をすべて英語で書き英語で読まねばならないのは「ハングルで表記すると
適切な語彙を選択・理解できない」致命的欠陥が原因(だから小学校から英語義務教育を行わざるを得ない)。
なので漢字を廃止した現代では、英語が漢文に置き換わり近代的概念理解に使われてる。 >>668
王朝実録は全部朝鮮語訳されてるんだが、都合の宜しくない文書は翻訳がなされていないらしいw 元々の由来は漢字の発音記号である。つまり、漢文(支那語)を理解するよう作られた文字であったため、
自国語(ウリマル)を上手く表わすことができないという欠点がある。
1883(明治16)年: 福澤諭吉、自腹でハングル活字を作り、ハングルを復活
1910(明治43)年〜1945(昭和20)年: 日本の指導で漢字ハングル混合文の識字率80%に急上昇(漢字とハングルは学校での必須科目)
1940(昭和15)年: 日本統治時代、総督府により慶尚北道の民家で「訓民正音」を発見、しかし他の本の裏紙となっていた
1970(昭和45)年〜: 漢字撤廃(純化)運動が本格化
1990(平成2)年: 韓国で、漢字の読み書きが出来無い成人が90%を突破
日本が教えたのは「漢字混じりのハングル文字」
日本語の平仮名をハングルにして漢字を主体として教育した。
戦後 韓国では漢字を捨てハングル文字 唯一名前だけは漢字を使用
名前の漢字も捨てハングル文字だけを教え 漢字を知らない国民に反日が多い。
外国語として英語を教えるが、ハングル文字と英文と合わない状態になっているが、完全無視
大学受験では、ハングル文字に合う英文だけを使用するので高校教育も英語は大学入試用に教えている。
中国と日本の漢字圏と英語圏の留学した者が韓国の真実を知り発狂する。
留学後祖国に戻らず、就職せず海外で働き 徴兵逃れも事実である。 朴正煕元大統領は自らの著書にこう書き残している
「われわれのもの」はハングルのほかにはっきりとしたものは何があるか。
われわれが眠っている間に世界各国はいち早く自国の経済向上のため 目覚しい活動を展開していた。
しかし、われわれは海外進出は念頭におかず、せいぜい座ってワラを編んでいただけではなかったか。
高麗磁器などがやっと民族文化として残っているのみである。
それもかろうじて貴族の趣味にとどまっているだけであった。
わが民族史を考察してみると情けないというほかない。」
「朴正煕 選集」−我々は今何をいかになすべきか−より
朝鮮バカ土人に漢字は無理。
ww「ハングルへの愛と漢字教育は決して相反するものではない」★★★ 相反するから漢字をやめたんでしょ。また日本に近づこうとしてるな。それとも宗主国中国に媚売ってるのかな。Hangul as No.1の韓国に今更漢字なんて必要ない。
ミステリーサークルのようなハングルは、
朝鮮人にピッタリの文字だ。クルクルパ〜
漢字って日帝残渣で廃止したんじゃなかったっけ。どうでもいいけどハングルでさえ正確に書けない大学生がいっぱいって記事最近書いてあったのに、さらに漢字学習で読めないやつ量産してどうするつもり? 「韓国人は生まれながらにして、数学の才能を持っている」[09/14]
2014年9月11日、韓国・聯合ニュースは、韓国語が算数を学ぶのに有利な言語の一つに選ばれたと伝えた。
米紙ウォール・ストリート・ジャーナルによると、英語は韓国語などと比べて数を表す単語が多く、子どもたちが理解しづらいという。
他にも日本語・中国語・トルコ語が選ばれた。
これを受け、韓国のネットユーザーはさまざまなコメントを寄せている。
「ハングルは本当に偉大だ」
「日中韓は数字を数える方法が似ているから、みんな選ばれたんだろう。こういう時以外も仲良くしたいものだ」
「そんなに素晴らしいハングルを使っていながら、韓国に優秀な数学者は一人もいない」
「アジア人は賢くて文字にも恵まれているのに、なぜ革新を起こせないのだろう」
「確かに韓国人は、高校までは他国よりも数学の学力が高い。大学に入って急激に下がるのは、国が暗記重視の教育をしているせいだ」
「ハングルが誇らしいね。韓国語は世界で一番難しい言語!」
「韓国人の平均IQは世界2位だ。頭の良さは世界トップクラスといえる」
「韓国人はもっとハングルを大切にするべきだし、自信を持っていい」
「韓国人は生まれながらにして、数学の才能を持っているということだ。韓国政府にその才能を育てる能力がないのが最大の欠点」
「数学ができて何になる?本当に非効率的な国だ」(翻訳・編集/篠田)
ソース:レコードチャイナ 2014年9月14日 1時32分
http://www.recordchina.co.jp/a94128.html 【韓国】「韓国語能力試験をもっと世界に広めたい」[05/15]
>台湾でもバカにされてる韓国語
http://blogimg.goo.ne.jp/user_image/04/1f/db2adaa0591cbca702a033a06adf9dbf.jpg
日本語80% >>>>>>>>>>>> 韓国語1%以下
【韓国】韓国の漢字教育最後の砦、高麗大が漢字資格取得義務を事実上廃止[6/11]
妥当http://www.chosunonline.com/news/20110611000020
だって漢字がわかると ↓ が: 白日の下にさらされる
『惨めな属国だった歴史を隠したい』
世界で知られるように、朝鮮はずっと中国の『属国』だった。
記録や物的証拠も国内外に数え切れないほど残っており、留学経験のある朝鮮人にも
自ら属国であったことを認めている者もいる。そもそも韓国の古い国旗にまで
「大清国属(清=中国)」と書いてあったのだから属国だったことは否定しようがない。
しかし韓国は国家レベルで「属国だった過去」を消し去りたかった。
古い国旗が発見された時も、韓国国内のニュースでは「大清国属」という
~~~~~~~~~~~
■世界的に論文が引用されている研究者数調査
1位 アメリカ4029人 2位 イギリス434人 3位 ドイツ260人
4位 日本258人 5位 カナダ185人 6位 フランス159人
7位 スイス113人 8位 オーストラリア111人 9位 オランダ100人
10位イタリア83人 16位中国21人 20位台湾12人
21位インド11人 27位韓国3人 http://www.chosunonline.com/article/20080719000020
http://file.chosunonline.com//article/2008/07/19/412011416711508331.jpg
韓国人は創造力が欠如している,人口2千万人の台湾よりはるかに劣る。
地頭の悪さが原因。韓国人学者の論文は日本人学者の論文のつぎはぎで
なりたっていると欧米の学者は見ている。(米学者のエッセイより) 【韓国】SBS新ドラマ「武士ペク・ドンス」(画像あり) [06/02]
>中国と日本の文化に埋没して、世界から何も見えない朝鮮文化。日本の朝鮮人は、一生懸命、確定できない歴史的妄想で、喚くしかない。
いまだに、教えてやった!などと喚く。それしかいえない馬鹿な民族。何も確定する歴史などない。妄想の歴史を信じる馬鹿民族。かわいそうになるほど、馬鹿だ。悲しい民族である。
韓国刀というと思い出すのは、以前中央日報が掲載した「バカ丸出し」の自爆記事だ。韓国刀を自慢する写真入りの記事だったが
、その写真にはなんと「倭式刀」と記されていた。つまり、記事を書いた記者もデスクも編集委員も、漢字が読めないため、
韓国刀を自慢するつもりが、鞘や柄を朝鮮仕立てにした日本刀を自慢してしまったのだ。同じ大馬鹿自爆記事で例の「大清属国朝鮮云々」と墨痕鮮やかに記された大極旗を、
最古の太極旗と紹介した記事があったね。殆ど何も誇るべきものなどない「朝鮮刀」の話など、出せば出すほど惨めになるのが分からないのかね。www
鎌倉、室町時代を通じて日本の対朝鮮、中国への最大の輸出品が日本刀だった。朝鮮人はこの輸入日本刀を朝鮮起源と捏造、本気で信じ込んでいるのだろう。www
【サーチナ】中国ブログ:日本刀は武器にあらず、丹精込めた「芸術品」[06/02]
http://news.searchina.ne.jp/disp.cgi?y=2011&d=0602&f=national_0602_162.shtml これに尽きるんじゃないかな
捏造・封殺した史実などの都合の悪い事実の証拠物件の書物は、ほぼ漢文で書かれている
今の韓国人は漢文が読めないので専門家でもない限り、それらを読み解けない
もし、漢文を読めるように学習させてしまうと、読まれては困る書物が読めてしまう
すなわち、捏造・封殺してきた事が明らかにされちまう、洗脳が解けちまう
これに尽きるんじゃね?
考える農民は要らないんだよ、だな 【韓国】国策研究機関、半分以上が報告書で盗作・偽造・複製?韓国ネットは「研究も不正で溢れていた
この報道に対し、韓国ネットユーザーからは様々なコメントが寄せられている。
「みんなクビにしろ。研究も不正で溢れていたのか」
「こんな適当な研究で過去の歴史を含めて日本に勝てるわけがない」
「これは大変だ。国を崩壊に導くのか?」
「去る20年間の論文をすべて調査したほうがいい。韓国はまともな社会かどうか疑わしい」
「国の研究機関はそのためにある。政府の都合のいい論文を書くためだから、賄賂も盗作もよくあることだ」
「一部官僚や芸能人だけが論文を盗作したり、他人に書かせたりしているのではない。一般学生でもコピペはよく見られる現象」
「税金が足りないのではなく、泥棒が多いだけ」
「この国に血税を払っている国民がバカ」
「特に日本の論文を多くコピーしている。日本の著者が見つけた米国、ドイツ、フランスの脚注まで、まるで自分で見つけたかのように書いている」
「国策研究機関は泥棒の巣窟」
「深刻な問題。以前、国策研究機関の論文を読んでみたら、国内の資料を適当に組み合わせて書かれていた。空いた口がふさがらなかった」
「このレベルで先進国の仲間入りは無理」
http://www.focus-asia.com/socioeconomy/photonews/418926/
http://www.focus-asia.com/socioeconomy/photonews/418926/2/
チョンの悪行は遺伝子レベルの問題
>韓国人女性助教、千葉大院生が作ったスライド資料をパクって母国で発表2015/05/30(土) 08:54:58.05 *千葉大は29日、同大環境健康フィールド科学センターの韓国人の女性助教が、
同大の元大学院生が作ったスライド資料を盗用し、学会で発表していたと発表した。
千葉大によると、助教は2013年5月に発行された韓国の学会誌で、
同じ研究グループの元大学院生作成の資料を韓国語に翻訳し、
出典を明記せずに掲載した。
同月に行われた学会で助教が講演した際も、スライドで使用していたという。
http://www.yomiuri.co.jp/national/20150529-OYT1T50155.html ■朝鮮語と朝賤人の馬鹿さ加減
実は韓国語の70%は漢字語であり、固有名詞は漢字で表記出来るという。
さて頭があまり切れない韓国人は漢字を読めないから、それが韓国語には
漢字が殆ど無くてハングルしか使わない理由だ。
韓国語の70%を占める漢字語の95%以上(つまり韓国語全ての66%くらい)が
20世紀ころに日本から来た。ハングル略
などは全て
飛行機(ピヘンキ)、自動車(チャドンチャ)、翻訳(ポニョク)、
航空母艦(ハンコンモハム)、銀行(ウネ)、倫理(ユンリ)、
法律(ポプリュル)、経験値(キョンホムチ)、陽子(ヤンチャ)、
万有引力(マニュインリョク)、進行方向(チンヘンパンヒョン)、
大統領(テトンリョン)、空港(コンハン)、加速度(カソクド)...
などをただ韓国流の音読で読んだ事に過ぎない。
(韓国語自体的で翻訳されたのじゃなくて)
漢字も読めない韓国人たちは漢字を見ると「中国語」と思うから、
我々はどのくらい韓国人が頭が最悪なのかを分かる。 ★<#`Д´> ノーベル賞韓日戦は試合にすらならない…10月は残酷な月ニダ!アイゴー!
>
韓国は日本に対し、無限な競争意識がある。勝たなくては眠りにつけない」、「韓国民を一致団結させる最も容易で強力な手段は「日本に勝つこと」だ」という異常な状態に対する「根本的」な疑問を持ってください。
目標にするなら、一番である米国でも良いし、同じくらいの経済レベルである、台湾でもいいでしょう。だいたい日本人受賞者から学んで、ノーベル賞をとっても「日本に勝った」ことには永遠になりませんよ。wwwww
感じてもどうにもならない、また感じたら朝鮮人じゃない、ノーベル賞韓国0−1台湾、ただし騙し取った金大中を除く
何十年も長い時間をかけて積み重ねられた知識と探究心だ。 こればかりは韓国人が盗む事は出来ないでしょう。 まあノーベル賞ににならなくても他国や日本人を見下して満足するんですね。 でも中国人を見下すのはいい加減やめないと、彼らは本気で怒ってますよ。
私の友人の中国人は「韓国人は大嫌いだ。」と言っていました。wwwww ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています