0118名無しさん@英語勉強中
2015/07/26(日) 14:24:34.81ID:FugMUL4X!http://www.economist.com/news/science-and-technology/21659703-failure-publish-results-all-clinical-trials-skewing-medical/
branded as Edronax by its makers, Pfizer
なぜ、makers と複数形?
ランダムハウス英和に、「時にmakers 」との注釈がある(用例はなし)ので、
まあそういうことなのかな。(どういうこと?)