X



イギリス英語3 [無断転載禁止]©2ch.net
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
0736名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイWW cf2f-uyCG)
垢版 |
2017/05/16(火) 06:37:40.86ID:mKg2g5DM0
エスチュアリを真似しようと思わないなあ
こちらの方こそ外国人が話していたら変な気がする
外国人が学ぶべきはRPというイギリス人もいるし、日本の標準語のように、お手本として残りそう
0739名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 4e00-ZLSA)
垢版 |
2017/05/19(金) 22:07:09.59ID:Ze5wLs3Y0
知ったかのゴミが湧いてるな

ロンドン英語話者ワロタ
0740名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 4e00-ZLSA)
垢版 |
2017/05/19(金) 22:08:46.47ID:Ze5wLs3Y0
RPイコール家柄血筋、白人のものと捉えてるやつは馬鹿
イギリス文化の知識が浅すぎる
小川なんちゃらみたいなワナビーじゃなく、まともなRP話せたら何人だろうが一目置かれるよ
0741名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 4e00-ZLSA)
垢版 |
2017/05/19(金) 22:11:37.04ID:Ze5wLs3Y0
ノンネイティヴが目指すのはRPで良いんだよ。それで丁度よくなる。どうせ完璧にはなれないんだから。お手本はやはりRP
外人がべらんめぇ口調やヤンキー口調の日本人お手本にしてたらおかしいだろ?

日本人がエスチュアリーや地方アクセント真似たら日本訛りトミックスして何もかもが酷くなって軽蔑されるだけ
0742名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 1b9d-PCQh)
垢版 |
2017/05/19(金) 23:24:19.39ID:WAki1f7c0
日本人にはウェールズアクセントが1番やりやすい。
0746名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 4e00-ZLSA)
垢版 |
2017/05/20(土) 23:43:48.26ID:Wn7zQfVH0
そいつの名前出すな言及するな
ワナビーの笑える発音しかできない間違った知識しかないやつにイギリス英語語らせるとか笑わせてくれる
このスレの住民未満だろ
ステマうざい
0748名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 4e00-ZLSA)
垢版 |
2017/05/21(日) 07:27:28.43ID:owU+SwVw0
>>747
しね
0751名無しさん@英語勉強中 (ガラプー KKbb-rBqt)
垢版 |
2017/05/21(日) 11:52:53.25ID:63ouoWR3K
でもイギリス英語習ってる日本人って、poshワナビーさん結構多いだろ?
特に女の人なんか顕著だぞ。ダウントンアビー見て「私もあんな上流階級みたいになりたーい喋りたーい」みたいな
はたから見たら、このスレで馬鹿にされてるアメリカワナビーさんと変わらない
プププって感じw
0752名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイWW cbb4-2zar)
垢版 |
2017/05/21(日) 20:46:06.98ID:CU5us2vF0
まあ米語の場合、ひとまずCNNやプロ朗読者のキレイな発音を手本にしてれば
ヘタなりに真面目そうには聞こえるだろうというのはあるが、
イギリス英語の場合、BBCやオーディオブックを手本に発音練習すると
ろくに喋れないのに部分的にポッシュぶってる勘違いアジアンということで
誤解されるのではないかという不安はあるな。
イギリス英語には常にその手の発音界隈の面倒臭さが付いてまわるのはたしか。
0754名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 4e00-ZLSA)
垢版 |
2017/05/22(月) 01:06:25.12ID:eWZrwomI0
>>753
ハァ
0758名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 4e00-ZLSA)
垢版 |
2017/05/22(月) 07:44:48.66ID:eWZrwomI0
>>755
>>766
タッピング習得したなら分かるしそっちの方が楽だったりするんだけど、
全然できないのにtをタッピングでなく、lとか別の音で発音してるワナビー滑稽すぎる

巻き舌ワナビーも滑稽。中途半端な巻き舌ならやめればいいのに
0761名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 4e00-ZLSA)
垢版 |
2017/05/22(月) 10:20:05.39ID:eWZrwomI0
ヨーロッパ人の英語話者にもこのワナビーうざい的な感覚あるんだろうか
0765名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 4e00-ZLSA)
垢版 |
2017/05/22(月) 22:28:38.81ID:eWZrwomI0
ワナビーと熱心な学習者の違いって?
0768名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW b600-/6/r)
垢版 |
2017/06/01(木) 01:45:14.25ID:yEzxLCNG0
アメリカ英語が混ざってしまう

日本にいながらイギリス英語身に付けようとしてもきつい。文法はともかく発音が。
コンテンツが少な過ぎるし在日アメリカ人の方が割合圧倒的に多いし

ヨーロッパのやつらですら学校こそイギリス英語でも、若いやつはアメリカ英語の影響受けまくってるしね
0769名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 5ef5-Qnlb)
垢版 |
2017/06/01(木) 18:32:19.43ID:GHFaW3JD0
知人はアメリカ院に留学したが、担当教授がイギリス人
(ロンドン出身、階級は中の上、学部から博士までオックスフォード)
だったとかで、うらやましいような発音だ。
本人は、文法とかはアメリカ式に故意に統一してるそうな。
0770名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW b600-/6/r)
垢版 |
2017/06/01(木) 21:53:20.56ID:yEzxLCNG0
>>769
文法単語はアメリカ英語で、発音はイギリスアクセントとか最強だと思う
0773名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 6a0e-zUMb)
垢版 |
2017/06/02(金) 19:19:34.77ID:k9mTbB760
You did it!(やったね!)
You've done it!(やっちまったな!)

アメリカ英語の場合、時制とか関係なく、ニュアンス的にそうなるってどっかで読んだけど、
イギリス英語だとYou've done it!(やったね!)になる?
なんかアメリカ人と話ししてたら、時制とかないんかな?って思うことがある。
初心者の質問でスマン
0775名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW b600-/6/r)
垢版 |
2017/06/03(土) 11:13:48.36ID:h2WocQKm0
>>773
何言ってんのお前
0776名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 6a0e-zUMb)
垢版 |
2017/06/04(日) 21:17:40.62ID:bcP1AvC40
>>775 
海外に住んだことある奴に聞いたら、質問の意味がすぐ分かった。
まず時制の話になるけど、
「○○を買った(たった今)」っていう時、正しくは「I've bought a ○○」だけど、
アメリカ英語の場合「I bought a ○○」でも良いらしい。
0777名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW b600-/6/r)
垢版 |
2017/06/04(日) 23:28:53.45ID:PquLc4hw0
>>776
いやそんなことは知ってるから…
イギリスでは厳密に過去完了使われるとこぐらい…
それ踏まえた上で何言ってんのと言ったの

You did itなんて慣用句だし、そもそもアメリカには時制がなきとか何意味不明なこと言ってんのと
0779名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 5ef5-Qnlb)
垢版 |
2017/06/05(月) 00:33:12.39ID:A3J1lN5b0
>>778
>>777じゃないけど、お前の言ってることよくわからない。

やったね!(!(プラスの意味)、 やっちまったな!(マイナスの意味) とするなら、
アメリカ英語だと、
You did it!でやったね!、やっちまったな!どっちにもなるし、
You've done it!でもどっちにもなる。
0781名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW b600-/6/r)
垢版 |
2017/06/05(月) 11:58:47.27ID:BVHGCJeA0
(ワッチョイ 6a0e-zUMb) こいつ何言ってんの
ここまでOK?とか死ねよ。OKじゃねぇわ。

You've done that!にしろニュアンスや言い方、文脈で意味は変わる
例えばYou did itも文脈や言い方次第であんたのせいだからね!とかあんたがやったんだからね、あーあ、やっちゃったみたいに言えるから。アメリカとかイギリスとか関係ないし
邪魔
低レベル過ぎる。
文法スレにでも行けよ

アメリカではこう、イギリスでは必ずこうとかそういう考えおかしい。
アメリカ人でも完了形使い分けてI just wentとかを間違いとみなす人もいれば、イギリス人でいい加減な人もいる

要はこいつは、イギリス英語は過去完了絶対使う、アメリカはどっちでもいいという極めて初歩的な原則に取り憑かれてるだけだろ。そもそも時制があるなしの問題じゃないだろうに
0785名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 3533-KJFJ)
垢版 |
2017/06/10(土) 18:10:44.21ID:AETCHV8C0
My tailor is rich.で始まるAssimilのカセットで英語を習っています。
いまでもこれを使っています。
ヒギンズ教授質問があります。
ここで使われている英語はどこの国の英語ですか?
フランス語訛り英語の様な気もするのだが。
0786名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 572c-q/w5)
垢版 |
2017/06/24(土) 22:12:10.26ID:ep+t8uhI0
少年英語ガイドがイギリス英語だったかな
0787名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 572c-q/w5)
垢版 |
2017/06/24(土) 22:14:02.77ID:ep+t8uhI0
内藤とシェリーがかぶせて喋ってたからあんま聞こえなかったけど 単語の置き方はイギリス英語だった
0788名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 9f1e-O5ch)
垢版 |
2017/06/26(月) 19:16:35.10ID:ne5FlvtU0
パレルモ麻衣子のサジェスト英会話!
https://hitomi.2ch.net/test/read.cgi/poverty/1498452235/

木坂麻衣子 チャンネル桜記者
1997 - 2001
私立 慶応義塾大学 文学部哲学科を卒業後、株式会社 電通テック企画演出部 に在籍。
Emproyed by DENTSU TEC INC. belonged to the creative department.
2002 - 2003
セントラルセントマーチン大学(ロンドン)に留学。 MA シノグラフィーにて修士号を取得。
その間にオランダのHKU(ユトレヒト)にも4ヶ月間短期留学。
Studied in Central Saint Martins College of Art and Design. (MA Scenography)
At the course, stuied also in HKU (Utrecht) for four months.
2004
帰国後、日本/海外を問わずフリーランスとして活動を開始。
Started creative career as a free lancer in Tokyo and oversea.

英語の超絶エキスパートを自称し、Twitterでも他人の文法ミスをキツ〜く指摘しまくる麻衣子さん。
そんな彼女が以下のインタビューの冒頭1文を聞き取り・和訳した結果がこちら!
https://www.youtube.com/watch?v=eZEfR-uGULc#t=1m31s

"It is not meant to cover idea logically motivated offentes suggest terrorism."
"テロのように思想に由来する犯罪に対応する目的で作られてはいない。"
0789名無しさん@英語勉強中 (アウアウウーT Sa9b-yPlv)
垢版 |
2017/06/26(月) 20:00:03.56ID:IeD3vNmGa
>>764
この動画のどこに「イギリス英語の発音は難しい」という指摘があるの?
たんに、アメリカ生まれ、アメリカ育ちの子供が、幼い頃(社会化以前)は
母の訛りで話していたけど、大きくなるにつれ周りの発音(米国訛り)を真似するようになった、
っていうだけの話だけど。
0790名無しさん@英語勉強中 (ワイエディ MMdf-q+YL)
垢版 |
2017/06/26(月) 23:21:15.35ID:o/+q7CbiM
>>789
>>755に対して、英国発音の「water」は「ウォーター」とは全く違うし、
日本人がまともに発音しようとすると結構難しくって、それに比べて、
米国風の発音は「ワーラ」にそこそこ似てるので、日本人的には
どちらかというと米国式のほうが簡単だよ、と言いたかった。

で、その動画は、たまたま764を書いたときに思い出した動画で、
英国式の発音と米国式の発音の聞き比べにいいかなと思って
リンクしてみた。エミリー・ブラント、面白いよね。
0791名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ bd14-S9YZ)
垢版 |
2017/06/30(金) 22:09:10.02ID:c0Tovv+h0
Why do Swedish exalt Japanese and butter up to them?
0793名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ c6be-vtNh)
垢版 |
2017/07/02(日) 16:07:58.90ID:dBeae7YA0
>日本にいながらイギリス英語身に付けようとしてもきつい。文法はともかく発音が。
>コンテンツが少な過ぎるし在日アメリカ人の方が割合圧倒的に多いし

良質の文学はイギリス英語が多いから、それを読んで朗読を聞いてると完全にイギリス英語漬けだな。w
俺はどっちも気にしないで読んでるが、、
0794名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 091e-j7CS)
垢版 |
2017/07/02(日) 16:58:37.73ID:XbQkBayV0
OXFORDのA Very Short Instructionというシリーズをよく読むんだけど
スペル以外で米語との違いなんて全然分からんわ

最近BBCのラジオも聴いてるけど、FOX Newsとの発音の違いはあんま感じない
昔はイギリス英語って言うとカタカナ英語っぽい発音だなーと思ったものだけど
0797名無しさん@英語勉強中 (ガラプー KK6b-JSLn)
垢版 |
2017/07/11(火) 15:34:58.83ID:LdSpR/ZFK
>日本にいながらイギリス英語身に付けようとしてもきつい。文法はともかく発音が。

いや、んなことないけど
まずはフォニックスをきっちりやる。これをやれば単語の発音はパーフェクトになる
しかし、フォニックスだけでは流暢なイギリス英語からは程遠い
だからあとは、イギリスのドラマや映画の音声を吸い出して、電車乗ってる時や家事中のような空いた時間にひたすら聴いて、
リンキングやイントネーションを学び、自分の口で実際に声をだして何度も練習することで発音は身につく
努力することをあきらめたことの言い訳はやめませんか?
0798名無しさん@英語勉強中 (ガラプー KK6b-JSLn)
垢版 |
2017/07/11(火) 15:43:15.92ID:LdSpR/ZFK
>>790
> 英国発音の「water」は「ウォーター」とは全く違うし、

いや、ウォーターの「タ」を破裂音に変えるだけで、極めてイギリス英語に近くなるから(コックニーの強調シュワーっぽい)
アメリカ英語厨って平気で嘘吐くんだな
0800名無しさん@英語勉強中 (ワイエディ MM4f-zXdO)
垢版 |
2017/07/11(火) 23:41:22.90ID:X2nkIXfpM
>798
>ウォーターの「タ」を破裂音に変える
って時点ですでに「ウォーター」とは乖離してると思うんだけど。
「ウォー」もなんか違うし。

経験的には「ウォーター」よりは「ワーラ」のほうがネイティブには伝わるよ。
0803名無しさん@英語勉強中 (ガラプー KK6b-JSLn)
垢版 |
2017/07/12(水) 00:01:10.58ID:RKBayzipK
> って時点ですでに「ウォーター」とは乖離してると思うんだけど。

お前のそのワーラもアメリカ英語ネイティブのwaterとは解離してるわ

> 経験的には「ウォーター」よりは「ワーラ」のほうがネイティブには伝わるよ。

所詮、お前の経験談だろ
世界全体ではイギリス英語の方が普及している
0805名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ d79c-n4Bn)
垢版 |
2017/07/12(水) 00:11:49.74ID:ihv3G2Cu0
>>800
日本人に多い「海外は湿気ないから、四季ないから」レベルの話だな、それ。
アメリカでも、東海岸北部は西海岸の発音結構バカにしてて、
うかつに使う日本人を「ネイティブでもないのに西訛w」みたいな扱いしてるぞ。
0806名無しさん@英語勉強中 (ワイエディ MM4f-zXdO)
垢版 |
2017/07/12(水) 00:42:10.39ID:JhhcwKsVM
>805
米人に標準語について聞いたら、その子はLA発音(西海岸)だって言ってたけど。
ハリウッドとかテレビスタジオとかたくさんあって、全米でなじんでる発音だからって。

「ネイティブでもないのに西訛w」って、いったいどんな発音なのか興味ある。

そういえば「オージー英語はUK英語に似てる」って英国人に言ったらマジギレされたことがある。
いろいろ地域によってこだわりはあるんだろうね。
0807名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ d79c-n4Bn)
垢版 |
2017/07/12(水) 01:18:21.83ID:ihv3G2Cu0
>>806
東海岸北部の人間は、歴史文化には保守的だから、
西欧>東海岸>西海岸 ってのが根底にある。
カリフォルニアを成金だとか尻軽とかバカにしている。
アメリカ全体でも、普段は「アメリカが良いのよ」だけど、
本当は西欧の王室にめちゃくちゃ弱い。

自分ちょっと英語教授法かじったんだけど、
それだとアメリカの標準語は中西部。ABCの発音。
西海岸もカリフォルニア北側は一応標準語だけど、あまり綺麗な英語とはされない。
CNNは西米語だけど、ああいったワーラーとか東の北部じゃありえない。目立つよ。
0808名無しさん@英語勉強中 (ワイエディ MM4f-zXdO)
垢版 |
2017/07/12(水) 01:49:07.36ID:JhhcwKsVM
「ああいったワーラー」っていうのがどういうものを指すのか不明だけど、
まずは意思の疎通が先決で、それ以外のことはあんまり神経質にならなくても。
どうせ、日本人はみんな日本訛りがベースにあるわけだから。

そういえば確かに米人は英国王室好きだね。
ヤフーニュースのトップにはいつもケイト・ミドルトンがいるし。
0809名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 7f33-nOUn)
垢版 |
2017/07/12(水) 13:54:24.66ID:xAtbnidK0
LAにいるアメリカ人に西海岸訛りについて聞いたら、そんなものはない!うちらは標準!と発狂してたな

中西部訛りとかを馬鹿にしてた
0810名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ d79c-n4Bn)
垢版 |
2017/07/12(水) 19:23:07.88ID:ihv3G2Cu0
日本人の多くって、
知り合いのアメリカ人が言ってた=それが絶対に正しい だな。
だから、上でも言ったけど、「海外は湿気ないから、四季ないから」とか平気な顔して言う。

アメリカ中、どこだって訛りはあるよ。
ただ、社会言語学として、中西部の発音を土台に標準後が出来た、が定説なんだよ。
その中でも、大学教育まで受けたのが基準になっている。ABCのアナウンサーがまさにそれ。
厳密には、中西部だって訛りはある。それも中西部の中だって地域差がある。
言語なんてそんなもんだろう。
日本の標準語だって、東京弁を土台に作ったんだ。
素で標準語を話す人間がどれだけいるのか。
0812名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ d79c-n4Bn)
垢版 |
2017/07/12(水) 22:09:25.67ID:ihv3G2Cu0
現地にいると普通に耳にするよ。目立つってのは、自分も認識してる。
まあ、自分がいたのは白人高学歴社会だから、それ以外は知らないけど。
betterのtの音とかもそう。
かなり話せるようになった非ネイティブが自然に発音するならともかく、
たどたどしいのに、そういうところだけまねしてると、恥ずかしい人間扱い。
前にイギリス英語でも話題だったけど、
外国人は素直に標準語と言われるものを真似したほうが、
通じるし、へんな扱いも受けない。
0813名無しさん@英語勉強中 (ワイエディ MM4f-zXdO)
垢版 |
2017/07/12(水) 22:49:53.22ID:XQf2G5qZM
現地ってのがどこだかわからないけど、自意識過剰になってるだけかもよ?

どんなに流暢な英語喋ってても、東洋人ってだけで、差別するやつは差別してくるし、
どんなにたどたどしくても、普通の人は普通に接してくれる。

ヘンな扱いって言えば、英国生まれの中国系の子と一緒に英国の客先に行ったとき、
その子に向かって白人英国人客が「英語お上手ですね」と言い放ち、その子も何も
言い返さず、慣れた感じで普通にありがとうございますとか答えていて。

誰がどう聞いてもネイティブ発音なのに、東洋人ってだけで英語の上手い外人って
カテゴリーに無意識に分類されちゃうんだな、と。

腹が立たないのかと、他人事ながら少し心が痛んだよ。
0814名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ d79c-n4Bn)
垢版 |
2017/07/12(水) 23:27:28.16ID:ihv3G2Cu0
>>813
英語以前に日本語勉強したほうが良いかもね。
東海岸北部の話してりゃ、現地はどこだか分かるよ、普通。

自意識過剰が何を言ってるのか分からないけど、
アメリカに関して言えば、アジア系だろうが何系だろうが(イギリス人を除く)、
英語ネイティブなら基本はアメリカ人扱い。移民の国だから。
たどたどしいのを馬鹿にするんじゃなくて、
たどたどしいのに変にネイティブを真似したこなれたアクセントを混ぜると変な人扱い。
0816名無しさん@英語勉強中 (アウアウウーT Sa5b-UF+C)
垢版 |
2017/07/12(水) 23:55:23.99ID:8RGrgDQ9a
>>810
英国に比べれば、アメリカの白人英語の偏差はなきに等しいよ。黒人英語だって、どこでも似たような
もんだし。(お互い通じない程ではない)
LA生まれだから、南部の英語が聞き取れないなんてことはないでしょ。でも英国では普通にある。
「言語なんてそんなもんだろう」も何も、歴史のある国と新世界を一緒くたには出来ないよ。
0817名無しさん@英語勉強中 (アウアウウーT Sa5b-UF+C)
垢版 |
2017/07/12(水) 23:57:31.74ID:8RGrgDQ9a
っていうか、アメリカの話はスレ違い。
0818名無しさん@英語勉強中 (ワイエディ MM4f-zXdO)
垢版 |
2017/07/12(水) 23:58:14.17ID:XQf2G5qZM
>たどたどしいのに変にネイティブを真似したこなれたアクセントを混ぜると変な人扱い。

誰がそんなこと言ってるの?
具体的に。

自分の知る東北の米人たちは、良くも悪くも、他人のたどたどしい英語を
わざわざ分析してジャッジするような人たちではないけどな。
0819名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ fc9c-JuSQ)
垢版 |
2017/07/13(木) 00:06:42.30ID:tN3EAIXm0
>>816
ここはイギリス英語スレだから仕方ないかもしれないが、
アメリカは、大卒白人ネイティブ同士でも、訛りのせいで50%以上言葉通じない、がおきるよ。
お互いに教育を受けているから、通じない事態に気付いて、すり合わせをする。
国土がアレだけ広くて、元〜系の影響が強く、遮断された田舎ほど出身地の影響が残っている。
自分の経験ですごかったのがアーミッシュ。数百年前のオランダ系英語を話してた。
もう単語も違う。

それと、アメリカ白人のGAに対する頭の固さは馬鹿みたいで、
イギリス英語にすら「分からない」を連発する。
イギリス人がアメリカ英語の訛りを聞いても「それってこういうこと?」みたいに対応するのに
アメリカ人は拒絶反応で終わり。
アメリカ人同士ですら、英語が通じなくて色々事件になってる国だよ。
0820名無しさん@英語勉強中 (アウアウウーT Sa30-9pdu)
垢版 |
2017/07/13(木) 00:10:05.23ID:7EtOtuica
>他人のたどたどしい英語を
わざわざ分析してジャッジするような人たちではないけどな。

自分もそんな人に会ったことない。都市部の英語ネイティブは、多様なアクセントに慣れてるから。
大事なのは、アクセント<話の内容+自信のある態度、それに加えてビジネスの場だと能力、
プライベートなら笑いのセンスだね。
外国人でありながら、CEOやトップレベルの専門家としてヘッドハンティングされるぐらい
英米社会で成功した人たち(多くは高知能のユダヤ人)を知っているけど、みんな発音は
ひどいよ。何十年英米に住んでんだ?ってぐらい。でもインテリだから語彙は豊富だし
教養があって有能だから、問題なし。
0821名無しさん@英語勉強中 (アウアウウーT Sa30-9pdu)
垢版 |
2017/07/13(木) 00:11:39.35ID:7EtOtuica
アーミッシュは隔離されたコミューンみたいなもんで、特殊すぎるでしょう。
0822名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ fc9c-JuSQ)
垢版 |
2017/07/13(木) 00:22:58.41ID:tN3EAIXm0
2人なのか1人なのか知らんけど、(この話題に限らず、セットで出てくること多いよアウアウとワイエディ)
)
たどたどしいが問題なんじゃなくて、
たどたどしい人が分かったフリでこなれた発音とか(分かりやすいところだとスラング)入れると変って
何度言ったら分かる?

アーミッシュも分かりやすい例として出してるんだけど。
都会の話で言うなら、ヒューストンの人間はボストンの英語分かりにくいとはっきり言うぞ。
0823名無しさん@英語勉強中 (アウアウウーT Sa30-9pdu)
垢版 |
2017/07/13(木) 00:32:59.09ID:7EtOtuica
ここイギリススレだから、ヒューストンの話とか聞きたい人いないと思う。
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています

ニューススポーツなんでも実況