紙の英和辞典について語るスレ 15
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
電子辞書ではなく、紙の英和辞典について語るスレです 改訂版の発売時期やその想い、旧版と改訂版との違いなどについて話し合うつもりでいましょう また、年齢に見合った辞典はどれか話し合うのもいいですね >>701 よくこんな中身スカスカのレスあげたなwww ニューヴィクトリーアンカー英和辞典 第4版 紹介 最新教科書の表現を増補し、英検アイコンを新設。4技能を身につけるコツを特集した巻頭ページや、図解シソーラス、類書中最大の和英小事典も充実。その他、allとeveryの使い分け、語源が同じ単語まとめたコラムなど、初級者も楽しく英語に親しめる。 https://www.hanmoto.com/bd/isbn/9784053048820 定価 2,700円+税 発売予定日 2019年12月12日 >>707 お! 低学歴、学び直しの私にぴったりではないか。 1952頁は単語に読みカナが付いた辞書では最大 エースクラウン買わなくて良かった 中高生の段階で発音記号の読み方を覚えたほうがいいと思うけどね。 カナ付き英和では発音記号を覚えようという気にならんだろうな。 研究社の新英和中辞典がいいよね 語法まで入るようになってる 普通はいらない単語も入ってる。イディオムも豊富に入ってる ジーニアス5版の購入を考えているのですが、ダウンロード版ってどうでしょう? 使い勝手など体験談があれば知りたいです >>715 一色刷りですよね。 見出し語のフォントの大きさも一種類だけだよね。 それらがいまいち。 自分で線を引く楽しさが。 まあ、1月位で意味のない事に気づくが。 >>722 「〜は変」連呼のアルバイトが終わったから、次にお呼びがかかるまで 自宅待機してるんじゃないのw ポライトネスがコンパスローズにも転用されたから RH6の質問はコンパスローズ使用者は回答できるよ で何? 日本人学習者が間違いやすい英語の用法が、他の英和より詳しく説明されているのかな?と思って。 フリーマーケット flea market 特にコメントないな 学研SAがそういうの得意そう SA (ノミがついてるような使い古しのカーペットや物品まで売るようなところから出た名;free market(自由市場)と混同しないこと) 書店で見てきたけどスーパーアンカーは何がいいのかわからんかった どういう点で「一番いい学習辞典」なんだろか。 文法情報なんかはもちろんジーニアスのほうがいい。 文字が大きい点でアンカーのほうがよかった。 4万語規模で文法情報詳しいのあればうれしいけど、 売れなさそうだもんな >>734 たぶんあのクラスの英和ではスーパーアンカーがいちぱん例文が多い。 >>735 そうなんか コアレックスなんかのほうが文法的な事柄をきっちり書いていたけど そういうのがむしろ敬遠されてるのかもとおもった。 あとコラムが素晴らしいと尼レビューにあったけど、 パラパラ見た限りではそれほど見つけられなかったからその辺の影響もあるかも >>736 お前全然読んでないなあ そんな奴の評価何てどうでもいいわ 嘘つくなよ 英語学者の堀内克明(ほりうち かつあき)が、死去。 「ランダムハウス英語大辞典」、「プログレッシブ英語中辞典」、「ボケットプログレッシブ英和・和英辞典」などなど。 ビーコンとも大半は共通記述だけどねん 三省堂編集部、ウィズダム編集者 は天と地ほどの差がある ライトハウス英和辞典、編者のお二人は既に他界されてるから、やっぱりもう改訂はされないのかな。 まあ、改訂されても別な人がやると似て非なるものになっちゃうけどね・・・残念だな。 >>748 ライトハウス英和辞典、そして、プログレッシブ英和辞典、、、(-.-;)。 Longman Dictionary of English Language & Culture ってもう出ないん? こんな感じの読む辞典ないん? oxfordもあるが分量もっと少なかったな 他にはliteracy dictionaryみたいのはある ブルーワーの亜種みたいの 基本的にどれもあまり面白くない 多分ロングマン一択かと >>752 「コリンズ英英大辞典 [改訂第13版]」 桐原書店編集部(著) 価格: ¥7,480 出版社: 桐原書店 出版日: 2019/7/9 「、、、。また8,500以上の地名、約5,500の人名や事物を収録、百科的情報が充実しています。(本書は2018年11月にハーパーコリンズ・パブリッシャーズ社から刊行された『Collins English Dictionary 13th edition』の和書版です。) エロ英語 知らない知識がたくさんあり、サクサクと読みやすかった。 http://www.sukebedhia.site/ エロ英語 文字が太字になっていたり、フォントのサイズを変えてあるので、単語と意味の区別がついて読みやすかった。 フォントの種類からして一見真面目な文章が書いてあると思いきや、下ネタで面白かった。 http://www.sukebedhia.site/ >>753-754 ググったけどちと違うな 絵がいっぱいあって、浅く広く寝っ転がって読めるようなのがいい >>587 これのkindle版、587円やで〜 /dp/B07DR5ZY53/ 読む辞典といえば ・収録語彙5万以下 ・文字でかい ・定義はNOAD程度 ・例文多い ・学習情報アリ みたいなのがいいけど無いなー 今は親切に語数が少ないと定義もユルユルだからな 見たことないが、ワードパワー初版は 定義語の縛りが無くて難しかったらしい で固有名詞が少なくて収録語数も少ないので 今となっては非常に変わった辞書だな >>758 oxfordはoxford guide to british and american cultureな トイレにおいとくにはいいだろう >>763 それもロングマン同様、絶版やね おれ潔癖だから新品か、デジタルがいいんよね〜 ウィキペ時代には、こういう企画はむずかしいか 「ニューヴィクトリーアンカー英和辞典 第4版」 羽鳥博愛(監修) 価格: ¥2,970(税込み) 出版社: 学研プラス 出版日: 2019年12月12日 > 今は親切に語数が少ないと定義もユルユルだからな ほんとこれ >>760 ヴィスタ英和辞典 NOADってのは知らないが、それ以外は当てはまるかも。 ロイヤル英和辞典ええよ とっくに絶版だが欠点が一色刷りで見にくいのと古いこと以外に無い 付録が充実していて特に発音は図解入りで良い 紙の辞典はもうこれしか使ってないわ 古いけど、カレッジクラウン英和がおすすめ。いろいろな辞書を調べた挙句、これが一番ぴったり来た ことが何度もある。 久しぶりに来てみたが、いつ来てもこのすれはレベル低過ぎの厨房たちが多いなw >>779 で レベルの高い話題持ってこいって煽られて敗走だろ バーカwww この低レベルな中から稀にコンパスローズの中の人 の嘆きなど貴重な情報がえられるのだ 2019年12月の「アクシスジーニアス英和辞典」 英和75,000項目、和英小辞典25,000項目! アクシスジーニアス立ち読み 基本的にジーニアスから色々省いてる感じ 追加された初学者向けのコラムは良い ジーニアスと比べると目に優しい ニュービクトリーアンカー4立ち読み 中身はあんまり変わってなさそうだけど3より薄くなってた 前置詞の説明がイラスト付きで増えてた アクシスジーニアス、本屋で立ち読みしたらよさげだったので買ってきた。 しばらく使ってみる。またレポする。 ジーニアス系ってなんか日本語もおかしい気がする。この二日間アクシスを熟読してみて確信に変わったわ。中邑っていう人の英語や日本語の語感や実力ってどんなもんなんだろうね。 海外ドラマ英和辞典、掲載語も用例も簡単すぎるわ 別に口語の良さも感じない TOEIC700くらいの教材 「生の英語はやっぱり学校英語とちがった!」 と思いたい層向けの単語帳 序文でとりあげてる abandon に関しては たしかに例文で覚えるとイメージがつかみやすいが、 その他の語に関しての例文はきわめて微妙 アクシスは英検1級レベル+1級超の単語の例文が極めて少ない。 スーパーアンカーと項目数がほぼ同じで、ページ数は多いから期待したが 本文はスーパーアンカーよりも少ない。 和英が多すぎる。ただ、和英は注意すべきカタカナ語に印がつけてあるのは良い しかし文法解説は分かりやすい。 熟語はhave bats in the belfryとかsix of one and half a dozen of the otherが 載ってないレベル 薄くて簡潔な辞書を期待したけど、アクシスG も違った。 アクシスはいいけど上級英和で頻度マークついている ものはやっぱ例文必要だと思うね 1ページ目で言うとbe taken abackとかな >>794 アクシスは英検1級レベル+1級超の単語の例文が極めて少ない 当たり前だろ。バカ過ぎw しょうがないんだけど用例でいえば 動詞の用例で分詞や動名詞がものすごく少ないんだよね ま述部、動詞句を提示しているならそれで 済むだろっていうのは正論なんだけどなんか気になる >アクシスジーニアス サンプルページを見るとやたらクドクドした日本語文での説明が多いね。 これじゃ英文読んでる時間より辞書の日本語説明読む時間の方が長くなっちゃうんじゃない? 英文読んでる時に分からない言葉について辞書引くんだから、直観的に分かってすぐに英文読みにに戻れる辞書がいい辞書だと思うのだか。 だからライトハウス一択だね。 高校生が英文法や英文解釈の学習をしているときに辞書を引くなら、 その単語の語法なり諸々の解説が読めた方がいいという考え方もあるな 語義だけならプログレッシブとかリーダーズ英和中辞典がいいだろう >>801 いや、高校生向けだから語法やその他情報は当然必要なんだけど、載せ方が下手だなって思っただけ。 まともにフルセンテンスの日本語で説明しなくても、もっと簡潔な表現で同じことを説明できてる辞書が 他にあるのにと言いたかった。 辞書が悪いと勉強のリズムが壊れちゃうからさ。 becauseの説明はあれだな しょうがない連発で申し訳ないけど 日常会話を写した会話文なら because節のみでもありえる だってきちんとした文章じゃないから、 って書けないもんかなあ あと、アクシスに限らないけど、正誤それぞれの例文を載せる時は正しい例→誤りの例の順に載せてほしいんだよなあ 間違いを先に刷り込みたくないw 英米の学習英英は収録語数2万、項目数4万とかでも英検1級レベルの単語熟語に例文載せてるぞ 今後は高校生でも英検準1が当然の時代が来るぞ。1級でないと差がつかなくなる。 昨今以前ならなかったようなレベルのボキャビル本がいくつも出ている。 高校生向けでも1級レベルの単語に例文は必要だ。 今後受験での英語の比重は高まるばかりだ。数学等の方が重要だと思うが。 国力が下がってるから仕方ないね ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
read.cgi ver 07.5.5 2024/06/08 Walang Kapalit ★ | Donguri System Team 5ちゃんねる