>>670
>when you think about it

前出の状況全体。単に「でも考えてみれば…」っていう慣用の挿入句みたいなもの。

>open up

思春期で反抗期か何かの息子が、親と話をしないってことだから、
open upで心を開くとか、打ち解けるとか、そんな意味だろうけど、
家をモーテルに例えてるので、部屋を開けてくれないという感じにもとれる。