【韓国】「君の名は」・・・日本に渡って『ノリ(海苔)』に改名した韓国の『キム(海苔)』[05/13] [ハニィみるく(17歳)★]
レス数が1000を超えています。これ以上書き込みはできません。
┃韓国産の材料で、韓国で作られて、日本に輸出した韓国キム(海苔)
┃現地で日本式の『ノリ(海苔)』として商品化されて販売
┃日本を掌握したキム(海苔)市場攻略のための苦肉の策だとしても
┃キム(海苔)韓食(韓国料理)としてグローバル化するには『固有名詞の活用』悩む必要 が
_______________________________________________________
韓国産のキム(海苔)が日本名のノリ(海苔)として現地に輸出されていて、韓食(韓国料理)世界化の意志に反しているという指摘が出ている。韓国企業が日本が固有名詞として押しているノリを認めているからである。韓国キムが世界市場の攻略を試みている状況で、自ら立場を狭める恐れがあるために懸念を伴う。
(写真)
https://image.edaily.co.kr/images/photo/files/NP/S/2021/05/PS21051300038.jpg
▲ 全南(チョンナム)の海岸で海苔を養殖する現場。(記事内容とは無関係)
12日、業界によれば、韓国国内大手の食品メーカーA社が日本に輸出して販売する調味キム(油を塗って塩を塗した焼きキム)の商品名は、『韓国味付のり』である。直訳すれば『韓国調味キム』である。 『のり』は日本でキムを指す単語だ。韓国語の名称を併記したこの製品は、韓国で韓国産の海苔を使って作られた。韓国の国産材料で作った製品に日本の名前をメインにつけた。他の大手食品メーカーB社を含み、数多くの韓国キムメーカーも同じ方式でキムを製造して日本に輸出し、ノリとして販売している。
このようなマーケティングには、キムに対する食品メーカーの見解が込められていると分析されている。キムを商品として扱うか、食品として扱うかの問題である。キムを商品として見れば、普通名詞としてノリという表現も無難だが、キムをキムチのように韓食(食品)とした場合、『ノリ』という表現は物足りない。文化的な概念を伴う食品であれば、固有名詞の『キム』と書くのが正しいということだ。このような脈絡で、韓国企業がキムを韓食として対する認識が不十分だという指摘は苦しい。
このような認識は、キムの拡張性を制限するという指摘がある。特に現在、韓日両国がキムのグローバル化を争っている状況のため、このような選択はさらに残念だ。これまでキムは韓国と日本、中国などの3か国が主に食べる地域として濃厚な食品だった。西洋では『ブラック・ペーパー(プレク・ペイポ)』として扱われ、得体の知れない食べ物に分類された。昨年はコロナ19を契機に立場が逆転した。健康への関心が高まり、海藻類が脚光を浴びてキムに需要が集中した。そのため西洋を始めとし、全世界の市場がキムの激戦地に浮上した。CJ第一製糖を始め、韓国の食品メーカーが昨年米国で収めた好況を今年はキムに繋げようとしている。
だがしかし、グローバル市場で『GIM(キム)』のマーケティングは見当たらないのが現実である。 米国市場を例に挙げれば、韓国キムの大部分は『Seaweed(シウィドゥ=海藻類を称する英語)』という名前で売られている。日本のキムメーカーが『NORI(ノリ)』で全ての製品を商品化したのと対比される。状況がこうなってくると、一部の韓国メーカーは米国でキムをノリとして売っている。ノリが日本固有の食品と認識されている渦中に、キムは海草やノリモドキの水準に留まっているのである。
食品業界の関係者は、「食品が商品より前に立つという事例は、キムパプ(のり巻き)がスシ(寿司)の一種と認識されていることから分かる」とし、「キムとパプ(ごはん)で食品の枠を占めた寿司が残りを商品化した」と話した。
もちろん韓国の食品に日本式の名前が付いたりもする。キムチ(キmチ)が代表的だ。韓国産のキムチは『キムチ(キmuチ)』と表記して日本に輸出する。だがしかし、キムチ(キmuチ)はキムチ(キmチ)の日本語表記でしかない。だがしかし、日本には(キmチ)という食品がなく、発音通りに書いた音訳(漢字などの文字で音を現わす)なのである。キムチ(キmチ)をキムチ(キmuチ)と書くのは、キムをノリと書くのとは概念上の違いがある。
A社の関係者は、「日本が掌握している世界市場で韓国キムを販売する場合、その過程でノリという表現を借りたり海草のような商品名を借用するしかないのが現実」と言いながら、「認識が改善すれば商品の販売方式も替えて行くだろう」と話した。
ソース:イーデイリー(韓国語)
https://www.edaily.co.kr/news/read?newsId=01148006629048592& >>949
消化出来ない海藻を身ごと食う
消化出来ない海藻を排出する
消化出来ない海藻を食う
永久機関ニダ 板海苔って海外じゃゲテモノ扱いだった時期が長いのに注目されたらこれだ
韓国人って悲しくならんのかな 板海苔の起源って大森じゃなかったかな、和紙の製法から転じてて、江戸時代だっけかな?割と近世だから記録がやたら残ってたよな >>955
黒いから不気味って90年くらいまでは良く言われたよな、だからカリフォルニア巻きとかも内側に海苔使ってるし キムの名はで良くない?
マジで名前がいっぱいありそうだし >>941
日本で海苔が文献に初めて登場したのが西暦700年頃で、この頃には既に佃煮のような加工品があった
日本で板状の海苔が登場したのが1600年中頃
韓国では1400年〜1500年頃に海苔と思われる言葉が登場し、その頃には既に海苔を食する文化があった
韓国で板状の海苔が出回ったのは日韓併合期で、海苔巻きの他にオニギリや沢庵などが伝わった
史料でわかるのはこの程度だよ
違うというなら定説を覆す根拠を揃えないとね
単に対日コンプレックスだけで否定するのはナンセンス
そういえば檀君神話も日本が植えつけたデタラメだとする韓国人研究者もいたっけ >>957
2005年くらいまでだな。
アメリカバブルでヤッピーが出てきて徐々に修正されたが
末端に行き渡るまでには、それくらい掛かった。
今では、生魚無理・・・とか箸が使えないってのは、低学歴の田舎者だと思われるから言えないw 日本の文化は全て朝鮮半島からもたらされたニダ
なんて思考がベースにあるからなw
その朝鮮半島こそ全て支那からもたらされたのにそこは無視する都合の良さw >>1
またなんか意味不明でめんどくさいお悩み韓国相談室っぽいお話しだわねw
ヘ(゚∀゚ヘ)アヒャヒャヒャヒャヒャヒャヒャヒャヒャヒャヒャ 教わったくせに本家ヅラ。なんか剣道論争とそっくり。 恨の文化
嘘をつく文化
隣国にこんな民族がいる日本の不幸 >文化的な概念を伴う食品であれば、固有名詞の『キム』と書くのが正しいということだ。
文化的な概念で言えば、日本が教えた通りのやり方で作ったんだから、日本式の名前を使う方が自然だろうに。 百均で買ったハングルで書かれた韓国海苔には白いツブツブがあったけど、あれが噂のトイレットペーパーだったのか塩なのかイマイチ分からなかったな 今は日本の方が落ちぶれたから韓国海苔より国産の方が安い
証拠にスーパーで瓶詰めなめたけ見れば中国産より国産の方が多いかも >>970
ソメイヨシノをワンボッコと言ってパクろうとしたくせに 米も主食で食ってなかったくせに
宮廷料理もChina、モンゴル料理の劣化パクリのくせに 朝鮮由来の話しになると発狂するよね日本人
真実を受け止められず改竄捏造した歴史を信じることで平静装う日本人
だから日王の歴史みたいな子供騙しのファンタジーすら本気で信じちゃうのが日本人 >>1
日本との歴史会議で、真実にこだわる必要がどこ
にあるって、怒鳴りつけた韓国だぞ。w キムの拡張性を制限するという指摘がある。
キムを拡張させてどうすんだ! >>251
えっ、では最近、安い海苔で妥協しようとしたらやたらと赤茶かったり薄かったりしたんだが
韓国の海苔かも知れねえってこと? 奴ら種なしスイカとかも韓国人の発明と思ってるからな
本当にイタイ奴らだわ >>26
ザク「だってよw」
ジム「バカを言うな俺がキムになったらガンダムがキンダムになるだろ?キンタマみたいな主人公機がいてたまるかよ!」 また深夜になって無職在日爺が独り言言ってるわwwww朝鮮学校も卒業できないばかは黙ってりゃあいいのにwwww何をしてもバカなんだから 海苔に使用済みトイレットペーパーをまぶすアイディアの起源は韓国でいいよ
そこには異論ないからさ このスレッドは1000を超えました。
新しいスレッドを立ててください。
life time: 16時間 9分 4秒 5ちゃんねるの運営はプレミアム会員の皆さまに支えられています。
運営にご協力お願いいたします。
───────────────────
《プレミアム会員の主な特典》
★ 5ちゃんねる専用ブラウザからの広告除去
★ 5ちゃんねるの過去ログを取得
★ 書き込み規制の緩和
───────────────────
会員登録には個人情報は一切必要ありません。
月300円から匿名でご購入いただけます。
▼ プレミアム会員登録はこちら ▼
https://premium.5ch.net/
▼ 浪人ログインはこちら ▼
https://login.5ch.net/login.php レス数が1000を超えています。これ以上書き込みはできません。