GPU dithering support - Drivers can report the ability to perform dithering on the wire signal for a given timing mode. This allows the OS to explicitly request dithering in scenarios where a higher effective bit depth is needed than is physically available on the monitor link, for example for HDR10 over HDMI 2.0. 0133名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 0fe3-0tQv)2019/07/20(土) 22:01:10.83ID:fGnpwq0A0 ゲームの中で出てくるテキストなんですが 直訳しても意味が分からず困っています。 よろしくお願いします。 Your tween sim might just be crushing on that tween sim over there! Awe! You could choose to do something about it? Or let your tween calm down and have thier secret crush.
Streaking kittens is the second expansion of Exploding Kittens, the award-winning card game that made Kickstarter history as the most-backed project, ever.
This expansion deck includes 15 cards featuring 8 new types of actions and a “Streaking kitten“ which allows you to hold an exploding kitten in your hand without exploding.
This is not a standalone game - it requires a copy of Exploding Kittens to play.
「On Succcessful renewal of the tenancy we will re-protect your deposit. Due to new rules, your deposit can only 5 weeks of your rent. Any Deposit left over will be added to your accounts as a credit.」 0141名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 7f32-ShKg)2019/07/23(火) 02:29:10.16ID:va6j9QEG0 She has been working on her waist line ever since
そういうことでしたか!これ猫の話なんですが、確かに太った 猫でした。成程、どうも有難うございましたm(__)m 0144名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイWW 3f9d-I8ja)2019/07/23(火) 08:33:14.68ID:lXLR97xi0>>143 文脈がわかってるならそれは最初から提示して下さいね 単独でその文に接したらそう言ってると大多数の人は捉えるからそう書いたんだけど 例えばそれがもし人形作りの文脈だったら必ずしも細くしたいとは限らなかったりするでしょ 言葉って文脈で判断されるものなのよ 0145名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 7fe3-JJPG)2019/07/23(火) 10:48:11.26ID:XyFvAx/a0>>144 ババア お前、ウゼえよ 0146名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 8f39-k+pP)2019/07/23(火) 11:40:31.09ID:zyqVQvdu0>>145 白痴は、黙っとれ。 0147名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 0f29-Hfjl)2019/07/23(火) 18:07:35.70ID:UbS6uVsm0 Since my playing time is short, the farm alliance is just right for me.
This is the trait for the one who will constantly correct you and put you in your place without hesitation. Hunty, you better understand that. 0149名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 3fe3-0ngu)2019/07/24(水) 00:53:21.08ID:jVTr/4kE0>>147 自分のゲーム時間って短いからこのファーム要素は自分にはあってる
Do you think that most politicans believe what they say or are they cynically lying to get votes? 0154名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 4fab-u5GZ)2019/07/24(水) 14:44:26.63ID:dKhCM/GW0 First, you stoke hatred and fear of minorities. Then you round them up and put them in camps.
Next, you send out raiding parties to get those who have been driven into hiding. The armbands come next right?
While it's true that 10-bit technically has many more colors than 8-bit, a properly dithered 8-bit image will look indistinguishable from a 10-bit image in nearly all cases.
10-bit color doesn't look different, because the color range (i.e. the color gamut is exactly the same) The additional colors are simply smaller color changes in between colors, so gradients would potentially be smoother. But that's what the dithering does, it makes gradients smoother to where you should not see any banding if done properly.
10-bit is important for recording with the camera and for source video for editing. But for the final playback step, 10-bit is not actually very important as long as the final output is dithered to the target bit-depth by a good quality dithering algorithm. 0160名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイWW 0a95-lohW)2019/07/25(木) 02:15:01.86ID:xEV0OOaz0 this dude really put dev star up here loooool
コメントくれた方が楽しんでもらっているのなら良かったです 相談にのって頂いた方々、ありがとうございました 0173名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 8ac4-/0C9)2019/07/25(木) 23:47:23.20ID:ebL5+RlG0 "My message to all of you is: let us work together constructively because the endeavor is a united and strong Europe."
皆様がた 前向きに力を合わせるのです そうして尽力することこそ、一致団結した強靭なヨーロッパなのですから 0175名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 73bc-6uNB)2019/07/27(土) 09:45:53.06ID:kerJ1sQU0 When an otter gets stuck on your kayak but it is so "cabbage" that you do not even dare to fire https://www.youtube.com/watch?v=01IS9lDAyyk リンク先の日本語タイトルがひどいことになってますが本来どう訳せばいいでしょう? 0176名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 1fb5-/0C9)2019/07/27(土) 12:54:38.86ID:L843Qj0r0 カヤックにカワウソが乗って来たけどあまりに"なまけもの"すぎて追い払う気にもなれない動画 0177名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 73bc-6uNB)2019/07/27(土) 14:57:39.07ID:kerJ1sQU0>>176 ありがとうございます! 0178名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ eafb-KIok)2019/07/27(土) 16:05:14.61ID:S+0DXqiT0 かわいい女の子に ”be my girlfriend" と言ったら ”no, casual relationship is OK" と言われました どういう意味ですか? 0179@猪木いっぱい ◆JdwJr6I0zY (ワッチョイWW 6b33-HEVR)2019/07/27(土) 16:32:08.76ID:RNRWNuJZ0>>178 一言でいうと ねーわ 一般的に言うと 顔見知り程度でヨロ 嫌味が入るなら、いけしゃーしゃーと何いうとんじゃ、身の程を弁えろ だ 0180名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイWW 8a4b-aj2x)2019/07/27(土) 17:51:28.60ID:juNVc3/q0>>178 やだー、行きずりの関係ならいいよ
>>181 ブー 0183名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW a359-/dmi)2019/07/27(土) 23:56:56.10ID:7/xJ4D4I0 何故casualが全角なの 0184名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 0e31-/Ch3)2019/07/28(日) 03:30:13.28ID:QOjglvna0 seriousでなくあくまでcasualな関係であればおk、とcasualを強調したいのでは 恋人だの結婚だのコミットせず、お互い割り切って楽しむ程度の関係 0185名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 4629-b7OF)2019/07/28(日) 08:39:44.79ID:6DCswT5D0 I have lost my motivation to continue with games. It's nobody's fault. I am quitting them for a while. If I come back again, let me participate. I'll make lots of contributions of the Tree of Life.Please have fun with the game.
よろしくお願いします 0189名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 1e74-L+m2)2019/07/31(水) 05:50:57.56ID:nZ9P0RQx0 この場合 thine は thy の古形として使われていると思われる 元々は thine だったものが、時代が下ると母音で始まる単語の前のみで 使われるようになった mine - my や an - a も同様 あ、もちろん「汝のもの」という所有代名詞としての形は常に thine なわけだけど 0190名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 1e74-L+m2)2019/07/31(水) 05:53:49.48ID:nZ9P0RQx0>>189 補足 my は今や次の単語が母音で始まろうが死因で始まろうが my だけどね 0191名無しさん@英語勉強中 (スッップ Sdaa-cCBo)2019/07/31(水) 17:18:14.57ID:2NlHvonqd>>189 ありがとうございます 0192名無しさん@英語勉強中 (アウアウウー Sa09-+C3j)2019/08/01(木) 13:22:02.47ID:47zStXbHa お願いします。 翻訳サイトを何ヶ所か回って翻訳をしてみたのですが、どの翻訳もバラバラな回答で意味が分かりませんでした 恐れ入りますが下記の英文の翻訳をお願い致します。 sorry ,○○○(○は当方の名前です。) wozhog hag tumed down your offer of US110 make another offer before the ends. 宜しくお願い致します。m(_ _)m 0193名無しさん@英語勉強中 (アウアウウー Sa09-+C3j)2019/08/01(木) 21:44:02.51ID:JFNjT6LBa>>192 自力で解決しました 0194名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 233e-H6sg)2019/08/02(金) 21:27:56.27ID:fEi7/NNT0 もしよろしければ翻訳お願いしたいです。 送料分値引きしてくれないか?と聞いた後に 帰ってきた返事です。
ok I will sort this That ’s the cheapest shipping option as it will cost us around £ 200 / £ 250 to send We are working on your order now and will start ordering items in etc Regards
自分としてはこんな感じの解釈をしています。 メール来るまでまってみようかな… 0202名無しさん@英語勉強中 (オイコラミネオ MM2b-isZg)2019/08/03(土) 22:39:01.84ID:ViO4bGBFM i really appreciate your meeting this deadline.
みなさま,翻訳をお願いします。 文末の2語がそれまでの内容とどう関係があるのかよくわかりません。 0203名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイWW cd96-A/XM)2019/08/04(日) 00:15:08.72ID:HLx+bH6z0 締め切り守ってくれてありがとう それだけの文 meetは会うの意味でなくここでは処理する的な意味合いの他動詞 0204名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ fd30-tia7)2019/08/04(日) 10:49:21.25ID:j9YWySDG0 we offer buy 3 get 1 free with free shipping to your locatin.
Of course, they would need to deactivate it from the system to avoid any breaches in the chance that it was stolen, but then again, Mrs. Ranes would be the one who would do that. 0211名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 230b-KNmy)2019/08/04(日) 15:12:30.07ID:6dQEbKr80>>210 無論、もしそれが盗まれた可能性があれば、システムからそれを無効化して穴を防ぐ必要があっただろうけど、 だがその一方、誰かがそれをやるとしたらそれはレインズ夫人だっただろう。
読みにくいね。in the chance thatのところとかとくに but then againがand then againだったら「あっただろうし、しかも」 0212名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 8578-M93O)2019/08/04(日) 15:36:17.96ID:n6hcsI/d0>>211 ありがとうございます!
After going on "Sabbatical," you're back and all you can here is "Pour it up, Pour it up/Strip clubs and dolla bills." 0215名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 23bd-fQzx)2019/08/06(火) 20:29:08.59ID:6EiNojab0>>214 全体として「静寂→喧騒」「聖→俗(あるいは聖→性)」みたいに対比させている 「デカンショデカンショで半年暮らす あとの半年ねて暮らす」 これと同じような構造
ちなみに "Pour it up, Pour it up/Strip clubs and dolla bills." これはリアーナのPour it upという曲の一節で 性や金など人間の俗っぽい欲望のことを歌ったもので だからall you can hear is "Pour it up〜ってのは それ(="Pour it up"の歌に描かれたような俗な欲求)ばかりの状態になるってこと (sabbaticalと正反対の状態ということ) 0216名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイWW 85e3-XqET)2019/08/06(火) 20:36:28.06ID:vKi+D8690>>215 ありがとうごさいます!たすかりました! 0217名無しさん@英語勉強中 (アウアウウー Sa09-9/U6)2019/08/06(火) 23:43:44.43ID:rSnve9AHa 解決してるけどあえて直訳っぽくしてみよう
研究休暇から戻ってきたあんたが聞こえるのはこれだけだ 飲め飲め、ストリップクラブとドル札! 0218名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ adb8-ONUK)2019/08/07(水) 04:04:21.21ID:IBmkgQBa0 that's not on some bougie shit,either. どう言う意味? 0219名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ cb74-OfvO)2019/08/07(水) 12:17:01.18ID:a4WPO2Yo0 「そいつは何かブルジョアチックなクソみたいなものに関すること、ってわけでもない。」
この文だけでは(特に on の意味が)上手く取れないのでもう少し前後の文脈が知りたいところ。 0220名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 059d-AHAU)2019/08/07(水) 15:54:36.97ID:A31ib4kc0 米のカントリーミュージック Brad Paisley の "Ticks" の歌詞からなんだけど Tickは寄生する虫であるダニの意味と 今すぐというニュアンスでの使われ方がある事が分かりました でサビの歌詞のところで I'd like to walk through field of wildflower. I'd like to check you for ticks. とあるのですが、ここでは単純に好きな女の子にダニがついてないかをチェックしたい それぐらい(好きな子の)近くにいて少しでも触れたいと言う願望ととらえて大丈夫? で、曲のタイトルも素直に「ダニ」の意味のTicksで受け取ってしまってOK? 0221名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイWW cd96-A/XM)2019/08/07(水) 17:03:08.38ID:thT/qB6e0 たぶんその通り ノミがついてないか調べたい(そのために服を脱がして体の隅々まで……) みたいなエロい含みをユーモラスに歌ってる 0222名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 059d-AHAU)2019/08/07(水) 22:12:16.01ID:A31ib4kc0>>221 ありがとうございます 文字チャットで少し話せる程度のアメリカのフレンドさんに聞いたら (自分の英語がつたないのが原因なんだろうけど)「ダニ」の意味じゃないよと教えられて それでもつじつまが合わずで行き詰っておりましたw
スッキリできました!感謝です! 0223名無しさん@英語勉強中 (アウアウウー Sa09-9/U6)2019/08/07(水) 22:47:56.72ID:xhJdtmbZa 日本語でも悪い虫がついないとか言うやん? そっちの意味の可能性 0224名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ b1b8-Azad)2019/08/08(木) 02:52:23.25ID:rpoxq/Zr0>>219 I shouldn't have come to this party. I'm not even sure I [belong] at this party.(「belongは斜体」) That's not on some bougie shit,either. There are just some places where it's not enough to be me. Either version of me. Big D's spring break party is one of those places.