イギリス英語VSアメリカ英語 どっちが有利?★2 [無断転載禁止]©2ch.net
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
どっちを身につけるべきか、または有利かを論じるスレ
どっちでもいい、伝わればいい、どっちも同じ、所詮身につけられないはは一切無しで。
英語といっても色々あります。どれをお手本にし身につけるべきか?
どっちの方が海外で有利?国際的に通用?テストで有利?TOEFL?IELTS?
アクセント、イントネーション、スペル、単語、文法
発音はこうした方が有利、スペルや文法はどっちに統一した方が有利など
など英語学習者として、どちらを優先的に身につけるべきか。それぞれのメリットデメリットを語っていきましょう
ここでいう米語はStandard American English、英語はRPもしくはestuaryが基本。
米英に加え、カナダ英語はとオーストラリア英語なら可。(例えばカナダ英語が一番バランスが良く有利という論点は歓迎)
米英加豪以外の英語推しは上記メインでの比較目的以外では一切禁止(その国での教育やビジネスにおける英語、この国では英語が有利、あの国では米語が有利など「英語事情」を語るなら可)
日本人だからどっちも同じとか、インド英語フィリンピン英語云々は禁止。
あくまで、どっちにも適応できる、選べる能力のあるAdvanced以上の英語力、発音能力を持つものにとってどちらが有利かを論じるスレ。
前スレ
http://mint.2ch.net/test/read.cgi/english/1483924943/ >>570
rの発音はスコットランドみたいにすればええんか?
まあインドとかビルマはスコットランド人が多くて、スコットランドの植民地って言われて馬鹿にされてたけどな クアラルンプールでチャーターしたタクシーの運転手のおじさんがインド人で聴き取るのけっこう難しかった
向こうはペラペラだから、こっちの言うことは余裕で分かってくれるんだけどねw
建物の前で「エンバッサッドゥ」とか言うから(ちょうど勉強していたので一瞬韓国語かと思ったw)
何かと思ったらシンガポールの大使館だった >>383
Hereがヒィー、yearがイィーと聞こえる 都道府県対抗駅伝で優勝した東京代表が大阪弁をしゃべるようなものかな。 >>576
おフランスもそうだけど
超大国アメリカとの国力の差はいかんともしがたい
おフランスはフランス語があるけど
英国はまあ同根の英語ですからね
せやけどこういうこと言えば言うほど田舎に見えてくるねんね、英国が
京都の人は内心思とってもあからさまにいうたりしまへんやろ
あのへんは英国人も京都見習うたほがええと思うわ >>578
あからさまに言わずに遠回しな嫌味を言うんだろ
そんなの見習う必要はない 選手「ペラペラペラペラ〜(アメリカ英語)」
イギリス人A「ほぉ、アメリカ発音とは、ええ発音してはりますなぁ(笑)」
イギリス人B「ほんまですなぁ、見習いたいもんですわ(笑)」 >>580
特にrがよろしおすなあ
うちにはできしませんわ The Indian Accent (Indian English)
https://www.youtube.com/watch?v=OoF4i77kPak
上の赤い服の人の言うことはわかるね、ヴィデオ用のわかりやすい例なんだろうな
語彙が違うのも……米語と英語もけっこうちがうしね…… まだまだトレーニング段階での英語教材の代表格といえばVOAとBBCだけど、VOAはゆっくりすぎてもうちょっと早いの聞きたいな、となったらBBCになるよね。
でもBBCってイギリス英語だからどうかなと思ったんだけど、まだトレーニング段階くらいのレベルならそんなこと考えなくてもいい? 英語はゴミ言語だったなぁ。米語も何言ってるか分からないし。 映画のDVDを見る時、イギリス英語なら英語音声で見て、
アメリカ英語なら吹替で見る。
アメリカ英語はrの巻き舌も好きじゃないけど、tの音が脱落したり
ラ行やダ行に変化するのが嫌い。
つい最近名探偵ポワロを全部見たけど、やっぱりイギリス英語の方が聞いてて心地良い。 イギリス英語の発音やリズムが好きじゃない
イギリス英語なら他のヨーロッパ言語の方が良い 日本の英語学習者って、母音も子音もクッソいい加減なのに、アメリカ英語のRの部分だけ真似して、英語喋ってる気になってるのほんと多いよな
Rを真似すれば伝わる英語になるとでも思ってんのか?イキッてんのか?まじキモい 日本語の標準語と大阪弁との違い、あるいは中国語の普通話と広東語との違いに比べれば、アメリカ英語とイギリス英語との違いはどうでもいいくらい小さい。
英語をほとんど話せない人に限ってアメリカ英語、イギリス英語にこだわる。 俺はどっちも好きだけどな
アメリカ英語で発音とかを自分に定着させて、それを土台にイギリス英語を身に着けた
他にもオーストラリアとか南アフリカの発音もできる
どっちがいいとかない
ただ、アメリカ英語に品がないのは確か アメリカ英語に親しんでいる人はイギリス英語との差がわからないという人が多いんだよね
逆にイギリス英語に慣れている人はアメリカ英語とは全然違うという
この差は何なのか、いつも不思議だ >>593
もうひとつ言うと、ネット上で誰それの発音がおかしいとか、正しい英語の発音はこうだとか、
ネイティブはHow are you?を言わないとか、そういう極端なことを言うのも
アメリカ経由の人たち。帰国子女と留学生の発音の違いを語る井上ジョーとかその典型だね。
理由はいくつかある。まず日本じゃアメリカ英語がスタンダードだっていうのが大きい。
1.米国の方が知名度、普及率が高いので、英国派でもアメリカ発音を耳にしている。特に日本は米国の植民地だから。
ハリウッドの影響が大きい。逆に英国はあえてそっちの道に進まない限り耳にすることはない。
2.上記理由から、英国派は「俺たち少数派」という意識があるので、声高に主張しない。
3.英国派は米国式も知った上で英国を選択しているので、米国派より幅広い知識があると言える。
4.英国は、発音、言い回しのバラエティが豊富で、人間の数だけバリエーションがあるので、知っている人ほど「唯一の正しい方法がある」とは思わない。 日系アメリカ人ネイティヴでアニメ『ナルト』の曲も歌った事ある歌手の井上ジョーが言うに
アメリカ英語できないとイギリス英語の発音は日本人には難しいとのこと
https://www.youtube.com/watch?v=Qo7StNju1K0&t=310s >>593
小さな違いが分かる人はそのことを強調するために、
つい「全然違う」という言い方をしてしまうんだけど、
言っている本人も違いが僅かであることは分かってる場合が多い
例えばearとyearの発音の違いについて尋ねたときに「全然違う」と言った人に
「では何と何であったら『全然』ではなく『微妙に』違うのだろうか?」と
意地悪な質問を続けてみると、黙ってしまったりする >>594
これは実際のところけっこうどちらのサイドにも自分が学んでいる方を「主流派」と考えている層がいて
ただその根拠とするものが「覇権国であること」「元祖であること」と異なるのでいつも噛み合わない 全然分かってないな。
英米は単語一個一個発音が違うよ。
ロングマンの発音付き辞書を使えばすぐ分かる。 うむ、オーバーに表現してしまうと
誤解を呼んだり反発を招いてしまったりするので言葉の選択には慎重になった方がいい
一度火がついてしまうとどっちも退くに退けなくなり最後には罵り合いになってしまうことも多い
>>1の趣旨とは違ってしまうけど、結局「両方できるに越したことはない」が身も蓋もない結論で、
個人的には少しでもみんながそこに近づけるよういいアイデアが出るようにスレが進行することを望んでいる どちらかを選ぶならイギリス英語を学ぶ方が英語に対する理解は深まるよね
もちろんそれまではアメリカ英語を学んでいた前提だけど そもそも、日本語の場合、方言によって発音だけでなく語彙そのものがぜんぜん違う。沖縄方言となると意思の疎通が不可能で、事実上の外国語である。
アメリカ英語、イギリス英語は、語彙はほとんど同じで、発音が微妙に違うと言っても意思の疎通に支障はない。文法の差異も小さい。
ほとんどの日本人英語学習者の場合、アメリカ英語、イギリス英語、どちらを学んでも問題ない。それより日本語訛りの方が強烈すぎて、アメリカやらイギリスやらは吹き飛ぶ。 workですら英米じゃ発音が違う。
両方なんて無理。
waterはもちろん全然違う。 >>603
語彙はほとんど同じって、それこそ関西弁と関東弁くらいには違っているけどね >>606
標準語と関西弁をローマ字で書き出してみろよ。それに比べれば、アメリカ英語とイギリス英語の差異は小さい。
そもそも日本の方言の場合、一人称や二人称から全く別の単語になる。ヨーロッパで言えば外国語と見なされるレベルの違いだ。
waterの発音の違いがどうとかいうのは、些細なこと。単語そのものが違うというのもあくまで例外のレベル。 アメリカ人は基本的にイギリス英語が嫌いだから
アメリカ英語しか選択の余地がない。
イギリスは問題外。 アメリカ人相手に日本人がイギリス英語で話したら
友達になるのはまず無理。 イギリス、ガチのまじで暗い未来しかない
国内のイスラム教徒率が30年後には30%超え
生え抜きイギリス人の出生率1.5
EU離脱で主産業金融死亡
製造業はなにもない
エリートが掲げた多文化共生主義のせいで過激派が街を闊歩する
人材がぞくぞく海外に脱出
経済成長の源の移民を絞る動き
軍隊はボロボロ >>611
もうちょっと一貫性のある文章書けないの? >>609
アメリカ人は一般的にイギリス英語好きだと思うけど 日本人にとって、上辺だけ発音真似するならイギリス発音のほうが簡単
しかし語学として英語を極めたいならアメリカ英語を学ぶほうが近道
アメリカ英語は、スラングと発音さえマスターすれば後は意外とシンプル
イギリス英語は色々と奥が深すぎる。終わりが見えない 英語を極めたいならイギリス英語しかないよ。英語圏の古典文学はほとんどイギリス文学だからね。 アメリカ人はイギリス人が嫌いだよ。
俺でもイギリス人の英語は気取って聞こえる。
まじムカつくぜ。 パブリックスクール出身の奴の気取りは」異常。
アメリカのエリートはあんなんじゃない。 アメリカに留学して帰って来た奴らの日本での意気がり方は半端ない 留学でオーストラリアやフィリピン行ってる奴よりはアメリカ留学してる奴は金持ってる感じする 階級社会のイギリスじゃ日本人なんて猿同然。日本人を相手にするのは底辺だけ。
イギリス英語支持はキモ男の片思いみたいなもんだよ。 発音はむしろ今のアメリカのが昔のイギリスのなんでしょ?
イギリス英語の発音はフランス語やスペイン語の影響を受けたのかね? 英語の語彙の多くはフランス語由来なので綴りは似ているが、発音はかなり違う。スペイン語の影響は小さい。 人種差別主義は去るだと思うが、一般の日本人の今の場カッぷりを見れば、
世界中の外国人が辟易してもショーがないとも思う。日本に居ても日本の中の
賢者でも、辟易してきた面があるんだから。 1番痛いのは、日本が世界で1番住みやすくて便利だと信じて止まない愛国主義の日本人な。
外国にちょっと行って日本に帰ってきて「日本の良さがわかる」とかほざくゴミもどうかしてる。 人種差別が当たり前の欧州代表の英国をカラードの日本人が
支持するなど愚の骨頂。
マゾとしか思えん。 日本人が”イギリス”にいるときに、人種差別をされたと感じるようなときには、いくつかのパターンがあります。
英語力に関する差別
まずは、英語をうまく喋れないことで、”バカにされる”というようなことです。
英語が話せないことは人種とはあまり関係ありませんが、東アジア系の顔を見ると勝手に英語がわからないんだと決めつける人もいます。東アジア系とは、中国や韓国など日本人と似たような顔の人たちのことです。
イギリスなんてこんなもんだよ。 イギリスじゃ英語のへたな東洋人は馬鹿にされる。
よく覚えておけ。 BBCの男アナウンナーで高音の奴が喋ると大人になりきれないナヨナヨしたオカマみたいだからキモい
そんなのが多いから印象悪い 一方AFN等、米軍armed forces radio serviceのCNN定時ニュースは勇ましいラッパの音楽のイントロが入り、
空爆や自動小銃音をバックに中東現地レポを野太いデブのおっさん(※イメージです)がスーパー早口でまくしたてる >>632
RPに弱々しい声の男が弱いのは同意だけど、これがRPやRP寄りの英国女性となると
逆に低いハンサムな声質が多いんだよね。ポッシュな発音と言われる女優は大体声が低い。
エリザベスハーレー、キーラナイトレイ、ケイトウィンスレットetc. >>634
そうそう、女性アナウンナーの声で男前なのが結構いるという印象も持ってる イギリスはって20年後にはイスラムの奴らが半数以上占めるって言われてるよね
ヨーロッパは移民で治安悪くなってきてるし、旅行するならアメリカだな アメリカは21世紀中にスペイン語人口が過半数になるよ おそらく21世紀前半が英語の全盛期なのだろう。スペイン語人口の爆発的な増加は、特にアメリカ大陸においては、既に英語を脅かしている。 スペイン語が増えるのはまだ良いよ
アラビア語とかヘブライ語とかが増えてく方が怖いわ >>623
いや、全然
今のアメリカ英語は過去数百年間で独自の変化を遂げてるから、昔のイギリス英語とは別
http://www.youtube.com/watch?v=J2-O-cdA9dU
http://www.youtube.com/watch?v=NxVOIj7mvWI
アメリカの極々一部で残ってる古いアメリカ英語。今のアメリカンアクセントは全然違う。
こういうアクセントで喋るアメリカ人なんかほとんどいないから >>591
> 英語をほとんど話せない人に限ってアメリカ英語、イギリス英語にこだわる。
何一つ証拠が無いレッテル貼り >>594
http://eikaiwa.dmm.com/blog/37795/
> そうなんですよ。実は日本人の英語教師の方から授業後に「正しい発音でお願いしますね」と言われちゃったんですが(苦笑)
日本は英語教師がこれだから(失笑)(失笑)(失笑)
ニコニコに「アメリカ英語は正しい英語、イギリス英語(コックニー)は間違った英語」って動画上げてる奴もいたな
日本人ってほんと無知でどうしようもない英語学習者や教師すらいるから救えない >>642
こういう記事を読むと、日本人ももっといろんな国の英語の知識を
持った方がいいと考えさせられるね 正直アメリカ英語とイギリス英語の違いって発音に関しては声の出し方だよな
Rを発音するしないとかTをフラップするかって意識しなくてもいい事がわかった
アメリカ英語は腹式呼吸で太く深い声、イギリス英語は腹式呼吸で浅く高い声、その中間ぐらいを狙うとオーストラリア英語になる
イギリス英語はTをちゃんと発音して上品っていうけど、本当はTrue Tで発音した方が楽だからで、少し声を低くしたら嫌でもFlap Tになるよ 「日本人が”イギリス”にいるときに、人種差別をされたと感じるようなときには、いくつかのパターンがあります。
英語力に関する差別
まずは、英語をうまく喋れないことで、”バカにされる”というようなことです。
英語が話せないことは人種とはあまり関係ありませんが、東アジア系の顔を見ると勝手に英語がわからないんだと決めつける人もいます。東アジア系とは、中国や韓国など日本人と似たような顔の人たちのことです。 」
イギリスなんてこんなもんだよ。
イギリスじゃ英語のへたな東洋人は馬鹿にされる。
よく覚えておけ。 イギリス英語とアメリカ英語との最大の違いは文法。
発音なんてイギリスにもアメリカ英語にも大きな地域差があり、本質的なことではない。
発音のことばかり言うのは何も分かってない証拠。 >>646
> イギリス英語とアメリカ英語との最大の違いは文法。
細かい部分が違うだけでたいした違いは無い
> 発音なんてイギリスにもアメリカ英語にも大きな地域差があり
アメリカ英語の地域差なんか微々たるもの
知った風な口きくなや糞ニワカ きっと「文法の違い」ってのは現在完了の使いどころとか
言い回しの違いを言おうとしてるんじゃないか?
それって文法なのかな。
「文法」ってどこまでが文法なのか、ちゃんと考えたこと
なかったけど、品詞分類とか構文規則どまりのような気が
するので、そういう点では英米で変わらないんじゃないの? >>645
ロンドンだと白人でも英語が微妙な人多いから
アジア人だから特に差別される感じはないよ
元ネタはここみたいだけど
お札チェックされるのが人種差別だと思ったことはなかったわ
https://wakuwork.jp/archives/19257 >>650
やっぱそうだよね
ロンドンでは差別されていると感じたことはなかったけど
田舎では差別とまではいかなくても、
くせのある英語を話すとじろじろ見られて居心地悪かった >>650
白人=アングロサクソン が間違い
今時東欧からの移民で溢れかえってるよ British English vs American English: which is favorable? 日本でも地方では外国人をじろじろ凝視する日本人はたくさんいるだろ。それと同じこと。 スランドゥドゥノ行った時は結構見られたな
ロンドン住んでた時は全くなかったのに 仕事で使うならアメリカ英語だろうな
イギリス英語は文法が単純だけど、単語は意味が細かすぎて面倒臭い
なお、通訳ならどっちでも問題ないと思うけど
TOEICはつくづく日本人の英語力を下げさせるゴミだと思うね >>649
現在完了形の使い回しだろうな
それぞれの国向けに論文や公文書を書けば分かるが、アメリカ英語はとにかく時制にうるさい
そして、当然その使い回しが契約等に効いてくる
一方、イギリス英語だと極論、すべて猿のごとく過去形にしても問題ない
わりとルーズというか大雑把 イギリス英語は単語の使い分けというか使い方がガチガチで、些細なミスも許さないという印象があるな
そのくせ文法の大雑把さをついて、連中の都合よく解釈したりするクソ野郎だ
発音に関しても許容範囲が狭いので、正直、イギリス英語で仕事をしたくないねw イギリス英語は完了形にこだわる
アメリカ英語は大過去にこだわる
イギリス英語は単数でも複数形扱いをすることがある
アメリカ英語ではない
他に何があったっけ 経験上、イギリス留学者はアメリカ留学者よりも使い物にならないな
差別が影響して話す機会が少ないのかもしれないが >>660
留学って言っても語学留学から博士課程までいろいろだから
一概にはいえんだろ
大学院留学してた人の発話能力に限った場合では
アメリカのほうが概して高いと思うけど >>659
では、
完了形を厳格に使いわけ、
大過去をきちんと使い、
単数は単数扱い
を徹底すれば両対応で減点なし?極端な話、例えばTOEFL、IELTSで全く同じ文を書いたとしても >>660
わかる
何なんだろうねあれは
長年住んでる人でも日本訛りがひどい
米語と違ってなまじ似てるから寧ろ話し分けにハードル上がっちゃうのかな
とりあえず、英語は日本語と似てるから米語より簡単、英語を学ぼうとか言ってる奴は頭おかしい あと、人格の違いが米語喋ってる時の方が分かりやすく違うってのもあるかも
米人になりきってる時はリラックスできるし
酒飲んでる時の方が流暢に喋れるってのと少し関係ある気がする いや、日本語あまり関係ないか
ヨーロッパ人でもイギリス英語が綺麗なやつはあまり見ないが、アメリカ英語が綺麗なやつは見る。 アメリカ英語は崩れているからそれを真似すればよい
イギリス英語というか、RPはある意味完璧なので
そこにそれぞれのアクセントが入ってくるのが普通
アクセントは個人のバックグラウンドに関わってくる
イギリス人はもちろんヨーロッパの人は全体的にそんな感じなので
ネイティブの発音をまねる必要はないという考え方になってくる Julie Andrewsみたいな英語に憧れる
アラビアのロレンスとかサウンド・オブ・ミュージックみたいな60年代の映画のイギリス英語が好き
わかる人いる? 英語を誰でも簡単に上達できる方法は、「船山ゴロウの英会話誰でもマスターできるブログ」というブログで見られるらしいよ。ネットとか調べてもいいかもね。
JV3PP ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています