X



日本語→英語スレ part414

■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
0001名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ bf29-56gX)
垢版 |
2020/02/10(月) 23:59:12.91ID:C6JfyM9T0
【重要】日本語文の英訳を依頼し、それを訳者が翻訳するスレです。【重要】

●おねがい●

仕事や宿題の丸投げ禁止。
それと、他人を不幸に陥れたり差別したりするような文は敬遠されるかもです。

依頼者は、英訳しやすいように、日本文の主語や目的語を明示したり説明を加えたりして下さい。

文法の議論も基本禁止  荒れるから。
文法の議論をしたい人は文法スレへ  文法の鬼みたいな人がたくさんいます。

一つの依頼に複数の英訳が付くことがあります。
「答え」は一つではないので、優劣を付けることもしないで下さい。
また、ここでの英訳は無償ボランティア同然なので、どの英訳を選ぶかは、依頼者の選択・責任です。  誤訳でも泣かない・・・

前スレ
日本語→英語スレ part413
https://lavender.5ch.net/test/read.cgi/english/1562771670/
0367名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 62f0-KRXG)
垢版 |
2020/04/09(木) 15:35:38.55ID:4N6NCB1n0
(It's) time to go over what I learned the day before
0373名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 0639-kpEi)
垢版 |
2020/04/12(日) 10:47:53.85ID:e2UHIjyS0
>>371
コロナの死者数が多い国の人が、日本はもっと検査するべきたと言ってるのは笑える
It's laughable to see people from countries with high death tolls from covid-19
saying Japan should test more people.
0379名無しさん@英語勉強中 (ササクッテロラ Sp5f-Yozr)
垢版 |
2020/04/13(月) 17:34:13.92ID:SfOtt6ssp
海外に注文した商品がコロナの影響で発送できないかも、と報告来た件について、
以下の返事を送りたいのですが、英訳お願いしますOrz
「残念ですが、注文は一旦キャンセルします コロナの件が落ち着いたら又注文します」
よろしくお願いします!
0381379 (ササクッテロ Sp5f-Yozr)
垢版 |
2020/04/13(月) 19:12:20.01ID:3Tt1Qcj0p
>>380
ありがとうございました!!
0382名無しさん@英語勉強中 (ササクッテロレ Sp5f-5zvt)
垢版 |
2020/04/14(火) 16:58:39.30ID:+B0L1MVup
お願いします

「私と一緒に練習(ダンス)しましょう」

はLet's try a lesson with me?
でいいのでしょうか?
キャッチフレーズに使いたいので出来るだけ短く
語感が良い言い回しを教えて頂けたら嬉しいです。
0384名無しさん@英語勉強中 (スプッッ Sd22-mA1M)
垢版 |
2020/04/14(火) 18:40:37.95ID:BUhrsxhid
>>382
絶対分かってて聞いてるだろ(笑)

まあ、真面目な話Shallなんか今時使わないから、Do you want to dance(踊りませんか?)か、もっと砕けた表現だったら、Let's dance(踊ろう)でいいんじゃね。
0393名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 9ff0-ycCE)
垢版 |
2020/04/15(水) 01:27:22.44ID:yexUkpkr0
You're here to tell me something, aren't you?
0397名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 9766-6wgH)
垢版 |
2020/04/16(木) 15:22:04.64ID:X9wsT9FP0
>>391
well now that you called me here
what the fuck do you want to say something?
0398名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 9766-6wgH)
垢版 |
2020/04/16(木) 16:42:19.57ID:X9wsT9FP0
>>371
I'm laughing my ass off tha nations that have lot of fatalities saying japan should have inspection more
0400名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 9f45-4mXn)
垢版 |
2020/04/16(木) 16:47:58.13ID:wEN1IIe/0
wniの鈴木里奈の脇くっさ
      (6 lゝ、●.ノ ヽ、●_ノ |!/
         |     ,.'  i、     |}
       ',     ,`ー'゙、_    l
       \ 、'、v三ツ   /
        |\ ´  ` , イト、
       /ハ ` `二 二´ ´ / |:::ヽ
     /::::/ ',   : . . :  /  |:::::::ハヽ
http://twitter.com/ibuki_air
https://twitter.com/5chan_nel (5ch newer account)
0404名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 575a-p9We)
垢版 |
2020/04/16(木) 20:52:32.31ID:CgYzuvgD0
Did you miss me?
0406名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 575a-p9We)
垢版 |
2020/04/17(金) 01:45:30.38ID:1tVT1TZD0
Hey ninjiya、bring it on if you got the balls
0407382 (ササクッテロレ Sp8b-7wDT)
垢版 |
2020/04/17(金) 11:18:55.02ID:UrjuIdIbp
皆さんありがとうございます!
ダンスというのを前面に出さず
あくまで「練習」としたいのですが
ダンス→レッスンに置き換えるだけで大丈夫でしょうか?
0408名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 9ff0-ycCE)
垢版 |
2020/04/17(金) 13:09:10.49ID:CAqz4v9J0
Want to take my dance lessons?
0412名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 575a-p9We)
垢版 |
2020/04/17(金) 15:20:41.27ID:1tVT1TZD0
The operation took place Two weeks later after being postponed due to covid19.
0415名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 9ff0-ycCE)
垢版 |
2020/04/17(金) 16:43:46.50ID:CAqz4v9J0
My next surgery due the week after next has been put off due to the coronavirus outbreak.
0420名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 9ff0-ycCE)
垢版 |
2020/04/18(土) 02:04:12.31ID:e4bi/TSJ0
Rumor has it that he didn't die of pneumonia, the ostensible cause of his death,
but was in fact assassinated on the orders of the powers that be.
0422名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ ff39-csEB)
垢版 |
2020/04/18(土) 06:19:57.01ID:pdFRzMg50
>>420
Bravissimo!
0427名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 9ff0-ycCE)
垢版 |
2020/04/18(土) 18:10:08.69ID:e4bi/TSJ0
Me? Of all the guys here? Run an errand for you? Why?
0428名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 575a-p9We)
垢版 |
2020/04/18(土) 23:17:21.76ID:+5pqxCqe0
>>421
Why me?
I’m not a kid on an errand dumbass
0429421 (ワッチョイW 37e3-plYy)
垢版 |
2020/04/19(日) 02:01:17.12ID:P2PYT+Tc0
5人の方、ご回答ありがとうございました
いろんな表現方法があるんだなと思いました
例文リストに入れておきます
0430名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ b731-xa8R)
垢版 |
2020/04/19(日) 15:05:06.80ID:y0lfQ1Ek0
初めて書き込みさせていただきます。
勝手言って誠に申し訳ございませんが、以下の文章を英訳していただけないでしょうか?

最近、当グループへ参加リクエストを下さった方々へのお詫び
我々管理人の不手際により、リクエストに対する承認が大変遅れたことを心よりお詫び申し上げます。
以後、このような不手際がないよう注意しますので何卒お許しください。
それでは、皆様からの投稿を心よりお待ちしております。

ちょっと長い文章ですが、ご教示いただければ幸いです。
宜しくお願い致します。
0431名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 9f29-Ho7r)
垢版 |
2020/04/19(日) 17:59:45.77ID:m2EUvhrJ0
>>430
Apologies to those who have recently submitted requests to join our group

We sincerely apologize for the delay in approving your requests due to our slow work.
We will try not to cause such delay again, and we ask for your tolerance.
We are looking very forward to seeing your posts.


DeepL 通してみてから校正してみた
時間的には最初から自分で訳すのと変わらない気がした
DeepL すごいけどね
0432名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 9ff0-ycCE)
垢版 |
2020/04/19(日) 18:09:36.69ID:50D5Clh10
Our apologies to those who recently have applied for admission in our group

We are terribly sorry for the long delay in approving the applications due to our moderators' negligence.
We promise we will never repeat the same failure so please accept our sincere apology.
We hope in earnest that you would feel free to actively make posts and comments here.
0433名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ b731-xa8R)
垢版 |
2020/04/19(日) 19:06:40.67ID:y0lfQ1Ek0
>>431
>>432
どうもありがとうございます。
厚く御礼申し上げます。
とても助かりました。
0434名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 9766-6wgH)
垢版 |
2020/04/20(月) 14:25:17.43ID:fVaOYI/30
>>430
On behalf of all the managers,
I'd like to express our deeply apologize for causing the inconvenience.
Please forgive us this time, We will make sure it won't happen again.
So please feel free to contact us sincerely.
0437名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 9766-6wgH)
垢版 |
2020/04/20(月) 15:23:30.69ID:fVaOYI/30
You might come off in succession
Because it's a game the bikurapon
0438名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 9ff0-ycCE)
垢版 |
2020/04/20(月) 15:25:09.61ID:fYFgbQ3o0
Bic-KuRa-Pong is a game of chance so a losing streak can happen.
0439忍者 ◆No.1/op/JA (アウアウエーT Sadf-Ho7r)
垢版 |
2020/04/20(月) 15:38:09.10ID:3bqnZXasa
>>430
Our apologies to everyone who have recently applied for joining requests in our group.
We apologise from the bottom of our hearts about the delay of endorsements for your requests due to our administrators' mistake.
We're of the opinion that we promise we never repeat the same failure. So please give us your sincere pardons.
Then, we look forward to your post truly.
0441名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ b731-xa8R)
垢版 |
2020/04/20(月) 17:04:20.39ID:7W9V7en40
>>434
>>439
どうもありがとうございます。
早速参考にさせていただきます。
0443名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 579d-eZ4V)
垢版 |
2020/04/21(火) 09:24:05.48ID:MvHCGFHi0
お願いいたします

この動画のロケ地は、私のお気に入りの公園です。
0444名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 9ff0-ycCE)
垢版 |
2020/04/21(火) 13:07:40.91ID:Y/gzyCDL0
This video is set in my favorite park.
0449名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 9ff0-ycCE)
垢版 |
2020/04/21(火) 14:59:28.52ID:Y/gzyCDL0
It'll take less time than is indicated.
0450名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 1e5a-vqvY)
垢版 |
2020/04/22(水) 03:43:24.01ID:YOH39twL0
>>445
I gotta say it'll be done sooner than you expected
0451名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW ee23-8MiK)
垢版 |
2020/04/22(水) 07:00:35.17ID:NT0rpoRN0
これはずっと言い続けられていたことだが、その都度中国が闇に葬ってきた。
そもそも、自分さえ良ければ他人などどうなっても良いという思想を持ち合わせた国が、自国民の海外渡航禁止令など出すだろうか?
感染拡大防止という名目で、生物兵器の隠蔽を図ろうとしたと考えるのが筋ではないか。 お願いします
0452名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 861e-TZpO)
垢版 |
2020/04/22(水) 14:21:17.91ID:jGuwmBT00
>>451
It has been said for quite some time, and suppressed each time by CCP.
Is it likely for a country like China, which put its own benefits ahead of anything to issue a ban on foreign travel out of concern for the others, to whom it has never given a damn from the very beginning?
Isn't it more plausible to think the whole idea is their trying to cover up biological weapons in the name of preventing the spread of infection?
0453名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 1e5a-vqvY)
垢版 |
2020/04/22(水) 15:09:21.51ID:YOH39twL0
>>451
Although it has been referred for years, China has covered it up in each case.
To begin with they have its own idea such as "I do n’t care what happens to other people"
I wonder they Issue an overseas travel ban willingly
I would say under a name of preventing the spread of infection they would have been coverin up biological weapon
0455名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ d9b8-pUES)
垢版 |
2020/04/24(金) 00:47:46.82ID:1ZtwXE230
 
「日本では『三密を避けよう』ですが、米国では『お家ですごそう』、『感染拡大を防ごう』、および『命を守ろう』の3Sをやっています」

翻訳をお願いします↑
0461名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW ee23-8MiK)
垢版 |
2020/04/25(土) 22:30:13.86ID:B5WoZFGS0
サラブレッドの売買はオークション形式です。競馬史上最も高い取引となった馬は5億の値段が付きました。最後は近藤と里見の一騎打ちになりましたが、いっこうに引く気がない近藤を見て、里見は諦めました。 宜しくお願いします
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています

ニューススポーツなんでも実況