>>723
いや、証拠がDNAだとDNA鑑定書を揉み消されるからテープに改編という理屈は成り立たないんだよ。
なぜなら、日本版で証拠をテープにしても、結局、篤郎に持ち去られて破棄されて
証拠として採用されることはなかったんだから改変しても意味ないんだよね。

で、韓国版だとマフラーには篤郎の血も付いていて、
マフラーは集団レイプの主犯の証拠であるとともに篤郎の兄殺害の証拠でもあるんだけど、
日本版では篤郎の血が付いていたのはコップで現場に残されていたから鑑定に回したわけで
なぜ持ち去らないのか?篤郎の詰めが甘い!と出てくる人物バカばっかりで呆れると
批判を浴びるエピソードの一つになった。

一方で韓国版では大山が篤郎が捨てたマフラーを探し出して鑑定に回すんだけど
マフラーがどこに捨てられたか推理して探すシーンは見応えがあった。

それから、日本版では篤郎の仲間ばっかりの警察内部の科捜研に鑑定を依頼した大山のバカさ加減を批判されたが
韓国版ではもみ消しを警戒してアメリカの研究所に鑑定を依頼していて、その点も良かった

それから、兄の手首を切ろうとして自分の指を切ってしまう篤郎のバカさにご都合主義だと
皆呆れていたが、韓国版では息絶えたと思った兄にまだ息があって、急にピクピク腕が動いて
それで篤郎が手を切ってしまう、という描写があったので、韓国版のその演出が良かった。

とにかく、日本版はすべて不自然になるようわざわざ改悪されていて
制作サイドの中にいる韓国人の悪意の所業か?とでも勘ぐりたくなるくらい意味不明。