【エ霞】中国の伝統的なデザイン…と思いきや、実は日本のパクリだった!? 中国ネット「知らなかった…とても深刻だと思う」[2/23] [右大臣・大ちゃん之弼★]
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
2021年2月20日、中国版ツイッター・微博で、中国のテレビ番組で使われた「伝統デザイン」の背景が、実は日本独特の技法だったとする「告発」が注目を集め、議論を呼んだ。
ある微博アカウントが20日、「ここ数年、中国の伝統デザインは日本をパクることに慣れてしまったようだ」とした上で、「朝食を食べていたら、あるインタビュー番組で用いられた春節を祝う背景デザインが、日本独特の文様であるエ霞(えがすみ)をパクっていたのを発見した」とする書き込みを行った。
このアカウントは「エ霞」について、形状がカタカナの「エ」に似ていることからその名が付されたものであり、ふんわりと漂い、おぼろげな光をまとう霞の様子から春の到来や、それによって生まれる希望や喜びを表現する技法として日本人が非常に好んで用いると紹介した。
そして「春節は中国で最も大切な伝統的祭日であるとともに、デザイナーに豊かな素材を提供してくれる。それなのに今やパクリやそれに近い作業がなければ、決して複雑ではないシーンさえ構成することができなくなっている。本当にしっかり完成しなければならない」と、中国のデザイン業界の現状を評している。
この「告発」について中国のネットユーザーは「私もエ霞が日本のものだとは知らず、当たり前のようにデザインで使っていた」「中国ではこの問題がとても深刻だと思う」「鶴や龍の傍にいつもこの文様を見かけるが、日本がオリジナルだったとは……。しかも雲だと思っていた」「こういうことが起こるそもそもの原因は、国が文化の発展を重視していないからだ」「中国には祥雲の文様があるのに、どうしてそれを使わないのか」といった感想を残している。(翻訳・編集/川尻)
Record China 2021年2月23日(火) 10時10分
https://www.recordchina.co.jp/b872374-s25-c30-d0193.html
https://i.imgur.com/dAcQOKY.jpg
20日、中国版ツイッター・微博で、中国のテレビ番組で使われた「伝統デザイン」の背景が、実は日本独特の技法だったとする「告発」が注目を集め、議論を呼んだ。
※参考資料
https://i.imgur.com/CNAGhwr.png
エ霞(えがすみ) 淡茶紅緑段霞菊地紙模様唐織(一部) 江戸時代(18c) 気にしなくていいよ。
起源だのとほざいてマウントとりオナニーして嬉しがるのは、
あの半島の人達だけだから。
他の地域の人々がそれに毒されちゃあいけない。
文化ってのは混じり合って昇華してみんなが恩恵をうけるもんでしょ。 韓国みたいにパクってさらに起源を主張してさらに教えてやって感謝しろと言わなければ取り敢えずいいよ(-_-) 別にそういった技術自体は楽しんで使われるならどうでもいいんじゃね
どこぞの民族みたいに起源主張さえしなければ 文化は影響し合い、広がっていくものだしな
まぁ朝鮮人には理解できまい しかも良く記事読んだら別に中国古来のデザイン!って宣伝して使ってるんじゃないじゃん
ケチつけてるヤツが日本の使うなって騒いでるだけで 日本の餃子はうまいと思うが、
中国や台湾にもっともっとうまい餃子があると言われても、
否定する気は起きない。むしろ食べてみたく思う。 わかんねえけど元ネタがあって中国の絵とかいうオチじゃないだろうな? 日本のデザインって、こうやってすぐパターン化するよな。ほんとワンパターンでセンスない。文化創造力が無い証拠 日本人もそれを見てまた中国のものだと勘違いして永久ループ そもそも日本文化が元来中国の総パクリ
パクリの逆輸入ってことだな 気にしすぎじゃないの
日本なら中国起源のものでも良いと思えば抵抗なく使うのに 日本発祥が気に入らなきゃ
使わなきゃいいし
いい感じだからで使ってるなら
それでいいよ
日本だって中国由来はいっぱい
あるしさ 文化大革命とかいって過去の伝統文化を破壊したくせに
今の中国人はその歴史さえ知らないのか >>22
でも「韓国にはもっとうまい餃子がある」って言われても、
信じる気もしないし食う気もしないよな。 >>1
この波の文様も青海波って日本の能から発した模様らしい
でこの梅の文様も、そりゃ中国でも梅は古典でよく扱われてるけどこのデザインは日本のやね このあたりは韓国とまったく違うよね
日本人もそんなに気にしない感じで
コミュニケーションはできる どっかのアジア最貧国だった国みたいに
文化の無い国がパクって起源を主張するのでなければ腹は立たない そもそも大半の日本人は起源なんて気にしてない
明らかな嘘話じゃなければ中国から伝わって日本に定着したと言われればへーそうなんだって感じで
関心あればさらにちょっと調べてみて終わる
そもそも起源だの歴史なんて正確なものとは思ってないしな 起源主張もしてないし著作権があるわけでもないし別にいいだろ 歴史が70年しかない国だもの
それ以前は全部否定されたか破壊された 著作権に対する意識はチョウセンジンよりも中国人の方が高いのかw でも日本側の元をたどれば大陸の方が出てくんじゃね
今の中国と関係ないだろうけど まあ中国人同士で、自国のパクリ探して、正しい知識を広めてくれるなら別に良い
これが韓国なら、誰かがパクリを指摘しても、直ぐに誰かが実は韓国が起源だと嘘を吐いてこの話は終わりってことになるw 言うほど同じようには見えないし
韓国の主張じゃなければどうでもいい こういう分野無知な俺としては
実は中華にも似たようなデザインが存在してて、日本では存続してたが中華では失われただけなんじゃねえの?くらいまで考えてしまう
それだけ文化について深く考えてないんだろうな。いかんな わかるわぁ
日本人がカリフォルニアロールを日本の寿司だと思っていた!みたいな?
ん?違うなw 昔、笑顔で満ちあふれていた朝鮮半島の、隣にある戦ばかりしてすさんだ国の覇者。
秀吉が、朝鮮出兵し朝鮮に住む人々の笑顔が消えそうになったのを大層喜び「笑顔が霞んでおるわ!」
と大層喜び生まれた言葉です。 韓国人だったら根拠もなく起源を主張するんだろうなあ まあたまにこういう例外もあるけど基本的に日本文化は韓国と中国から伝えられたものだから
気にしないでいいよ。 そんなのはどうでもいいからジェノサイドをやめろシナ猿 >>68
元々はペルシャ文化を受け、とか、そんな由来があるんだろうな、ぐらいに思ってた >>70
しれっと韓国混ぜるんじゃねえよパクリ国家 >>70
その国と今のジェノサイドコロナテロシナ猿とはなんの関係もないぞ
あとチョンもな 中国は毛沢東のせいで文化と芸術を捨てて、今やデザインという分野では世界最低レベルだからね
正直、韓国やスーダン以下という酷さ よく気づいたな
起源捏造しないなら美しい模様としてそのまま使ってええやで >>20
シナチクにもノージャパン叫ぶ輩が居るって事だね >>71
それほんと
尖閣で漁船追い掛け回すのもヤメレ 韓国みたいに起源主張してたわけでもないんだろ
騒ぐような事じゃなくね 逆上して起源を主張し始めるか否かが朝鮮人と中国人の違いだと思うわ 日本の絵画をそのまま使ったらパクリだけど、中国の絵画の背景にイメージとしてあしらうのなら
それは中国の絵画で問題ないんじゃあ
唐草模様が描かれていても浮世絵は日本の絵で問題ないんだから わし文様事典持ってるけど中国も春秋戦国時代にはギリシャの文様が流入
隋、唐の時代にはササン朝ペルシアの文様が流入ってなってるから
こうやって影響し合うのが文化なんだろうね >>1
左下のは中国っぽいけど、日本で見かける
中華風味だわな。あとは日本のデザインといっても
なるほどって感じ。シンプルすぎるので。
中国のはもっと技巧的というかなんか、
コンセプトと感性が微妙に違うんじゃないかと思うが…。
エキゾチックな感じがしないというか。
でもこういうのも受け入れられるというか
中国的って感じるもんなんだな。ちと意外。 >>66
行って無いよ。
部下の報告をまるまると聞いて喜んでいたんじゃない?
ジャップは今でもその遺伝子を受け継いでいるでしょ? 文化大革命は歴史の基本だから映像付きで見て知るべき >>88
韓国マンセーのTBSラジオの番組でパラサイトホワイトと表現してたw 中国の雲の柄だともっと写実寄りだわな。
霞も仙人がらみの絵画で図案化されてそうな気はするが、残っていないのかね。 丸に三つ盛り亀甲に花菱紋が入ってんじゃん
普通に日本の家紋だよそれ ジャポニスムには絵画のジャポニスムと装飾美術のジャポニスムがあるので
今は黒と緑の元禄がトレンドだね 中国の歴史ドラマを見るともなしに見てると衣装の絵柄やディテールが和柄だったり着物っぽいのが散見されて萎える
連中はどこが違うかもう判らんのだろうな
史料は日本の方が沢山持っててたぶん日本人の方が詳しい >>86
だから天皇陛下のオタク部屋。。じゃなくて正倉院展は人気なのかなぁ歴史のロマンってやつで まあそれを知って焦る心理を持てるだけ韓国よりゃマシだな エ霞って何だと思ったらこれか確かに中華にも合いそうだな 著作や起源侵害しなきゃ好きな物は使えばいいんじゃない
食文化とか似たようなのあるし ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています