【国際】バイデン「韓国のルン大統領」 [動物園φ★]
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
バイデン米国大統領が主要7カ国(G7)首脳会議の前後にユン・ソクヨル大統領を「ルン大統領」と呼ぶなど名前を混同する姿を見せた。
バイデン大統領は去る21日、日本広島でG7首脳会議が終わった後、記者会見で中国で対抗するために韓米日同盟をどのように強化するかという質問に答える中で「最近ワシントンを訪問した韓国のルン大統領と詳細を交わした」と話した。
ユン大統領の姓を「ルン」と勘違いして誤って発言したものと見られる。
バイデン大統領はこの日、記者会見で岸田文夫日本首相についても二度「岸田大統領」と言及した。
略
また昨年5月、韓国訪問当時はユン・ソクヨル大統領を「ムン大統領」と呼んですぐに訂正した。2021年、ホワイトハウスで文在寅(ムン・ジェイン)大統領に会った時は首相(Prime Minister)と呼んだ。
https://news-nate-com.translate.goog/view/20230522n21080?mid=n1006&_x_tr_sl=ko&_x_tr_tl=ja&_x_tr_hl=ja よりによってルンか とんでもない間違えかただな
韓国語のBL用語で오른(右 受けの意味)
略して른(ルン)
だから意味的に 受け大統領となってしまう こんなボケ老人が核のボタンを持ち歩いてる
PCと間違えてポチッとな 新大久保のJKだって知らないだろ?
ヨン様?
違うよムンだよw
スガ?ジミン? >>204
そんなプンプンしないでルンルンしようぜ ルン大統領「G8のためには、ここはグッと堪えなければッ!たかがボケ老人!」 >>33
コメント毎にページ開けば翻訳されるパターン 上田はアメリカ人にはユエダに聞こえるし、そもそも日本人だって韓国の姓を正しく発音してないし
騒ぐほどでもないような 日大生ならわかるだろ
「ルンルンを買ってオウチに帰ろう」 >>287
李がLee、朴がPark、文がMoonになっているが、尹はどうなんだろう ユンって中国語だと女の子の名前じゃないの?
知り合いにいる
日本語発音だから微妙に違うのかもだけど バイデン「今からお前の名前はルンだ。いいかい、ルンだよ。分かったら返事をするんだ、ルン!」 アミロイドべータがだいぶ溜まってきたようだ。今のところレマネカブを月二回点滴すれば、3ヶ月は進行を遅らすことができるぞ。 >>1
ここの1まで名前間違えてるぞ
✕岸田文夫
○岸田文雄 プルルン
タユンタユン
タプンタプン
ユッサユッサ
ボインボイン
ボヨヨンボヨヨン
ペッタンペッタンツルペッタン >>186
既に4話で制作アップアップ。
韓国(スタープロ)にグロス投げたのが作画崩壊で、
それの修正作業でスケジュール潰した。 >>299
Googleにも覚えてもらってないんだな >>87
双方が剣を抜いても届かない距離w
一方、露助はトカレフを使った ルルルンルンルン♪
ルルルンルンルン♪
ルルルンルンルンルンル~ン♪ ウリは恨の子ニダ、名前はルンルンニダ
いつかはあなたの住む街に
居着くかもしれないニダ~♪ >>1
もうルン・ジェインに改名すればいいじゃんw 日本人は漢字が浮かぶけど、MoonだのYoonだのややこしいよな これは間違えた訳じゃなく発音の問題ってことでごまかせるやろ ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています