X



英文解釈参考書スレッド part18
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
0001名無しさん@英語勉強中 (ブーイモ MM97-pIay)
垢版 |
2018/01/30(火) 21:30:12.33ID:63l9tb95M
英文解釈の参考書について広く情報交換しましょう。
(ところで解釈の正確さ、妥当性は何によって担保されますか?)

前スレ
英文解釈参考書スレッド part15
http://lavender.2ch.net/test/read.cgi/english/1503227658/
英文解釈参考書スレッド part16
https://lavender.5ch.net/test/read.cgi/english/1506831610/

※前スレ
http://lavender.2ch.net/test/read.cgi/english/1512435175/
0179名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 2779-2py2)
垢版 |
2018/03/01(木) 21:33:25.05ID:qIo/BBPS0
英語は苦手なので、だれか教えてください。m(_ _)m


"This freshness (中略) had its effect on the little traveler."

で、何で 「影響」じゃなくて、「気持ちに影響」って訳になるの?

コロケーションの問題って言うけど(by柴田耕太郎)、辞書引いても見つからんし、
語源から見ると「目に見える現象、印象への影響」ってニュアンスに思えるんだけど?

原典と言われてるっぽい文を読むと、
後ろに", and his rising spirits found outlet in a gay snatch of tune."
とあって、この文が有るなら、「気持ちに影響」でも良いかも知れんけど、
(それでも変な気もするけど)

現に本に載ってる文章はtraveler までなんだから、
ここまでで「気持ち」がでる理由が必要だよね?
0181名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW a7bd-yGKL)
垢版 |
2018/03/01(木) 23:04:01.73ID:qxujcEyK0
まあ「気持ちに影響」は説明訳だな
物主語で訳すのは少し無理がある

〜に心動かされた
くらいでいい
0182名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 07cd-PsgS)
垢版 |
2018/03/02(金) 05:49:37.65ID:qZ6bPnZZ0
〉180
ありがと。動画見て来る。m(_ _)m
0183名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 07cd-PsgS)
垢版 |
2018/03/02(金) 06:09:02.78ID:qZ6bPnZZ0
〉181
ありがと。

〉180
動画見た。「日本語の場合、」と言われてたから、
英文の内容、意味の問題じゃなくて、 翻訳の問題かな?
日本語のコロケーションまでは考えてなかった。

m(_ _)m
0184名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 87c0-02ka)
垢版 |
2018/03/02(金) 09:36:43.37ID:MspwmKvc0
無理なく読解力がつけられる、あの伊藤和夫先生の名著が復活
伊藤和夫〔著〕
[新版] ルールとパターンの英文解釈
A5判 並製 394 頁+別冊40頁/予価2,160円(本体2,000円+税)
ISBN 978-4-327-76488-3 C7082
2018年4月20日発売予定

同名の「ラジオ講座」の放送原稿を書籍化し、『英文解釈教室』の質の高さと『ビジュアル英文解釈』のわかりやすさを兼ね備えて読解参考書としてベストセラーとなったあの名著が、この春「新版」として研究社から復活。
0185名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ bf06-3iyT)
垢版 |
2018/03/02(金) 09:46:21.61ID:9hVqZ13M0
研究者がだせば残るかな?
オンデマンドの復刻版は馬鹿みたいな値段設定だったから売れなかった
暴落でマケプレの業者も頭抱えてるのか
0186名無しさん@英語勉強中 (ササクッテロ Spdb-jazg)
垢版 |
2018/03/02(金) 21:09:27.28ID:3+/GBvLJp
お、ナイス情報!
でも、ビジュアルとの棲み分けというか、どんな所が違うんだろう?
確かルールとパターンの数がビジュアルとは若干違うんだよね
文章の難易度の違いとかはどうなんだろう?
0187名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 2706-hHsv)
垢版 |
2018/03/02(金) 21:22:26.63ID:NOIoYjgN0
おおまじか
0188名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 7f23-Xn/I)
垢版 |
2018/03/02(金) 21:50:33.73ID:vcoGynbh0
これはいいな、俺も1冊買うとしよう
0191名無しさん@英語勉強中 (スププ Sdff-tuVw)
垢版 |
2018/03/02(金) 23:37:11.36ID:S9z4rmcLd
ルールの数は『ビジュアル』と多少変わってはいるけど、スタート地点も方法論も全く同じだから、
『ビジュアル』のコンパニオンとして最適である。
ただ、単体だと到達点が微妙なのが唯一のネックにはなる。
一方でスタートからの「勢い」の点では『ビジュアルPart 1』より、こっちの方が出来がいい。
従って
『ルールとパターン』→『ビジュアルPart 2』→『テーマ別』
というのが、一番ホットなルートなのではないかと思う。
このルートならPart 1→Part 2 の、いわゆる“ギャップ”もあまり感じないのではないか。
0192名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 67bd-V0jX)
垢版 |
2018/03/03(土) 00:38:46.05ID:ZMW4yZDp0
参考書オタクが対象で実益はないな
0193名無しさん@英語勉強中 (ヒッナー bf06-3iyT)
垢版 |
2018/03/03(土) 03:21:21.42ID:dikgYi2p00303
>>189
旺文社は復刊する気はなかったんじゃないかな
万能書店で去年の3月までオンデマンド版を売ってた
2012年くらいから再販してたんだっけ?
去年突然に売るのをやめたのは、
研究社が版権買い取って新版を売るための布石だったのかもね
0194名無しさん@英語勉強中 (ヒッナー bf06-3iyT)
垢版 |
2018/03/03(土) 03:22:54.07ID:dikgYi2p00303
テープ40本のカセットも復刊してしまえばいいのに
かつて定価3万が、50万とかで売買されていたことがあった
直近は10万ちょっとだね
0195名無しさん@英語勉強中 (ヒッナーW dfeb-8Tjf)
垢版 |
2018/03/03(土) 07:59:00.59ID:ngKfd8i600303
ジジイの世迷言に金を払うのかw
0198名無しさん@英語勉強中 (ヒッナー bf06-3iyT)
垢版 |
2018/03/03(土) 19:35:33.99ID:97XGsnSF00303
ハイベーシックシリーズの復刊もあるかな
0200名無しさん@英語勉強中 (ヒッナー bf06-3iyT)
垢版 |
2018/03/03(土) 19:50:16.52ID:97XGsnSF00303
英作文の和訳と自由英作はいいね
だけど、解説は文法やらをわかっている前提だな
0201名無しさん@英語勉強中 (ヒッナー Spdb-jazg)
垢版 |
2018/03/03(土) 20:44:28.29ID:QGdzbtrBp0303
ここにある画像を見ると、伊藤和夫は1994年4月〜にもラ講に出てたことがわかる。
講座名は、伊藤の「ルールとパターンの英文解釈」演習。
https://page.auctions.yahoo.co.jp/jp/auction/v527742450
4月第1回(第1講)は「都市の構造」。

今回復刊されるものとは別物だけど、これらは書籍化されたんだろうか?

研究社は現在でも伊藤の所産に価値を見出していで、旺文社は見出さなかった(原仙作には熱心だったが)。
万能書店での復刊、その後の安定した高値取引でも伊藤をスルーし続け、一方の研究社は、レイアウト等組み替えまでして復刊。

旺文社はアホや。
0202名無しさん@英語勉強中 (ヒッナー bf06-3iyT)
垢版 |
2018/03/03(土) 20:50:49.07ID:97XGsnSF00303
>>201
カセット講座があるから、そっちはラ講そのまま
その画像の英文使って説明してるのかも
0204名無しさん@英語勉強中 (ヒッナーW dfeb-8Tjf)
垢版 |
2018/03/03(土) 21:03:41.38ID:ngKfd8i600303
ビジュアルのforの解説は大嘘www
I didn't know what to do.
Fot I couldn't not find it on the map.
が正しい文章。For以下が独立文になるのはよくあることですwwww

もちろん池沼回路も大嘘wwww
>更にfor の示す理由というのは新情報(皆が知らない情報)ではなく、周知の情報になるのが普通。since やas も理由の用法としては同様。


ウィズダムforの語法
(1)前言の理由を補足して述べる. そのため通例主節の後ろにコンマやダッシュなどを置き, それに続けて用いる. 主節の後で独立文となることもあるが (まれ).

PEUのfor
forも新しい情報を導入するが、あとからの思いつきとして理由を述べるという意味合いである
for節は括弧に入れても良いくらいである
for節は文頭に来て従属節を作ることは決してないし、また単独に用いることも許されない

受験生のみなさん、伊藤和夫や池沼回路のようにならないためにも昭和のゴミをわざわざ選ばないでくださいねwwww
0206名無しさん@英語勉強中 (ブーイモ MM4b-coM0)
垢版 |
2018/03/04(日) 04:27:33.03ID:CJmdMVAaM
基礎からやり直して英の難しめの本(ラッセルとか)読めるようになりたいんだけど解釈とかのレベルだとやはり解釈教室シリーズやっとけば読めるようになる?単語は辞書とかで問題ないとして
0211名無しさん@英語勉強中 (ササクッテロル Spdb-2SO9)
垢版 |
2018/03/04(日) 16:15:53.95ID:GFsIfa8op
中学英語で英作文も持ってる。
0212名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 27fa-Sc2n)
垢版 |
2018/03/04(日) 21:10:51.67ID:vi+3XCVL0
>>208
そうだね現在ふつうに手に入る中では、
思考訓練が1番難しいでしょうね。
0214名無しさん@英語勉強中 (ササクッテロル Spdb-2SO9)
垢版 |
2018/03/05(月) 20:58:05.85ID:25JHqifVp
おいらも、御茶ノ水1号館でライブで聴講してた世代だけど、買うぜ。
0215名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ bf06-/nNY)
垢版 |
2018/03/05(月) 21:08:17.95ID:jvBXQ8pA0
ルールとパターンはビジュアルの言わばプロトタイプに過ぎないから、
ビジュアル持ってて勉強もしてるんなら必要ないんだけどね
伊藤マニアの人は買うんだろうけど、
以前山口俊治のコンプリート高校英語構文(桐原書店)が、
英語構文全解説とタイトルを変えて鳴り物入りで研究社から出たものの、
なあんだ言われてたほど凄い本じゃないじゃないか、
とコンプリートを知らなかった人たちがガッカリさせられた、
あれが再現される可能性が高いと思うね
0216名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ bf06-3iyT)
垢版 |
2018/03/05(月) 21:16:28.28ID:EfzHkN8G0
ルールとパターンはビジュアルより何をやっているかわかりやすい

ビジュアルは文法や構文を意識しないように配置したせいで
逆に、今何をしているのかわからなくなる
伊藤からしてみれば、何も気にせず読んでいけばいい、なんだけどさ
たしかに、1と2最後までやれればいいが、
大抵は1まで、2に言ったらとたんに英文が読めなくなって諦める
0219名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW a7bd-0DlX)
垢版 |
2018/03/05(月) 21:28:06.54ID:SM1Y7Mls0
いつになったら伊藤の英文解釈大系だっけ
なんかそんな名前の本復刊するんだろうな
大したことないだろうがやはり一度は目を通してみたい
0220名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 2717-fqI7)
垢版 |
2018/03/05(月) 21:30:30.67ID:TRxqJC0i0
>>215
山口は同じもの。伊藤のは違うもの。ビジュアルやればいらないのは全く関係ない理屈。
0221名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 7f6d-exWc)
垢版 |
2018/03/05(月) 21:33:36.11ID:jIYIg8BB0
大したことないのは発音だけだぞ w
レーザーで出てた講義もブルーレイか何かで出して欲しいは
0224名無しさん@英語勉強中 (ブーイモ MM4b-bIzI)
垢版 |
2018/03/05(月) 22:11:51.52ID:Q6p2nDdIM
誤訳満載の奥井の本かww
0227名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW bf56-oSjP)
垢版 |
2018/03/05(月) 22:40:53.25ID:YVBrWRS/0
ナビゲーター持ちの君が羨ましいよ
0228名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ df33-dyK4)
垢版 |
2018/03/05(月) 23:11:04.67ID:NJy+7Kkw0
>>219
それ、いつの本?
伊藤育ちだけど、その本は聞いたことないな
0229名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW a7bd-0DlX)
垢版 |
2018/03/05(月) 23:17:21.73ID:SM1Y7Mls0
>>228
幻で有名だよ
新英文解釈体系 有隣堂、1964
0230名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ df33-dyK4)
垢版 |
2018/03/05(月) 23:20:33.31ID:NJy+7Kkw0
>>229
そんな古いのか
自分の頃はもう絶版どころか伝承すら途絶えてたんだろうな
0231名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW dfeb-bIzI)
垢版 |
2018/03/05(月) 23:22:43.56ID:rGh/TI/V0
まあ化石っていうだけでありがたがるアホにはいいのかもなw
0232名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイWW df14-DWSW)
垢版 |
2018/03/05(月) 23:47:07.09ID:8etc9dVm0
>>230
伊藤先生が「予備校の英語」で触れてたけど、ごく少数(本には具体的に部数が書いてあったんだけど、いま俺の部屋で本が見つからないんで確認できない)しか出ないで初版で絶版になったそうだ
まあ入手困難だわな
0233名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 2706-hHsv)
垢版 |
2018/03/06(火) 00:24:00.13ID:W1Xi1bcj0
入不二基義の<思考する>英文読解の復刊を待ってる
0234名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ df33-dyK4)
垢版 |
2018/03/06(火) 01:12:50.34ID:94oEt+hg0
入不二さんのは売っちゃったなあ。
素材が英語に関しては易しかったからか、無駄に厚い印象しか持てなかった。
奥井さんのは買わなかったわ。
授業でちょっと揉めたこともあってか大した本に思えなかったんだよな。
チョイスと上級のテープはたぶん家にあるわ。
高校実力アップコースのビデオもあるかも。
あの時より遥かに英語ができるようになったけど、聴き直したら印象が違うのかな。
0235名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ bf06-/nNY)
垢版 |
2018/03/06(火) 01:17:33.69ID:MZMvBCWK0
>>220
だからプロトタイプだって言ってんだろ?
で、やっぱりどう考えたってビジュアル持ってんなら
ルールとパターンは要らないよ
両方やった人間が言ってるんだから間違いない

伊藤信者としては伊藤本はぜんぶ聖典だから
とりあえずコレクションしておきたいだけなのかもしれないし、
それに関しては別に好きにすれば?としか思わないけどね
0236◆bKaGbR8Ka. (ワッチョイ e745-mHIY)
垢版 |
2018/03/06(火) 01:24:40.99ID:k6n6cmR20
なるへそ。色々あるんだね。


ところで、この文章の意味が取れますか?

No one could say that the passage of that soul before his own,
and the reflection of that grand conscience upon his own had not
had its effect upon his approach to perfection.
0239名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ bf06-3iyT)
垢版 |
2018/03/06(火) 08:02:55.10ID:tgi3ed1j0
日本人(高校生)は英文を読む機会が少なすぎるので
英語に接する時間が長くなるだけ
0243名無しさん@英語勉強中 (JPW 0H9f-oSjP)
垢版 |
2018/03/06(火) 08:16:31.39ID:dDwwpQtcH
チョイスのテープなら10万までなら出すよ
0244名無しさん@英語勉強中 (JPW 0H9f-oSjP)
垢版 |
2018/03/06(火) 08:17:46.45ID:dDwwpQtcH
>>238
バカにはビジュアルあった方がいい
エリートは教室だけでわかるけど。
0245名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 2717-fqI7)
垢版 |
2018/03/06(火) 10:35:33.75ID:JkJG8Umk0
>>244
日本語の出来ないオーバーワーク爺
0248名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW a7bd-0DlX)
垢版 |
2018/03/06(火) 18:10:46.29ID:SuiAbZVZ0
バベルのシリーズかな
0250名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 6786-Xn/I)
垢版 |
2018/03/06(火) 19:05:22.32ID:XzzEtKk+0
教室って、伊藤和夫先生自身が多々間違いを犯しているんだよな
和訳の選定の甘さは昔から指摘されているし。
その伊藤先生の「英文和訳演習」シリーズって、やりたいけど何か怖い気もする。
0251名無しさん@英語勉強中 (スップ Sd7f-DWSW)
垢版 |
2018/03/06(火) 19:11:22.15ID:PuzUTrzqd
>>250
おかしいところがあれば、自分でやってたら気がつくから大丈夫w
ただ、あれは30年以上前の駿台の試験問題だから古いといえば古いよ
気にすることないと思うけどね
0253名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイWW 67bd-CprO)
垢版 |
2018/03/06(火) 19:47:13.11ID:uk24rAkH0
英文解釈教室はそこらへんの参考書とは比べ物にならないほど読まれてきて批判もされてきた
間違えがないか不安ならば
柴田耕太郎や澤井が解説や批判をしているサイトがあるからそこを参考にできる
英文解釈教室は素晴らしい
0255名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 7f6d-exWc)
垢版 |
2018/03/06(火) 20:40:11.87ID:zHcxz7xN0
柴田耕太郎君が大学受験用の参考書自分で書いて訳つけて見せないと
後出しじゃんけんの卑怯者でしかないよな 
大学受験生向けの訳に対して上から目線で指摘しても無意味 w
0256名無しさん@英語勉強中 (ササクッテロ Spdb-jazg)
垢版 |
2018/03/06(火) 21:56:25.20ID:hLlkM9unp
和訳といえばゼンショーの「和訳講座」もあったな

伊藤も書いていたけど、大学側が採点基準を公表してないからどの程度訳せばいいかよくわからないんだよな
翻訳者の訳、そこまでは求めてはいないのはなんとなくわかるけど
あとは、模試(過去模試問題集)の採点基準見て出題者側の意図を参考にしたり

伊藤の「解釈教室」は構造をつかむものとしてだけ利用して、訳はあくまで参考にしただけだったな
だから例題の訳は本冊の解説の所に出てくるものだけで確認して、別冊の全訳はあまり利用しなかったわ
0257名無しさん@英語勉強中 (ブーイモ MM4b-bIzI)
垢版 |
2018/03/06(火) 22:11:49.13ID:mkg+dQvHM
社会人になっても採点基準を気にしてどうするw
0259名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイWW df14-DWSW)
垢版 |
2018/03/06(火) 22:35:56.86ID:STVWVsoF0
社会人なんて四六時中採点されてるんだがw
今回の京大や阪大の入試トラブルを経ても東大とかは頑として解答例を公表しないようで、伊藤先生も苦笑していることだろう
0260名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ df33-dyK4)
垢版 |
2018/03/06(火) 23:41:16.73ID:94oEt+hg0
英語だけだったら解答公表するの簡単なんだろうけどね。
数理は昔から、どうしても解けなかったら仮定を設定しろ、と教えてたね。
高橋善昭の要約は全体の縮小コピーを作るみたいな感じで違和感があったなあ。
実際に、それではうまくいかない問題がテキストに載ってたし。
0261名無しさん@英語勉強中 (ブーイモ MM4b-bIzI)
垢版 |
2018/03/06(火) 23:41:21.10ID:mkg+dQvHM
採点基準じゃなくてできる限り正しい文意を取る努力をするのが社会人だろ
大学入試の採点基準がどうだろうと今や関係ないわ
もっとも学歴コンプのおじさんに言ってもムダかもしれないがw
0262名無しさん@英語勉強中 (ササクッテロ Spdb-jazg)
垢版 |
2018/03/07(水) 00:24:06.93ID:L/fDeB4Mp
>>261
だからさ、受験生時代のことの振り返っただけなのに、お前、アホやろ
なんで社会人はどうのとかの話が出てくんだよ
模試とかテキストの話出てるんだから、受験生時代ってわかるだろ
あとの人も大学側の姿勢について言ってるだけで

>大学入試の採点基準がどうだろうと今や関係ないわ

俺も今や関係ないわwww
0263名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイWW df14-DWSW)
垢版 |
2018/03/07(水) 07:07:35.81ID:YyXA9aW70
正しい文意を取るのはもちろん大変だが、それだけでいいんならまだ楽だろう
受験生はそこから解答を書いて見せないといけないわけだからなあ
受験生は大変だ、ということで
0265名無しさん@英語勉強中 (ブーイモ MM4b-bIzI)
垢版 |
2018/03/07(水) 10:36:21.17ID:BXsFwQMJM
>>262
関係なら気にならんだろw
0266名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW a7bd-0DlX)
垢版 |
2018/03/07(水) 10:39:33.76ID:u3mA+1p80
受験当時、気にしたという話が
なんでそんなに拗れるのか意味不明
0267名無しさん@英語勉強中 (ブーイモ MM4b-bIzI)
垢版 |
2018/03/07(水) 11:59:14.05ID:BXsFwQMJM
全訳が参考にならないような本を社会人になってもやるの?w
0269名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ bf06-3iyT)
垢版 |
2018/03/07(水) 14:04:29.69ID:iDx5WiW/0
>>267
英文を読むのであって、和訳は参考程度
全訳じゃなくて和訳例とかになってなかった?
0270名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW dfeb-bIzI)
垢版 |
2018/03/07(水) 18:47:55.72ID:29lNIbQq0
学生を終えた人間が参考程度にしかならない和訳を見て何になるんすか?
0271名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 2717-fqI7)
垢版 |
2018/03/07(水) 21:49:32.57ID:VhMUNrdl0
>>270
参考になるのは素晴らしいことだ。
0272名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW dfeb-bIzI)
垢版 |
2018/03/07(水) 22:01:05.46ID:29lNIbQq0
なんだ欠陥商品かw
0274名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 2606-KmfU)
垢版 |
2018/03/09(金) 17:32:59.75ID:BMZZ+OxZ0
もう伊藤本の話はいいよ
昭和から平成初期のかけて使われていた過去の遺物だから
今の大学受験や各種試験の対策には役立たないし、
おじさんたちが昔を懐かしむのはこのスレの趣旨にも合わない
0275名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 23bd-Ot0i)
垢版 |
2018/03/09(金) 17:51:55.07ID:yq3etxfW0
そもそも難しい解釈本が出ないからな
実際20冊くらいの話を延々しているだけで

ピンチョンとかだれかやるなら買うけど
0276名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 1723-7bEz)
垢版 |
2018/03/09(金) 19:15:03.03ID:7mKV/JNI0
透視図とか技術100とかポレポレとか色々やったけどさ、最後は伊藤本に帰るんだよなぁ
あの網羅性と、細かな語法すら理尽くめで解説を試みる姿勢には注視せざるを得ない
0277名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 2606-OyD+)
垢版 |
2018/03/09(金) 20:17:29.31ID:Ui+j4RTz0
「フィネガンズ・ウェイク」
解釈本って誰か書いてないのかな
英語でありそうだけど
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています

ニューススポーツなんでも実況