ごく普通の外国人・がっちゃん
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
안년하세요.
アニョハセヨ
영어는 어렵습니다.
ヨンオヌン オリョプスミダ スレタイを韓国人でなく外国人にするあたりやらしいわ!! 韓国人から韓国語習いたいけど英語は英国人から習いたい。 チョンは大嫌い
韓国は世界で一番嫌われてる究極の反日国 最近知っていくつかの動画を観たけどすごくためになる
人を飽きさせない語り口がまた魅力的 ちなみに動画の内容は正直ほとんど価値は無かったが、声質と編集技術?がプロっぽかった ざっと動画見た感じだと
そこらの英語関連書籍でも言われてることがだいぶあって
真新しさはないんよね
コメント欄の人らが目からウロコみたいな反応なのは
それほどまでに中高での英語で挫折した人が多いのだなぁ そう、そういうところで日本人がどれほど英語力低いのかを実感させられるよね(この人の動画に限らず) 本人も語っているように、英語戦死者向けの動画だからな 戦死者とは言うけども
あまりにも知ろうとしてなさすぎる気がするよ
コメント欄の人らは 動機づけに見る分にはいいけど高校生が見るとちょっと危険な説明もあるね
ただすごい引き込まれるような話し方してて面白いな 全部見ていないけど、楽しい動画で良いじゃん
音声は一人で編集したのかな
日本語うまいな 楽しい?
私おもしろいこと言ってるでしょ!?みたいな押しつけがましさばかりが鼻について無理だわ なにそれやっぱりキャラ作ってたってことですか!ショックです! クリリンの声にしか聞こえない。
つまらないから途中で断念 それは残念ながら普通に韓国人と日本人の能力レベルの差 俺高校生で見てるんだけど、文型気にするなとか言われても逆に困るから見ない方がいいんかな 文型気にしないでどうやって意味を取れと言ってるの? >>32
おまえは日本語で文法きにしながら話したり、文章書いてんのか?
変わってるな つまり慣れだよ
リアルで
言葉の持つ意味をイメージしながらスラッシュリーディングしたらいい 英語の教え方で特許を取ったらしいけど、こういう一般的な内容で特許を取れるものなのかあ? >>33はまさに>>16にあるような英語戦死者だな
いつも思うけどここまで英語出来ない日本人ってマジでやばいよな
もはやそこに目をつけた韓国人がわざわざ日本語で日本人に英語を教えてるというw >>35
日本で育った帰国子女だから日本語話せて当たり前。 なんかがっちゃんの動画へのコメントを見ると、とんでもなくレベル低い間違いを結構してる感じなんだが、
受講者のレベルもまたあまりにも低そうなので、がっちゃん本人が本当に間違ってるのか受講者が勝手に混乱してるのかよくわからん
ただ関係代名詞と関係副詞(whichとwhere)の使い分けは普通に間違って教えてたっぽい
でも仮にも英語を教えてる人間がそんなこと本当に間違えるか??というのが謎 この人って英語の何か資格とか持ってるのかな
英語ネイティブと会話してる所も見た事ないな 戦死者な自分はこの人有難いぞ
本買っても三日坊主で終わるが今の所全部動画見てる
Duoで覚えた単語とがっちゃん動画の文法使ってチャットが少しだができてる 頭の悪い先生が頭の悪い生徒に必死に英語を余計にややこしくして教えてるという地獄絵図のようなページやな…… >>45
第五、第4文型の内容をわざわざ言い換えて、長ったらしく説明してますね。 >>45
韓国の教育システムは日本のをそのまま
入れたので、日本と同じように聞くのが
苦手、話すのが苦手という風に
なってたんだよ。少し前の韓国では >>45
これ5文型だろ
おれも突っ込み読みしてるが
5文型じゃないとは思ったことないわ TOEIC860だけど、前置詞のイメージ化の動画はすごく役に立ったわ。
今まで意味の丸暗記で前置詞をイメージで捉えるなんて発想があんまりなかった。
前置詞をイメージ化したサイトはいくつもあるけど、
この人の動画はかなりわかりやすい。 コメント欄とか見てもわかるけど、底辺層には一定の需要があるんだろうな
ただはっきり言って、この人の動画いっぱい見ても何も力はつかないと思うが
前置詞で言えば、
「いいですか、今日は皆さんに、今までなぜか誰も教えてくれなかったatの話をします。ペラペラペラペラ〜〜……つまり、atは「点」のイメージなんです!」
みたいな話を30分くらいかけて喋ってるって感じだからな。
いやむしろみんなそうやって覚えてるんじゃないの?みたいな…
どの本にもそう書いてあるんじゃないのかという 底辺層というか
英語挫折者にはわかりやすいってことだろう
語り口やらなんやら この人の動画で感心したのは日本人に英語を難しく感じさせてる原因の前置詞のコアな意味を回数かけてやったことだね
中高じゃさらっと流すから群動詞なんてわからないまま卒業しちゃうし 賛否ありそうだけど、
前置詞のイメージ化は結構役に立ったな。
前置詞のイメージ図はいくらでもあるけど、この人のは圧倒的にわかりやすい。 日本語使って英語説明しようとした動機ってなんなんだろう もともと東方神起のブログを日本語でやってた
ファンの間だとけっこうな人気ブログだったようだ
韓国語の発音動画なんかも作ってた
その流れで英語動画の方がうけるんじゃね?と思ったんかもねぇ 時間でin at on の使い分けの動画とか解りやすくてタメになったけどな。
今まで暗記だったけど腹落ちした。 英語ダメだった人からすると参考になるよ。
本読めばわかると言っている人もいるけどわからなさ過ぎて英語に関する本なんか読む気しない私にとっては動画の方が見やすいからよかった
わかってきたら確かにこの内容は本や辞書に書いてあるわと思うこともあるけど、
挫折してたそもそも読まずに終わってた ただ、普通に本を読めば10分で終わることを何十時間も動画を見ないといけないってのは効率が悪すぎるな
今動画のタイトルだけチラッと見たけど、もはや動画を切らさないことが目的になってるくらい、ほぼ意味無いようなどうでもいいことをずっと小出しにやってる感じだし 一度諦めてしまった人達がこれきっかけで勉強始めるにはいいのかも知れない
苦手意識があるかないかだけで効率が雲泥の差だし
ただ文法用語的な説明を目の敵にしてるのは中高生が真に受けないか心配 >>62
本読めば10分で終わるなら
教科書読めば全部書いてあるんだから学校なんて行く必要ないわな。 そりゃ勉強だけのことを考えるなら学校なんか行かなくても何の問題も無いよw
教科書に限らず、参考書だって山のように売ってるんだから それじゃ塾も予備校も資格学校もいらないな。
だってテキストに全部書いてあるし、それ読んだほうが早いし、通って授業受ける必要なんかないな。 前置詞のイメージとかもネットに腐るほどあるけど、この人のは噛み砕いててわかりやすいんだよな。
時間は長いけど。 >>68
塾は個別に質問出来るから。確かに普通に能力があれば自分で出来るね。
>>69
載ってないのは学校のテキストだけでしょ。 そもそもこの人、英語話せるの?日本語は流暢だけど言葉遣いの汚い人に語学習う気しない。 お前の気持ちなんて知らねーよ笑
習う気しないならわざわざ報告しないで勝手に動画閉じとけ、ボケ 動画のコメントにもそういうのあるな、がっちゃんの発音聞かせて下さいとか。
合計すると何十時間もあると思うけど、一切何も英語読んだりしないの? あまり話すシーンはないから、
文法とかの知識は多くて読み書きも堪能だけど、
話すのはあんまり得意じゃない気がする。 ああいう風に言葉がぽんぽんと出てくる人は
むしろ得意なタイプに感じる いやあれはめちゃくちゃ細切れに編集入ってるだろ
画面が真っ黒だから編集が目に見えないだけで いまだに「誰も教えてくれなかった否定形の真実!」みたいなのが延々と何十個も続いてんのかよww
もう英語の勉強より、このビデオ群を見る方が大変だろw 最近動画を観始めたんですが、
https://www.youtube.com/watch?v=q74Re0JP5sI
仮定法過去はなぜ過去形という形にするのか
Could you〜?はなぜ今の事なのに過去形にするのか
という疑問が解けてすっきり。目からうろこ
時間的に過去、というよりは、距離・・・っていうことは英語学習者はみんな知っているのかな。 しばらく観ていなかったけど、オススメに出ていたライブを観たら実家が豪華 youtubeがやたらと推してくるから、
いくつか見てみたけど、俺もこのスレの大半の人と同じく、
あまりウロコ感は感じなかったなぁ
ある程度、勉強してる人なら高校とかで教わってる内容って感じ。
ビメオだか何だかを金払ってまで見たいとは思わんなぁ
あと酔っ払いみたいなしゃべり方が何となく嫌w
休校中の東大生には評判良かったみたいだけどね
モリてつさん辺りの解説の方がしっくりくる。 初心者にわかりやすくていい
けどちょいちょい語源的にそれ解釈間違いじゃね?ってのがあるのが引っかかる コメントで
wasとwereの違いって何ですか
という質問があって笑った to不定詞と動名詞の違いで元はtoの後もingがついてたんじゃないかって事実とは違うことを教えちゃだめ
事実かどうかはわかりませんがって断りは入れてるけどこんなの英語史を少しやったらわかるんだから
こういうのは思い込みや推測じゃなくてちゃんと教えなきゃ
メガフェプス?とかいう変な暗記方法をやめさせるにはいい動画だったけどね この人たぶん英語全く出来ないな
コメント欄で指摘されてたけど前から関係詞のwhichとwhereすら使い分け間違ってたみたいだし、
The book that (who) Gatchan learns Japanese
「がっちゃんが日本語を習う本」
とかめちゃくちゃだし
中2〜中3くらいの英語力なのでは 文法を完璧でなければ駄目とか些細なこと
言葉だから文法なんて流動的で後付けでしかない
テスト得点は取れても英会話出来てる?
海外行けば外人相手に小卒でも英会話してる。
些細な文法なんて気にしていれば喋れないよ こっちが些細だと思ってても些細じゃないのが文法じゃん >>40
日本育ちだったのか
道理で日本語の発音が韓国人にしてはヤケに上手いと思った おすすめに出てきたから久しぶりに観たら体調崩しているみたいね 単にネタ切れでしょ
毎回どうでもいい話ばっかずっとやってたけど、それが尽きたんだろう
英語ネタ増やすために今になって勉強してるのかも 活動停止するほど重症かと思ってたがビメオ、出版、アプリといった金になる仕事を優先してるだけだな >>101
確かに、最近そう思えてきた。
体調は本当に良くないのかもしれないけどね。
毎週Youtubeとvimeoの動画作りながら本の出版は時間的に無理なんだろうな。
今はあれこれ理由つけて本の出版準備をしてると。 tube新作来てたんだな
多少は回復できたようで何よりで安心した
しかし戦死者に問題投げっぱ放置プレイはワロタw
vimeoを売りたい臭出しすぎ vimeoも大して更新してないぞ、
最近やたら同じネタで引っ張ってるだけ。 全く音沙汰なくなってワロタ
Youtubeはいいとしても有料のvimeoは更新しろや ビメオは契約解除した
流石にこんなペースじゃ金が勿体ないしな 一時期結構ゴリゴリ押してたけど、
金払うほどの価値もなかった様ですわね 今回のvimeoだけど、1時間ものの動画を作れるのなら、去年からずっと途中で止まってるone特集の続きや数量形容詞を話しを早く終わらせて一区切りつけてほしい。 >>109
どっちも以前に比べて視聴数が伸びないから止めたんじゃね?
前置詞や中1文法あたりがガチの英語戦死者が楽しめる限界だったのかもな もう本人もやる気ないんだろうな、
上場ゴールの創業者みたいなもんだ。
金も十分儲かっただろうしな。 やる気というかそもそも英語できないでしょあの人
動画の内容どころかタイトル見るだけでわかる 過去のを幾つか見てみたけど、確かに英会話スキル乏しげに感じるし内容も突っ込み所があったりするね
でも結果として英語に挫折した人らがやり直す切っ掛けになれば良いんじゃないかな?
大事なのはこの動画を初心者さんが早く卒業して次に進めるか次第だと思うよ もはや更新すら途絶えた。
たまに生配信するだけ、
やる気がないならやめちまえ。 毎回、くだらない前置きの超ロングなひっぱり方が本当に苦痛 英語の小ネタ本みたいなのいっぱい読んで喋るネタが溜まったんだろう もう話題にならなくなったな。
アプリが売れたから動画作る気もなくなったか。 ライブやってたから観たけど元気そうだな
でも帯状疱疹罹患中で片目が開かないとは(´;ω;`) いつの間にか本を出していたんだな
Amazonでカテゴリー1位ってすごい ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています