"k"ってそれだけで発音できるのか?
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
日本人的にクっぽく聞こえるように言えたり、キっぽく、カっぽく、ケっぽく発音できるけどさ
これは音声学的にはどう言う区別なんだ?
無声母音っていうのもよく分からんけど関係したりするんかな >>44
口呼吸しながら鼻音は発音できない
口腔を閉鎖した場所によって共鳴域が異なる複数種類の鼻音があり
口蓋垂鼻音に至っては完全に口腔が気道から切り離される
「ん」には鼻母音の異音も存在するが、それは多数ある「ん」のヴァリエーションの一つに過ぎない
共鳴音であることと母音であることは同義ではない ブラポルでnoiteっていう時、ノイチの母音殆ど聞こえない時もある気がするんだけどどうなの?
そんな日本語みたいないい加減なことはないと思うんだけど… トルコ語の動詞語尾のmekって、「メック」というよりも「メッキ」って聞こえるんだよなあ。 英語圏の人も子音連続を嫌うのか
oftenのtとかhandsomeのdとかが脱落したね。
oftenのtは復活しつつあるらしいけど。 badminton のdは消えているようだけど、
後のtも変化しているね
n-声門閉鎖-n(継続音) のような というより母音の脱落で三連子音になって
その中間の子音が発音されなくなる
いい例がeffects
単数の時は語尾のctが発音されるのに
複数になるとcts > csと間のtが発音されなかったりする
その発音通りの当て字がFX(eff-ex) >>1英語っぽい声を出せばおk。。。。日本人には無理か。。 英語は末子音を息で発音する。
息の部分は無声母音だと思う。
タイ語だっけ? インドネシア語だっけ?は末子音は発音しない。
韓国語もかな? 発音しているんだろうけど、聞こえない。
だって単独の子音は音を持たないから。 子音というのは母音によって発された音を
その出口で制約する口の形や修飾する息の勢いだけを意味している。
だから子音じゃなくて子相や子様。 >>1の疑問に立ち返るなら
単独の/-k/として聞こえる音でも異音として無声化母音を伴う場合もあれば、[kʰ]の様に気息を伴うものもある
あえて有気音として意識しないものを厳密に扱うなら放出音[kʼ]という表記もある >>53 パンを指すekmekを口蓋化させず発音したら、ネイティブスピーカーには通じてもやっぱり違和感は相当持たれるんだろうな
日本語でしをsiで発音するようなもんか
スパイをやる場合はこういうところが一番鍛えられる部分の一つだろうな
一見どうでもいい異音が重要 そういう鍛えられる部分を語ろうまい。
そうでもしんきゃスペイン語は母音が5つでつまらんもんで。細けぇとこつっついていかにゃ音の楽しみが少ねぇわ。
そんでも、わしがポルトガル語でsim言うとるつもりが、「それ中国人がやる発音」とブラジル人に指摘された。何がおかしかったんかな? スペイン語の場合日本人への難関は"tro"とかtraとかで本気で子音の連続が求められるところか
英語の場合はRが半母音化した音なおかげで誤魔化しやすい
在日南米ハーフのスペイン語の発音も殆どカタカナの酷い日本語訛りになる。やっぱ音が半端に似てると悪影響強いんだというのを目の当たりにした
スペイン語を普通に聞き取れて結構しゃべれるのに発音はLとRを発音し分けてなくてsiを普通に日本語発音でシみたいに言ってるハーフもいた スペイン語が5母音だって喜んでuを非円唇で出すのが日本人
英語でもインドネシア語でもロシア語でも同じ
もう日本人と同じ語学教室行って非円唇のウ聞きたくないわ >>73
そんな話はレベルが低すぎるから放置で。
日本人の特に東日本人のウなんてのは逆に語尾に付加しても曖昧母音扱いでいいだろう
フランス語で語尾に付加しても大丈夫なくらいなんじゃないかな de とかのドゥ をdUと言ったら問題だが、東日本人のドゥなら逆に無問題
まぁフランス語自体が曖昧母音からøに移行してるらしいし日本人のドゥで許容範囲になるだろうな
doux、vousなどはちゃんとUの発音をしないといけないが。
フランス語ならJeは英語で言うshの有声版のジュだが、どいつもこいつもdが入った音でヂュマペルと言っててゲンナリする 文脈による
関東では弱いだけでなくエ方向に寄ってる
歌とかで聞くとやっぱ違う 歌で「思う」を「おもぉ」みたいに言うのは東日本的だと思うな
西日本でも福岡はuが弱いらしいが 福岡住まいだが確かにちょっと発音違うな
酔うの「う」とかわかりやすい
なんというかfとkの中間的な発音しててuがほとんど感じられない >>78
それは東日本と言うより古い「標準語」の作法だろう
活用語尾の終止形の「う」(ふ)を前の拍とつなげて長母音のように発音する Srpskohrovatski
Srbija
Hrvatska
Crna Gora hrvatski クロアチアの
フルヴァツキと発音する人とハルヴァツキと発音する人がいるね。 >>75
お前個人がいくらエリートぶったって日本人の語学力のレベルの低さは底上げできない
1人で威張っていたって能力が社会に還元されないんだから間抜けなだけ
摩擦音のジュが破擦音のヂュに訛ってしまう言語など世界中にある
日本人だけが恥をかきがちな問題としては、円唇•非円唇のウの問題の方が重要度が高い
vやthほど派手に取り上げてもらえない、ごまかされがちな問題だから そうですか。まぁそうだが日本人の語学力底上げとかじゃなくてもっと細かいとこを語ろうじゃないかと言うこと
まぁ放置とは言ったが日本人のUについては語ったしw
四国の坊さんはしっかり円唇のウで凄いよ スロバキア語の子音クラスタ単語
štvrť /ʃtvrtʲ/
日本人にはシュヴァルツと聞こえる。
母音がないと音は聞こえないはずなのに聞こえる。 英語の語尾のkなんかちゃんと息が漏れてるやん
息が漏れてるていうことは、その時の口の形態に応じて何らかの母音を発音してるはずや
無声やけどな
本当に母音無しなら朝鮮語のパッチムみたいに「発音しないk」になるはずや >>88
息が漏れてるならhやろ
朝鮮語のは内破音でまた別じゃ
まず母音の定義を理解してから出直してこい >>89
声を出さずにひそひそ声で喋ってみな
無声でもカキクケコちゃんと聞き分けられるから
つまり無声で息を漏らすだけでも母音は発音されてるていうことやアホ 母音のように聞こえても、音素として自立していないものなら
その音価も安定していない
その時によって異なった音色を持っている
単に聞こえると言うだけでは母音とは呼べないのだ >>90
有気音と無気音の概念を学んでから出直してこい チェコ語どころか、英語ですら子音だけの発音ってあるぞ。
someがs'mになったり、fromがf'mになったりな。
wanna gonna gottaあたりは、基本中の基本だから。
リスニングでもニュースじゃなくて映画とかドラマとかだと、s'mとかf'mとかいうレベルまで知らないと聞き取れない。
詳しく知りたいなら「英語 省エネ発音」でググってみるといい。 言われてみればsomeの母音抜いてる事があるな
自分じゃ気付かないものだな 日本語でも関東語では子音だけ三つくらい続くことは多い 無声なだけで口や舌が母音の形してるからそれは子音ではない
本当に子音それも無声子音だけで単語が成り立つ日本語族の言語は宮古語大神方言 音声現象だけで音素を安易に立ててないか
最小対立や相補分布を調べてから言おうな https://www.youtube.com/watch?v=09norcOxUD4
やたら子音連続が多くてしかも難しいのが多い言語
クリンゴン語やハリーポッターのパーセルタングのモデル? >>102
lが無声摩擦音のものもあるのにrはないのが面白い >>103
古代ギリシア語の語頭のρには必ず気息記号が付くが、あれが無声摩擦音の r だった、という説がある。 のちにはfに移行してるけど、無声摩擦音のrからだとどういう変化になるんだろう
まあphからfもいったんpとphが合流して、そこから元phだったのだけfに移行という、
全ての話者が文字や古語の知識も持ってないと起きなさそうな変化の仕方だけど
「これ今pだけど、もともとはph/無声摩擦音のrだから音を変えたろ」なんてギリシャ人が思ったのかな あ、こいつρとpをごっちゃにしてわけわかんなくなってるわ >>103
>>104
モンゴル語のl、チベット語のlh、アイルランド語のllなんがは俺の耳にはシュのように聞こえるな
因みにアイルランド語のLloydは英語だとFloydだ >>109
流音の無声音は大概摩擦音になる
接近音のままだと音が曖昧になるからはっきり聞き取れるよう狭めがきつくなる
だからスーシューと聞こえる 有声のHや有声帯気破裂音を身に付けたいなら
ヴォイストレーニング動画で「息漏れ」を参考にするといい
ヴォイトレのほうは息漏れの矯正だが
矯正の前後の違いが有声子音の呼気の有無の違いだから >>113,115
vとmはそれだけで発音できるな 人類の品種
ttp://x0000.net/topic.aspx?id=3625-0
言葉の起源
ttp://x0000.net/topic.aspx?id=3623-0
日本語は海豚の言葉に由来する
ttp://x0000.net/topic.aspx?id=3622-0
ペンギン(ウルトラマン)
ttp://x0000.net/topic.aspx?id=3626-0
殷と商&燕国と斉国(日本)
ttp://x0000.net/topic.aspx?id=3644-0
日本語と中国語との同源語
ttp://x0000.net/topic.aspx?id=3701-0
関東無政府主義国へようこそ!
ttp://x0000.net/topic.aspx?id=3629-0 kのみの発音ができないが理解できない
巻き舌できませんみたいなものか 馬鹿はつまんないどうでもいいことを難しがったり
そこに深遠な隠された真理があるとかありがただったりする kは簡単な部類だろうけど難しいのもあるよね
g, v, j辺りは個人的に難しい >>120
jは半子音やからそれだけでは絶対に発音でけへん お前に対して言ってんのそれ
お前の頭の中どうなってんだ?被害妄想の度が過ぎてるな
精神科が来いw >>120が何の前置きもなくjの発音なんて言うのが悪い 広東語だとngとかmが母音扱いになったりするんだよなあ。
唔(m4)とか五(ng5)とかな。
母音と同じ扱いだから声調も伴う。 ngやmは持続して発音続けられるからな
母音の代わりにもなる
nやlも それを言うなら、sとかzも摩擦音だけど、ずーっと継続して発音できるんだよなあ。 スラヴ語にはsとかvなんていう前置詞があったり
vrsみたいな子音だけの語とか ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています