高校の授業、「英語で行うことを基本」制度・12限目 [転載禁止]©2ch.net
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
平成25年度より、
高校英語の授業は英語で行うことを基本とする制度が開始。
────────────────────────────────
文部省の「高等学校学習指導要領」より
英語に関する各科目については,その特質にかんがみ,生徒が英語に触れる機会を充実するとともに,
授業を実際のコミュニケーションの場面とするため,授業は英語で行うことを基本とする。
その際,生徒の理解の程度に応じた英語を用いるよう十分配慮するものとする。
────────────────────────────────
英語教育の実態や問題点・不満など語るスレです。
本当に有意義な英語教育とは…?!
※前スレ
高校の授業、「英語で行うことを基本」制度・11限目
http://yomogi.2ch.net/test/read.cgi/english/1419822941/
高校の授業、「英語で行うことを基本」制度・10限目
http://yomogi.2ch.net/test/read.cgi/english/1399111815/ coat court caught
これらの基礎単語でさえ、ほとんどの受験生は正しく発音出来ない。
発音記号を知っていれば、一目瞭然なのに。 >>2
正しく発音できないのは、いくら発音記号で理論上理解してても
耳で聞いた時違いを判断できないのが原因な気がする。
発音記号を覚えて違いを判断しろ、という従来の授業法から脱するのが「英語で授業」の方針じゃないかな? >>7
>いくら発音記号で理論上理解してても
発音記号を理論上理解したら、後はその理解に基づいて練習しないとね。 今時の高校生は恥ずかしがらずに発音練習出来るようになったの? そもそも日本の教師の発音を聞いて、授業内だけで練習しただけで発音が身につくなんてことはないよね 日常会話がコミュニケーションだと勘違いするバカが増えそう 日常会話なしにどうコミュニケーションとっていくんだ? 恥さらしが趣味な俺はどうでもいい
女子生徒の前で余裕でちんぽ出せるし 英語のコミュニケーションが「恥」という考え方が、英語力向上の一番の障害だよ 間違いなく受験内容がコミュニケーション力の弊害になってるね。
今は受験制度も変わりつつあるんじゃなかった? はろーぐっばいやりたきゃ自分でやってろ馬鹿
俺は知的な文に触れたいから勉強してる >>19
会話は相手が必要だけど
知的な文に触れるのは一人でできるだろ
それこそ自分でやってろ、って話だ >>6
この動画と外国人教師の動画を見た感想だけど
さすがにいきなり英語のみの授業は無理がありそうだね
1、英語で質問されていることが生徒が意味が解っていない、ちんぷんかんぷん(日本語補足は必要)
2、外国人先生の場合はリスニング能力がないため聞き取れないから右から左に抜けるだけ
3、せっかく発音していても日本語のカタカナ発音のままでネイティブには通じない
4、英語での授業にしたことにより教育レベルがむしろ大幅に落ちている(幼児レベル)
5、授業の進行スペースが非常に遅い
英語オンリーの授業は大学の英文科等を選考した者が大学で受けるレベルのような気がする そもそも日本で英語のみで授業やるのなんてICU附属高校とかでしょ
一般の公立中学で何言ってるのって感じ ICUは帰国子女多いから特殊だよなー
それ以外の学校で英語ばっかの授業でどんだけ効果あげたっていうのか聞き隊 >>23
ついてこれないやつが増え、進行が遅れ・・・・いいことないなwww ついこの間ニュースで見たんだが、
「聞く・話す・読む・書く」の4つの能力を文部科学省が初めて調査した結果
中学生(中3)の能力(英検3級に達している割合)
1 書く 43.2%
2 話す 32.6%
3 読む 26.1%
4 聞く 20.2%
高校生の能力 (英検準2級〜2級に達している割合)
1 読む 32%
2 聞く 26.5%
3 書く 17.9%
4 話す 11%
中学生はアウトプット能力が上回って
高校生はインプット能力が上回ってる。。これどういうこと? アウトプットするチャンスもほとんどなく勉強してるから
勢い、インプットの能力バッカ目立っても仕方ないんじゃね? >>27
インプット能力が上回ってるのが正常。
アウトプット能力が上回ってるなんておかしい。 その調査の「書く」はアウトップットじゃないですよ。とんでもない勘違い。
その書くというバカくさい調査は日本語の英訳と言う「英作文」とかいう最悪の能力テストの結果の事。
テストで7,8文字の和文英訳させるあれの事。自分で何かの感想を英語で書いてみましたとか
なにかの説明文を英語で書いてみましたなんてやったことないだろ。アウトプットを測るってのは
海外ではそういうのが普通。我が国だけは教師に生徒の書いた英文を採点する能力ないから一切やらないけどな。 文字を読んで意味を理解することができても、同じ文章が音声となって聞くと音が素通りしていって意味が取れません。
どうすればいいですか? >>31
文字を読む時に、聞く時の音声と同じ発音で音声化しながら
文法を考えて、意味を理解する。 ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています