X



【プロセイン】間違えて覚えてたカタカナの用語【エルトリア】
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
0001世界@名無史さん
垢版 |
2013/10/30(水) 17:52:56.340
どんどん挙げよう!
ボスティニファヌス8世
0004世界@名無史さん
垢版 |
2013/10/30(水) 23:09:13.460
ゴルゴンダ王国
0005世界@名無史さん
垢版 |
2013/10/30(水) 23:28:13.300
ディオレクティアヌス
0009世界@名無史さん
垢版 |
2013/10/31(木) 16:21:26.260
マルムーク朝
0010世界@名無史さん
垢版 |
2013/10/31(木) 16:48:12.150
アルステルダム
0011世界@名無史さん
垢版 |
2013/11/01(金) 16:38:12.100
カチュピレーション

関係ないけど
ロジャー・ベーコンと
フランシス・ベーコン
を最近まで混同してた。
0013世界@名無史さん
垢版 |
2013/11/01(金) 17:02:48.980
プロイセンはさしずめ、明治政府ってこと。同じ19世紀後半だよ。
0014世界@名無史さん
垢版 |
2013/11/01(金) 17:35:26.650
ガラリヤとガリラヤは書いている今もどっちが本当か分からない
0015世界@名無史さん
垢版 |
2013/11/01(金) 19:03:08.690
ウラン山脈
0016世界@名無史さん
垢版 |
2013/11/01(金) 19:06:42.980
世界史ではないけど、日本中で一番間違われてるのは
グアム島→ガム島じゃないかな
0017世界@名無史さん
垢版 |
2013/11/02(土) 00:21:56.190
ネールとネルーってどっちが原音に近いの?母音の長短の違いだと思うけど、
せっかく日本語でも弁別してるんだから、たった仮名で三文字の名前位正しく読んでやってほしい
0019世界@名無史さん
垢版 |
2013/11/02(土) 17:12:12.940
「Nehru」という綴りを日本流に「Neh/ru(ネール)」と読んで定着してしまったのだが
実は「Ne/hru(ネルー)」が正しい読み方だったのだ。
0020世界@名無史さん
垢版 |
2013/11/02(土) 17:18:10.820
曹繰
緒葛亮
0021世界@名無史さん
垢版 |
2013/11/02(土) 17:55:15.820
>>14
調べずに書いてるけど
ガラリヤが正しかったと思う
0022世界@名無史さん
垢版 |
2013/11/02(土) 17:57:31.780
すまんどうやらガリラヤが正しいっぽい
0023世界@名無史さん
垢版 |
2013/11/02(土) 18:06:34.42O
ガリシア(ウクライナ)とギリシアもまぎらわしいね
0024世界@名無史さん
垢版 |
2013/11/02(土) 18:09:24.040
ガリラヤ Galilee
0027世界@名無史さん
垢版 |
2013/11/02(土) 21:07:59.18O
アウスグライヒをアウグスライヒと間違ってた
0028世界@名無史さん
垢版 |
2013/11/02(土) 21:52:09.810
>>26
>>27
両方ともそんなふうに間違えたことあるしw

アウグスライヒってアウグストゥスっぽいよね
0029間違えたみたい!
垢版 |
2013/11/03(日) 01:15:33.32O
ガリシアはスペイン

ガリツィアはウクライナ

片身が狭いです
0030世界@名無史さん
垢版 |
2013/11/03(日) 09:44:29.500
サーティヴァハーナ朝×
サータヴァーハナ朝○
何度も読み返して覚えた
なつかしい
0031世界@名無史さん
垢版 |
2013/11/03(日) 09:48:34.720
ブリューメル18日のクーデタ
ブリューゲルの親戚かと
0032世界@名無史さん
垢版 |
2013/11/03(日) 12:30:20.070
>ガリラヤ
むかし「聖戦士ダンバイン」っていうアニメに、
主人公のライバルでガラリアっていう女騎士が出てきてね・・・
紛らわしい名前つけるなよ富野由悠季のバカァ ><
0033世界@名無史さん
垢版 |
2013/11/03(日) 16:13:46.680
かつてこの地はネバーランドに支配されていたのだ。

スハルノ談
0034世界@名無史さん
垢版 |
2013/11/03(日) 17:07:18.57O
ゲタシュポ
0035世界@名無史さん
垢版 |
2013/11/03(日) 21:07:02.090
>>33 その第四婦人のビデ ただ今連続ドマラにレギュラー演出中だな
0036世界@名無史さん
垢版 |
2013/11/04(月) 10:04:31.490
コスンタンチノプール
0037世界@名無史さん
垢版 |
2013/11/04(月) 10:11:05.29O
スレ違いだが
「クイーン エメラルダス」は松本零士がエスメラルダを読み違えた物だと思う。
0038世界@名無史さん
垢版 |
2013/11/04(月) 11:33:10.460
アレクサンドロス→アル・イクサンドロス→イクサンドロス→イスカンドロス→イスカンダル
0039世界@名無史さん
垢版 |
2013/11/04(月) 13:15:35.110
亜歴山、安禄山も含めてくれ
0041世界@名無史さん
垢版 |
2013/11/05(火) 01:32:15.700
テオティワカン、テノチティトラン、チチェンイツァがごっちゃになったことがある人はいない?
0042世界@名無史さん
垢版 |
2013/11/05(火) 12:18:48.510
テオティワカン   アステカ
テノチティトラン  アステカ
チェチェンイツァ  マヤ

じゃなかったっけ?
0044世界@名無史さん
垢版 |
2013/11/05(火) 23:46:54.910
ニーハヴァンドの戦い
0045世界@名無史さん
垢版 |
2013/11/06(水) 08:37:02.260
クルシチェフ
0046世界@名無史さん
垢版 |
2013/11/06(水) 10:29:11.920
だいたい2文字から3文字の勘違いが多いね
ボスティニファヌス8世を超える
すごい勘違いは無いのか…
0047世界@名無史さん
垢版 |
2013/11/06(水) 19:42:08.530
曹操の曹と、゙。
0048世界@名無史さん
垢版 |
2013/11/06(水) 21:00:59.040
李と季
0050世界@名無史さん
垢版 |
2013/11/13(水) 06:28:27.45i
コンチタンスノープル
0051世界@名無史さん
垢版 |
2013/11/13(水) 08:45:08.370
松笠元帥
0052世界@名無史さん
垢版 |
2013/11/13(水) 11:43:48.190
サッコ&バンゼッティ事件が題材なのは死刑台のエレベーターだっけ、メロディだっけ
0054世界@名無史さん
垢版 |
2013/11/13(水) 17:19:03.760
スターリンのホモドール
0056世界@名無史さん
垢版 |
2013/11/13(水) 19:08:26.810
どんき・ほーて
0057世界@名無史さん
垢版 |
2013/11/13(水) 19:09:04.290
じゃんばる・じゃん
0059世界@名無史さん
垢版 |
2013/11/15(金) 06:28:52.87O
トロッキー
ポッダム宣言
0060世界@名無史さん
垢版 |
2013/11/15(金) 07:07:19.100
単語にカタカナでルビを振ってあるが、
ルビが小さく印字が不鮮明で、濁音と半濁音を
良く間違える。促音と拗音が同じサイズでルビ
を振っているために、気がつかない。
0061世界@名無史さん
垢版 |
2013/11/15(金) 07:33:40.330
>>59
なんだそのボヤッキーみたいなのは。

「ではポチっとな。」
0062世界@名無史さん
垢版 |
2013/11/15(金) 18:25:02.980
世界史の人名で、姓名にハイフンを挟むのは誤読のもとだろう・・・。
印刷や書きとりが悪いと、ハイフン=とカタカナのニの区別がつかん。
0063世界@名無史さん
垢版 |
2013/11/15(金) 19:20:48.210
複合名を表記しようとする場合は使わざるを得ない
原文そのままのハイフン(‐)よりは
ダブルハイフン(゠)の方がまだ紛らわしくないと思うけど
0067世界@名無史さん
垢版 |
2013/11/16(土) 07:49:48.49i
>>64
エトリルア
0068世界@名無史さん
垢版 |
2013/11/18(月) 17:10:16.150
マーチャーシュー1世

ドラキュラの話をしてる時に友人から聞いたことがある
ハンガリー語の発音知らないからその場は流したが
スペルを見る限り最後の長音は余分のようだ
0069世界@名無史さん
垢版 |
2013/11/19(火) 13:31:19.940
これほど旨そうに見える言葉はそうそうない

麻叉焼
0070世界@名無史さん
垢版 |
2013/11/19(火) 14:08:57.760
こんばんは。
ジャジラト族のジャムカといいます。
ジャジラト族の中でも優秀なボドンチャルの末裔ですよ。
この前友達のトグリルとクリルタイの大会に出たんですよ。
優勝商品がタイチウトとメルキトで若干気合いが入りましたw
それで決勝まで行ったんですけど、凄い面白い事が起きたんですよ。
最終のタタルのときに、トグリルがイルカ・セングンをケレイトwww
しかも相手チームもタヤン・カンをダラン・バルジュドしてたしwww
イェスゲイじゃないんだからwwwww
まじうけるwwwwwボルテwwwwwウリヤンカイwwwwwムカリwwww
やべwwww母国語でちゃったwwwテムジンwwww
0071世界@名無史さん
垢版 |
2013/11/20(水) 01:01:33.170
アル=フワーミズリー
アル=フワーリズミー
アル=フワーズミリー
・・・いつも、どれが正解だったか軽く混乱する
0073世界@名無史さん
垢版 |
2013/11/20(水) 23:34:45.910
クセルセス
0080世界@名無史さん
垢版 |
2013/11/23(土) 14:07:34.460
意味合い的にユーゴ・スラヴィアが正しいのだけれども
ユーゴス・ラヴィアという風に勘違いしていた
0082世界@名無史さん
垢版 |
2013/11/23(土) 19:50:16.380
アルデンヌ→アンデルヌ
0083世界@名無史さん
垢版 |
2013/11/23(土) 20:16:32.930
スヘフェニンゲン が スケベニンゲン
0085世界@名無史さん
垢版 |
2013/11/25(月) 20:22:15.910
ハッカベル
0086世界@名無史さん
垢版 |
2013/11/26(火) 09:46:17.93O
×クラックス
○クラッスス
0088世界@名無史さん
垢版 |
2013/11/27(水) 01:14:36.060
濁音/半濁音は一番最初に空目して、
指摘されるまで間違えて憶えがちだよな

ロ「ペ」スピエールとか
ロペスもピエールも人名として一般的だからなおさら
0089世界@名無史さん
垢版 |
2013/11/28(木) 01:24:52.68O
黒髪のロベスピエールで覚えたから無問題
0090世界@名無史さん
垢版 |
2013/11/28(木) 03:59:09.74O
>>83
イギリスではそう発音するから間違いとまでは言えない。
0093世界@名無史さん
垢版 |
2013/11/30(土) 16:27:17.650
ドイツ語でdやgやsの濁る濁らないに関しては、

まあどうでもいいですね
0098世界@名無史さん
垢版 |
2013/12/11(水) 15:54:40.410
ヴェンダル人
アヴェール人
ハイリンヒ4世
かロヴィング
マルムーク朝
プロセイン
0099世界@名無史さん
垢版 |
2013/12/11(水) 15:57:10.340
イノケンティウス
0100世界@名無史さん
垢版 |
2013/12/11(水) 18:13:26.310
ジュネーブ - ジェノバ
モントルー - モンタレー

なんてのは、全部国による発音の違いだ、と
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています

ニューススポーツなんでも実況