>>305
違う
そもそもどっかのネイティブが言っていたらしいように
時制の一致ルールなんてものは本来不要なものだ

現在の事実→現在形
過去の事実→過去形
大過去の事実→過去完了形

この組み合わせが英語では基本的には動かない

I realized that he had spent all his money.は

過去の事実→過去形
大過去の事実→過去完了形
なので、had spentになっている 
ただそれだけのこと

時制の一致ルールがあるので、過去完了形になっていると
説明しても別に構わんけど、だからといって
I realized that he had spent all his money.
このhad spentから「完了・結果」の性質が消えるわけではない

>これ分かってないと、助動詞(例:must have 過去分詞)やto不定詞(to have
>過去分詞)で過去を表す時に完了形で代用するのがわからなくなるよ
すまんが、これは今までの議論とは関係のない話だ
君よりはわかってるよ、心配するなw