【ドル正音】「Oppa Bolmae」Kポップブームと共に広がる韓国語と韓国文化 韓国語をそのまま英語表記で使う例が増加 [10/05] [新種のホケモン★]
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
オッパ(Oppa=お兄さん)、ヌナ(Noona=お姉さん)、オンニ(Unnie=姉さん)、エギョ( Aegyo=愛嬌)…。
海外でKポップや韓国ドラマ、韓国映画の人気が日増しに高まる中、韓国語をそのまま英語表記で使う例が増えている。「一番好きな」を意味するチェエ(Choeae=最愛)、「みるみる魅力的だ」を縮約したボルメ(Bolmae)などの言葉も、そのまま使われている。
アイドルグループの海外ファンは、英語よりも韓国ファンが使っている言葉を使っている。グループ内の最年少メンバーのことを「ザ・ヤンゲスト・メンバー(The youngest member)」ではなくマクネ(Maknae)と呼ぶのが代表的だ。海外ファンのソーシャルメディアには「オタクになる」を意味するイプドク(Ipdeok)とその逆を意味するタルドク(Taldeok)という言葉も多用されている。
アマゾン・ドットコムではホミ(HoMi)やガッ(Gat)、ポデギ(Podaegi)など英語に訳しづらい単語は韓国語名をそのまま使って販売されている。このように韓国語を、そのままローマ字表記するのを「ドル正音(アイドル+訓民正音)」と呼んでいる。
韓国語を学ぼうとする動きも広がっている。昨年、韓国語能力試験(TOPIK)申込者は37万人を越えた。76ヵ国の213ヵ所に設置され、韓国語と韓国文化を広めている世宗(セジョン)学堂を訪れる外国人も多い。今年、世宗学堂の新規指定公募には50ヵ国の101機関が申し込み、過去最多を記録した。
文化体育観光部は、韓国語の世界化を進めるための3大推進戦略と9大課題を盛り込んだ韓国語拡大計画「韓国語、世界をつなぐ」を先月に発表し、韓国語事業の専門化、適合化、多様化を推進すると発表した。同部は「韓国語とハングルの拡大は大衆文化を超えて外国人の生活の中に浸透し、新韓流の動力になっている」とコメントした。
孫曉林 aryssong@donga.com
東亜日報 05, 2020 08:47
https://www.donga.com/jp/home/article/all/20201005/2200946/1/%E3%80%8COppa-Bolmae%E3%80%8D%EF%BC%AB%E3%83%9D%E3%83%83%E3%83%97%E3%83%96%E3%83%BC%E3%83%A0%E3%81%A8%E5%85%B1%E3%81%AB%E5%BA%83%E3%81%8C%E3%82%8B%E9%9F%93%E5%9B%BD%E8%AA%9E%E3%81%A8%E9%9F%93%E5%9B%BD%E6%96%87%E5%8C%96 日本は没落していく一方なのに
悔しいけど韓国に嫉妬してしまう 使っているのは現地の韓国人/朝鮮族だけ
というのが目に見えるようだよなあ
まともなコニュニティもない状態で、
入り口でハードルを高くしてどうするのかとw
まあ、韓国とそれ絡みは常にそういう状態だけど >>102
GDP20位から23位落ちた韓国が落ちてるんだろ?というかIDコロコロはレスすらもらえなくてまじで死にそうじゃん。ぷぷ ブームが来るためには下火になった時期が無いとおかしいんだけど、年がら年中大人気と言ってたことと辻褄が合わないだけど? 韓国語が流行ってる、というニュースも定期的に出てくるよね
ナントカいうアイドルが何かしらのチャートで上位、みたいなニュースと交互に出てくるイメージ
くどくてしつこいのが韓国人の特徴なんかな そもそもハングルは日帝が作ったものだけどなwwwwオマエラ統一言語すらなかっただろ?併合前 「オッパ・ボルマエ」とは何か、記事中に説明が書いてあって良かった。
まぁ使うことはないんだけど。
Kawaii や Emoji, Nullpo なんかが世界の若者に使われてるってんで
「我らが朝鮮語もそのまま世界語にするんじゃ」と政府が予算を入れてるんでしょ。 この板での扱いが落ちてく一方のIDコロコロが必死ですなーwwww >>112
朝鮮学校卒業したのに朝鮮語覚えれなかった在日なのになんで人気だと思えるんだ?wwww在日すら覚えたくない言語ってことじゃん >>115
IDコロコロのお前が知らなすぎなだけだ。ばーーか その場かぎりの音声だから有名辞典に採用されることはほとんどない。 >>102
そうだね嫉妬するくらい母国の下チョン鮮に移住したら?
日本は静かに見守りますよw ハングル辞めたいんだろうが
アルファベットは世界が迷惑 >>117
ないから必死であるって言い張ってるんでしょ >>117
インドネシアに作ったこれは消滅したのに?
生まれつき出来損ないの知能欠落仕草 朝鮮ファンタジーもマンネリすぎて飽きてくるな
一生同じことをループしてるだけだからな オッパ(Oppa=お兄さん)、ボルメ(Bolmae)
オッパイ、ブルンブルン! 日本語が他所で人気かどうかなんて全く気にしたこと無かったが、韓国人はそんなことがそんなに気になるのか? エギョってのも日本語の愛嬌を朝鮮読みしてるだけじゃん キムさんは英語国民が発音するとギムはんになるんだけどいいんですか? >>97
それ朝鮮人の見習いバカにしてるだけだぞ
生まれつき出来損ないの知能欠落仕草 >>117
生まれつき出来損ないの知能欠落仕草はどうして
コロナを抑え込んだとか嘘をつくの?
血が穢れてるから? >>132
オッパ コンドームスタイル
とか言われてだような >>32
そして何故か韓国観光客は中国人と日本人ばっか
ほんまに世界で人気なのか? するとスレタイは「魅力的なお兄さん」とか「イケメン」になるのか
自分をイケメンなんて言うのは自意識過剰の三流ツラかお笑い芸人くらいなもんだろ 日本語能力試験 応募者数102万5,435人(2017年)
韓国語能力試験 応募者者37万人(2019年)
しょっぼwwwwwwwww 誰も知らない朝鮮語だが
トンスルだけはワールドクラスになった 朝鮮人は濁音が下手だと思ってたけど、朝鮮語には濁音が普通にあるんだな >>60
これ
頑張って英語みたいにしてみました感がすごい 最終的にはちょん自身もアルファベット表記になりそうw >>1
主演映画公開で化けの皮が剥がれたw「日本の女子中高生に大人気!」なハズが、実際には全く人気が無い事を証明してしまった「K-POP」w
いざBTSの主演映画公開したら、”公開初日”から超絶ガラガラ閑古鳥状態で、興行収入すら発表できないほどの大・大・大爆死!! m9(^Д^)プギャー
■【K-POP】紅白落選のBTS、ドキュメント映画公開も「初日なのにガラガラ」ファン悲鳴! ← ワロタw
https://news.livedoor.com/article/detail/15652595/
「原爆Tシャツ」着用騒動で注目を集める韓国グループ・BTS(防弾少年団)のドキュメンタリー映画「Burn the Stage:the Movie」が、11月15日から公開された。
だがSNSでは、同映画の空席が目立つとの声が殺到しているという。
公開後のSNSでは『公開初日なのにガラガラだったんだけど!』『こんなものなの?』『お客さん少なすぎて悲しかった』と、空席状況を嘆くファンのツイートが殺到。
※ドーム公演と違って、本土朝鮮半島から、全国各地に分散している映画館への「朝鮮人動員」は無理ですたw ギャハハ八八ノヽノヽノヽノ \ / \/ \
ドーム公演は「本土朝鮮人」と「在日朝鮮人」を毎回々々動員しているだけで、「日本人の女子中高生のファン」なんか、存在しないのがバレてしまいますたw
★日本航空、K-POPドーム公演は、朝鮮半島から「本土朝鮮人」を大量に動員している事を、うっかりバラしてしまうww
【動員】日本航空機内で流れたアナウンスに、韓国ネットが大喜び=「誇らしい」「うわさには聞いていたが…」
https://www.recordchina.co.jp/a127016.html
韓国から福岡に向かう日本航空機の中で、「夕方行われる東方神起さんのコンサートに行かれる方も多く搭乗されています。どなた様も楽しい福岡での時間をお過ごしください」
*ドーム公演に行けなくても、BTSを見るために近くの映画館に足を運んでくれる「日本の女子中高生のファン」は、現実にはほとんど実在しないのが紛れも無い事実w
>>146
跆拳道がなぜTAEKWONDOになるんだろ? こいつら
表記法を変えただけじゃ
韓国語の大きな欠点がなくなるわけじゃ
いや、なんでもない 音楽傾向なりパフォーマンス傾向なり
「これがK-POPだ」ってもんがねぇ……
整形+化粧+CG修正特盛以外にないんだけど? 日本のすき焼きやサムライみたいにしたいという工作を始めてると言うのが分かったわ 知れば汁ほど嫌いになる国は世界共通
あんまり宣伝しないほうがいいのに 日本語のKawaiiがそのまま英語化されたのが悔しかったんじゃね? 白人「アジア人だけは無理、恋愛対象にもならない、全人種で最下位」
https://i.imgur.com/gcCO8tq.jpg 東亜に長いこと出入りしてると、
ミスをした時アイゴーって言ってしまう。
机の上にコーヒーこぼした時とか。 >>84
てか、韓国語は語感の悪さが異常。ホットックとかダェーハミングッとか。 自国の言葉に当てはめたくない気持ち悪さがあるのかも onichanやhentaiはすでに一部の海外で使えるぞ 韓国語ってあの変な文字使ってなくても気持ち悪いんだな >>3
ほんと、それ思うわ。
キモチワルイ、キタナラシイ。 日本語は発音が柔らかいので英語圏で受け入れられたとされてる
一方で朝鮮語は口をとんがらさせる下品な破裂音ばかりなので欧米では嫌悪されてるけどな
ムンムンの写真を見るとよくわかる 無理やり過ぎるだろwww
日本で失敗したからって、米国でって…wwwwwww
格上朝鮮にも程があるwwwwwww
チョンコロって馬鹿なの? 死ぬの?
死ねwwwwwww >>185
これはよく聞くね
日本語は濁音も少ないからきれいとかも
韓国語って濁音半濁音ばっかりだもんな 日本語って、猿がキーキーわめいてるみたいで不快。韓国語は上 うわー。
これまた、ツイッターとかのトレンドで上位に来るように工作を始めるのかなあ?
ウザいなあ。 >>194
日本人に作ってもらった朝鮮語で話しながら、
日本人に伝えてもらったトウガラシでキムチ食ってるのが、おまエラ朝鮮人だよ。
・日本併合前の朝鮮の写真
http://ccce.web.fc2.com/si/oldkorea.html
・日本統治前の朝鮮と統治後の朝鮮
http://ccce.web.fc2.com/si/beforeafter.html
・日本との合邦を喜ぶ朝鮮人 >>1
つい最近まで乳出しチマチョゴリをはいてあちこちに野グソしまくり、人糞を食していた野蛮な朝鮮人を文明化してやった恩をあだで返しやがって。 >>1
朝鮮民族の言語は朝鮮語であって、「韓国語」なんて存在しないよ。
ちなみに、ハングルとは朝鮮語を表記する文字のことで、≒アルファベット
朝鮮半島に暮らす民族は、南北ともに朝鮮民族。
中国での呼び方は「朝鮮族」、英語でもサウスコリア(南朝鮮)だ。
朝鮮民族は南北とも共通の朝鮮語を使っており、学術的にも朝鮮民族の言語は朝鮮語だ。
「韓国語」などという言葉は、おまエラ南朝鮮が自称している造語にすぎないよ。 そりゃ韓国人VANKが海外ネットでケポポをプッシュしまくってるんだから
当然だよw
あいつら、自動翻訳片言英語どころか、ハングルでも書きまくるから
┐(´∀`)┌ >>194
朝鮮猿って言われたのがよっぽど不快だったのね。で泣きながらおうむ返しか。猿どころか単なる鳥だったのね。朝鮮人(笑) ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています