ギリシャ人名前の最後の「ス」て発音するの

1世界@名無史さん2018/09/24(月) 23:36:58.430
読まないんじゃないの
名前とわかるようにしてるだけじゃないの
ずっと思ってたんだけど

2世界@名無史さん2018/09/24(月) 23:41:09.730
名前とわかるようにしてるのなら発音した方がわかりやすいがな

3世界@名無史さん2018/09/25(火) 15:47:42.650
カタカナのスならsuだと思ってるんだろうなこいつは
つまり母音のuが必ずついてくると思ってるんだろう

4世界@名無史さん2018/09/25(火) 23:08:14.060
>>3
日本語のスには母音が付かないことのほうが多い
「そうです」の最後のスなんか母音発音するように心がけて発音しなきゃ普通はSだけだ

5世界@名無史さん2018/09/25(火) 23:13:05.180
>>4
それは母音が付かないのではなく、「無声化」しているのだ
音韻的には母音は存在し、機械で計測すればその分の時間が確保され、
母音がかすれた痕跡が観察できる
東日本の諸方言の特徴で、西日本には該当しない方言が多い

6世界@名無史さん2018/10/03(水) 02:44:45.150
ギリシャ人の名前に多い-osという語尾は、
「男性名詞・単数・主格」の語尾だ
「誰それ(男)が」という主語になる形でその名前を代表させている
-eesというのもよくある(ソークラテースなど)
長母音を単母音にするのはよくある省略、
または現代ギリシャ語の形に近い形、英語など他の言語に近い形

7世界@名無史さん2018/10/03(水) 19:06:39.150
suは日本語 sと発音する奴がいたら変に思う
発音障害か

8世界@名無史さん2018/10/03(水) 19:10:54.670
同感っス

9世界@名無史さん2018/10/09(火) 09:27:22.220
発音しないと
ソクラテ
アレクサンドロ
エウメネ
ゼウ
ハデ
ペルセウ
ヘラクレ
クロノ

10世界@名無史さん2018/10/10(水) 23:29:21.310
アレクサンドロス(アレクサンドロスが)
アレクサンドロン(アレクサンドロスを)
のように意味が変わる
これが名詞が格変化を持つ言語
変化させて必ずどれかの形を取らないといけない
どれでもない中立的な格語尾というものは存在しない

11世界@名無史さん2018/10/12(金) 02:31:37.370
ディアドコス
ディアドこい

新着レスの表示
レスを投稿する