>>52
一時漢字の完全廃止も韓国でやりかけたんだけど、まともに意味が通じないってんで専門的な業界から拒否されたんだよね。
「硬口蓋」を「硬い口の天井」にしたら意味わかんなくなったw
腎臓、脾臓、眼球とかも韓国の言い回しにしたら意味通じなくなったw