X



習得が最も難しい言語は何?海外メディアがランキング発表 中国語、日本語、アラビア語が難易度のトップ3に[5/21] [首都圏の虎★]
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
0001首都圏の虎 ★
垢版 |
2021/05/21(金) 10:03:14.96ID:CAP_USER
習得が最も難しいのは何語だろうか。海外メディアはこのほど、習得にかかる学習時間の長さを基準とし、母語を英語とする学習者にとっての外国語学習の難易度をまとめた。中国日報網が伝えた。

今回のランキングでは、学習時間が2200時間(約88週)だった中国語、日本語、アラビア語が難易度のトップ3になった。

■中国語

多くの外国人にとって、中国語のマスターは容易なことではない。漢字の読み書き、さらには方言がその理由だ。中国語の「四声」も多くの外国人を悩ませている。

普通話(標準中国語)の四声でさえ難しいと思うなら、広東語の「九声」はなおさらだろう。

■日本語

日本語の表記方法はその他の言語と比べて複雑だ。主に使用される文字は漢字、ひらがな、カタカナで、漢字仮名交じり文と呼ばれる。そのため日本語の大きな試練は表記にある。

寿司やカラオケ、漫画などで世界を楽しませている日本には、多くの「ファン」がいる(特にゲーマーやパソコンマニア)。しかし彼らが直面するのは極めてハードルの高い言語だ。日本語はもともとの意味から離れた漢字を使用しており、さらにはひらがなとカタカナという2種類の表音文字を使用している(そのどちらをどこで使うかを学習しなければならない)。

さらに男女による言葉遣いの違いも初心者を悩ませている。

■アラビア語

アラビア語は英語とフランス語の次に最も多くの国で使用されている公用語だ。右から左に読み書きする言語で、国や地域によってさまざまな方言がある。

アラビア語の学習者にとって、読む方向と複雑な表記方法が大きな壁になる。

さらに、書面のアラビア語ならどこでも理解してもらえるが、より実用的な会話となるとこれがまた難しいのだ。現地人どうしが会話を始めてしまうと、チンプンカンプンになってしまうだろう。

■ロシア語は1100時間

ロシア語は国連公用6カ国語の一つだ。

文学や音楽、バレエを好む人、それから宇宙飛行士は、この単語が50万語以上ある言語を学習しなければならない(単語によっては38字もある)。ロシア語はNASAの必修科目でもある。

■ドイツ語は750時間

英語と同じくゲルマン語派であるドイツ語の学習時間は750時間(約30週)だ。英語にはドイツ語由来の言葉があるが、ドイツ語の形態論や統語論は英語よりも複雑だ。

ドイツ語の名詞の男性・女性・中性、動詞の複雑な人称変化、非常に厳密な文法と統語論は、ドイツ語が多くの初心者から敬遠される理由だろう。

しかしドイツ語の発音とつづりは直接的だ。規則をマスターすればすぐに習得できる(実は規則は少なくないけれど)。

■ラテン語系言語は600時間

ラテン語から派生したイタリア語、フランス語、スペイン語、ポルトガル語の場合、会話とリーディングで一般実務レベル(general professional proficiency)に達するための学習時間は約600時間だ。

英語を母語とする学習者の場合、これらのラテン語系言語のうちスペイン語とイタリア語が最も簡単で、これにポルトガル語が続く。比較的難しいのはフランス語。

言語学習は一日にして成らず。各言語の難易度をランキングにしているが、習得の難しさは絶対的なものではなく、人によっても違うものだ。あなたはどの言語に興味を持っただろうか。(提供/人民網日本語版・編集/YF)

https://www.recordchina.co.jp/b876795-s6-c30-d0189.html
0391<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
垢版 |
2021/05/24(月) 23:19:02.11ID:qxXyPDLQ
>>370
日本語は最終的な完成には永遠に届かないという意味では確かに最難関だが
とりあえず使うって意味では比較的簡単
中国語は発音が難しくて、西欧人には漢字も難しいからとっつきが悪い
0392<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
垢版 |
2021/05/24(月) 23:31:20.24ID:RbiM4mzO
他には「に」と「へ」。

東京に行きます。

東京へ行きます。

この単文だけなら、ほぼ同じですが文脈やそれまでの経緯によっては何か違うので、自分が文章を起こすときには、どちらにするか迷うときもある。
0394<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
垢版 |
2021/05/25(火) 09:03:55.91ID:n9QUug+/
中国語って文法自体はそれほど複雑じゃなさそう。
日本では国語の授業で漢文やってたし。
だから表記されている言葉は日本人からすればある程度は把握しやすい。

そういえば台湾では謝謝合作って表記をよく見たけど支那ではあまり見かけなかった気がする。
0395<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
垢版 |
2021/05/26(水) 20:42:52.54ID:60uI/EwJ
日本語は会話は簡単なはず
世界標準語でもいいくらい
日本語表記がムズイのはわかる
でも、書くのは簡単 ひらがな(ローマ字)+スペース法がある
読むのはゲキムズ
0398<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
垢版 |
2021/05/27(木) 09:08:50.92ID:XMgYS+5Q
まあ、表意表音の両方の文字を駆使する日本語最強だけどな。
チョンのハングルみたいに漢語由来の言葉を表音文字のみで表したら混乱を招くのは当たり前。
いや、奴らが実際に混乱しているかどうかは知らんけど。
0400<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
垢版 |
2021/05/27(木) 11:54:07.70ID:zaM09fqh
あと、発音しか記録出来ないから、読むたびに解釈必要で凄く効率が悪い。
漢字とか単語なら 見るだけで意味がわかるから解釈し直す必要無い。
0402<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
垢版 |
2021/05/27(木) 12:51:42.27ID:XMgYS+5Q
日本では最近やたら横文字使いたがる奴いるけどなるべく漢字熟語の用語にしてくれ。
いちいち調べるのが面倒だ。
偉大なる中華様から輸入された漢字を駆使している民族がこれでは嘆かわしい。(笑)
0403<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
垢版 |
2021/05/27(木) 14:00:49.88ID:cTID2JIm
>>402
その漢字語を幕末から明治にかけて作りまくった結果、音だけでは(漢字抜きでは)意味が通じない
欠陥言語になってしまったけどな。
本来ならドイツ語みたいに、もとからの言葉(日本語ならやまと言葉)で訳して組み合わせてたら
こんな悲惨なことにならなかったのに。
0404<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
垢版 |
2021/05/27(木) 15:06:10.88ID:p+a5xiAG
>>403
> その漢字語を幕末から明治にかけて作りまくった結果、
> 音だけでは(漢字抜きでは)意味が通じない欠陥言語に
> なってしまったけどな。

そうか?漢字の読み方に多様性を持たせる(多くの漢字で
音読みが複数通りある)ことでかなりその欠点を補うことが
できていると思うけど。
0407<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
垢版 |
2021/05/27(木) 15:20:37.10ID:qE4C0QVA
>>3
ハングルの読み方は確かに比較的短期間でマスターできるけど、
朝鮮語の習得はそれないに面倒だよな。
0408<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
垢版 |
2021/05/27(木) 15:26:31.27ID:9EgFNhch
朝鮮語じゃね?
先ず、連中の思考が理解できないので、発言の理解に達しない。
つまりは、言葉らしきモノを発声しているようでありながら、頭に入って来ない。
従って、言語なんていう微細に突き詰めたところまで追いかけたくなくなる。
0409<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
垢版 |
2021/05/27(木) 15:27:21.05ID:XMgYS+5Q
そもそも、朝鮮語は支那の発音の訛りみたいなもんだから(たぶん)全部覚えるのは大変かも…。
でも、文法はどうだろ?
比較的日本語に近いとも聞くし。
0410<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
垢版 |
2021/05/27(木) 16:16:51.89ID:cN8d+hSG
世界の言語は
膠着語
孤立語
屈折語
抱合語
の4種類に大きく分類される。
屈折語の英語と膠着語の日本語では
大きく異なるが、世界の言語の中では
膠着語が多数派になっているな!
0411<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
垢版 |
2021/05/27(木) 16:37:42.94ID:uD72uBD9
日本語ってさ文法は韓国の借り物文字は中国の借り物ってかなり恥ずかしくね?文明開化までアジアで文化的に一番遅れてたって納得だわ
0412<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
垢版 |
2021/05/27(木) 18:26:35.36ID:2YRS3Gjk
>>408
そうだね。そもそも話したくないってのかな。
韓国とのビジネスなんてないし覚えるだけ時間の無駄だね。
0413<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
垢版 |
2021/05/27(木) 18:34:37.02ID:vPve7ISH
チョン語、ハングルうんぬん行ってる人には申し訳ないけど、マイナーすぎる言語は対象に入ってないだけだろ
0415<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
垢版 |
2021/05/27(木) 19:16:43.48ID:D/g5hxvS
やれやれ、いちいち主語なんて言わなくても分かりそうなもんだ。(主語なし)
0416<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
垢版 |
2021/05/27(木) 21:13:41.40ID:z1YHLdRb
>>415
ちなみにスペイン語もあんまり主語は文章中に書かない。

主語が私、私達、君、君達、あなた、あなた達のどれかで最初の
動詞が6パターンに変化するから。しかも現在、線過去、点過去、
未来、過去未来、接続法、接続法過去と、1つの動詞で少なくとも
42パターンくらいに変化するから


…このシステム、考えたヤツ出てこい…
0417<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
垢版 |
2021/05/27(木) 22:15:46.96ID:yuyrE/qH
>>416
スペイン語そんなに活用変化多かったか?初級しかとってないけどそんなのやらなかったな
0418<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
垢版 |
2021/05/27(木) 22:22:31.37ID:Zu1DK/Oq
日本語は廃止して英語を第一言語にすべきだった
0419亜生肉 ◆fD0UyRfttY
垢版 |
2021/05/27(木) 22:26:02.50ID:YmujKfJT
生まれてこの方ずっと日本にいるのに日本語まともにできない在公を見るに
ロジックが違う連中には理解しがたい言語なのであろう
0420<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
垢版 |
2021/05/27(木) 22:30:49.85ID:H6sg/2eK
>>418
まだこんな馬鹿な事言う奴いるのか
0422<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
垢版 |
2021/05/28(金) 19:19:23.33ID:MVFFaIOH
>>411
江戸はロンドンやパリを超えて世界最大の都市だったんだけど、何言ってるの?
0423<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
垢版 |
2021/05/28(金) 19:21:00.73ID:dySAWE/W
>>418
GHQか?w
0425<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
垢版 |
2021/05/28(金) 19:47:13.68ID:MVFFaIOH
>>424
GHQは日本語は文字体系が複雑すぎて識字率が低いはずだと思ってたけど、
実際にテストを実施してみたら想定より遥かに識字率が高くてびっくりしたそうだね。
0426<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
垢版 |
2021/05/28(金) 19:49:26.30ID:dySAWE/W
>>425
先進国でも60%超えてなかったとかのに80%超えてたとかだっけ
正確な数字は忘れた
0427<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
垢版 |
2021/05/28(金) 20:02:32.48ID:5Zyg9A9t
GHQ「日本語なんて複雑な言語使ってるから、国民が正しい情報を得られずに戦争なんか起こすんだ」

→むしろ戦争を煽っていたのは新聞をはじめとする文字メディアでしたw
0430<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
垢版 |
2021/06/03(木) 13:20:57.74ID:hWi8vULZ
>>424
でも、逆にアメリカ人って馬鹿だよね。日本語まるっきりわからんもん、とも言えるんだが…。

おれは言語とは、他国語が使えるやつはそりゃすげえ、って思うけど、使えん奴は別にバカだとは思わん。
だからこっちが拙い英語をしゃべって通じんどころか鼻で笑うやつは許せん。

>>427
朝日新聞はA級戦犯として裁かれたんだっけ?w (マジな話になるがしっかりとA級に合致していた…はずw)
0433<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
垢版 |
2021/06/07(月) 09:53:23.24ID:WTkWwnl1
ハングル講座とした理由は(ハングル語ってはっきり掲げてるんだっけ…?)朝鮮語というと南の馬鹿が文句言うからだっけ?
朝鮮語で何の問題があるんだか…。

ただ、ハングル語って言うとチョンから文句が来そうだが。チゲ鍋、みたいに。(チゲとは「鍋」という意味らしい。)
0435<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
垢版 |
2021/06/08(火) 11:35:34.52ID:j2LnlKzy
ロシア、アラビア、タイ、ハングルなどは文字ひとつ覚えるのも形が掴みにくかったり似ているから難しいね
0436<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
垢版 |
2021/06/08(火) 13:05:20.44ID:/vKd6PlS
漢字には形声文字ってのがあり、それは意味と音を含む複合文字だったりするからそこを意識してけば扱いやすくなる。
小学校の国語で習うんだけどね。
0438<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
垢版 |
2021/06/22(火) 13:02:11.74ID:vyQRbG52
ネトウヨ連中がコピペ連投と定型レスしか出来ないのは、日本語での文章作成がちょっと難しすぎるって事なんだろうね
0440<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
垢版 |
2021/06/22(火) 18:11:03.40ID:YksnGpG2
中国語の文章は漢文を読むみたいに読むと意外とわかる。しかし、喋ったり聞き取るのは難しそう。
英語はもう難解過ぎる。何が正解かがわからない。
0441<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
垢版 |
2021/06/23(水) 10:46:02.78ID:TDqsCrTY
>>438
それVANK工作員のことだろw

>>439
だから母国(ネイティブ)言語は能力じゃねえって。
外国語を扱える奴は半分は能力なんだけどな。残りの半分は幼少期に併用してたってだけの話。
しかし在チョンは能無しだな。母国語をしゃべれん奴が多いって聞く。チョン学校に通ってたら違うんだろうけど。

>>440
そうそう。
だから日本人は支那へ行ったら表記を見るだけで片付く事案なら楽なもん。
真っ先に学習すべきは「請勿」かな。「〜しないでください」という意味。(以外に丁寧な表記と感じる)
あと、朝鮮人と間違えられて困る場合はをーすーずーぺんれんといえばいいし。(笑)
反日爺だと攻撃してくる可能性があるが。(チョンと誤認しても見下すだけだろうが)
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています

ニューススポーツなんでも実況